Камео Рене - Возмездие (ЛП)
Название: | Возмездие (ЛП) | |
Автор: | Камео Рене | |
Жанр: | Любовная фантастика, Любительские переводы | |
Изадано в серии: | Новая Эра [Рене] #5 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Возмездие (ЛП)"
Из-за грядущей войны между людьми и Арви я оказываюсь в ловушке между двумя врагами. И на этот раз я вряд ли выживу. Правительство не остановится ни перед чем, чтобы зажать меня в свои тиски. Они жаждут заполучить то, что сидит во мне — силу, которую я зову Венде — и, используя мою величайшую слабость, поставить меня на колени. Арви знают о моём даре, и с целью уничтожить меня используют мою телепатию и свою численность. Меня зовут Эбигейл Парк, и я клянусь принести возмездие тем, кто причинил мне боль, даже если это будет последним, что я сделаю.
Читаем онлайн "Возмездие (ЛП)". [Страница - 4]
В дальнем правом углу комнаты на боку лежала человеческая фигура, ее тело было отвернуто от меня. Судя по гнилостному зловонию, мужчина, должно быть, был мертв.
Направившись к нему, я задалась вопросом, почему его оставили умирать в одиночестве? Был ли он здесь с другими, и если они были здесь, то куда они ушли?
Подойдя ближе, я заметила, что плоть на руке мужчины не имела толстой, шершавой кожи, как у мутанта, или признаков разложения. Должно быть, он умер недавно. Его нога была согнута под неестественным углом и сломана. Вероятно, именно поэтому его бросили здесь.
Я поставил ногу на бедро мужчины, собираясь перевернуть тело. Неожиданно сильная рука схватила меня за пятку и резко дернула вниз. Я упала на спину, и моя голова ударилась о землю, из-за чего я почти потеряла сознание. Адище выпал у меня из рук и улетел в другой конец комнаты.
Когда я пришла в себя, мужчина уже сидел. Его глаза были злыми, а гнилые зубы и пена изо рта придавали ему бешеный вид. Он зарычал, как животное, и вцепился мне в живот, пытаясь притянуть меня к себе.
Брыкаясь, я попыталась оттолкнуть его.
— Финн! — закричала я.
Мужчина схватил меня за руку и сильно дернул. Он широко раскрыл рот и притянул меня за предплечье к себе, и я закричала, когда его зубы прокусили мою кожу.
— Эй, урод! — крикнул Финн с порога.
Голова нападавшего дернулась вверх, и его зубы отпустили мою руку.
Финн выстрелил, и я закричала, когда теплые брызги крови и мозгового вещества покрыли мое лицо. Я зажала уши, в которых зазвенело от выстрела.
Тело мужчины упало мне на колени, с оторванной половиной головы. Кровь и мозговая слизь начали просачиваться мне на ноги. Меня начало тошнить, когда я оттолкнула его и поползла к Адищу.
Видеть разлетевшиеся повсюду мозги было уже слишком, поэтому меня вырвало всей той едой, которая осталась у меня в желудке.
Финн наклонился, поднял меня и попытался вытереть кровь и грязь с моего лица передней частью своей рубашки.
— Мне так жаль, — сказал он. — Мне пришлось выстрелить. Я не хотел, чтобы он причинил тебе боль.
— Он укусил меня, — выдохнула я, поднимая руку.
Финн схватил меня за запястье, его глаза наполнились страхом.
— Черт. Нет!
Его дыхание участилось, когда паника взяла верх.
— Это был не Арви, — быстро сказала я. — Это был Шизик. Я в порядке.
— Что?
Его глаза округлились, когда он пытался осмыслить то, что я говорила.
— Откуда ты знаешь?
— Потому что у него есть волосы, и посмотри на его глаза.
Я указала на то место, где раньше у этого человека были глаза.
— Ладно, фу. Что ж, тебе придется поверить мне, потому что его глаза были ясными и карими.
— Ты уверена?
Он выдохнул, его руки схватили меня за плечи, а глаза пронзили меня своим взглядом.
— Да, я уверена.
Он сжал меня в своих медвежьих объятиях, и я впервые почувствовала, как он дрожит. Он оторвал кусок своей рубашки сзади и перевязал им мою рану.
— Нам нужно отвести тебя обратно в дом, чтобы я мог позаботиться об этом.
— Мне следует начать называть тебя доктор Армстронг? — пошутила я.
— О, нет, — выпалил он. — То есть, если конечно это тебя заводит. Тогда, пожалуйста, продолжай.
Я закатила глаза, когда он стряхнул кусочек мозга и осколок черепа с моих волос.
— Отвратительно! — сказала я и меня чуть опять не стошнило. — Пожалуйста, уведи меня отсюда.
Финн обнял меня за плечи и вывел на улицу.
— Мы так и не зачистили другие дома. Я собираюсь отвести тебя обратно, убедиться в твоей безопасности, а затем пойти и зачистить их.
— О нет, только не так. Мы закончим делать это вместе. Я не собираюсь умирать от укуса Шизика. Я могу подхватить инфекцию, но ведь у тебя в сумке есть что-нибудь от инфекций?
— Да, но ты же знаешь, что я справлюсь. Я не могу позволить тебе делать это, когда ты ранена. Кроме того, тебе нужно отдохнуть.
— Финн, будь реалистом. Я не смогу отдохнуть, пока ты
--">Книги схожие с «Возмездие (ЛП)» по жанру, серии, автору или названию:
Татьяна Андреевна Зинина - Ведьмино возмездие Жанр: Любовная фантастика Год издания: 2021 Серия: Миры-отражения |
Анна Карвен - Возмездие Жанр: Любовная фантастика Серия: Дети Тьмы (Карвен) |
Другие книги из серии «Новая Эра [Рене]»:
Камео Рене - Святилище Жанр: Научная Фантастика Год издания: 101 Серия: Новая Эра [Рене] |
Камео Рене - Непримиримая (ЛП) Жанр: Любовная фантастика Серия: Новая Эра [Рене] |
Камео Рене - Враг Жанр: Научная Фантастика Серия: Новая Эра [Рене] |
Камео Рене - Возмездие (ЛП) Жанр: Любовная фантастика Серия: Новая Эра [Рене] |