Библиотека knigago >> Любовные романы >> Любовная фантастика >> Жгучий танец смерти. Книга 1


Лавка столяра пропитанная золотом. Миф! Не ну кто ф а кто и авто скажет. Лавка из мягкого дерева завозишь в район закорота. Сперва она жёлтые потом зеленнет потом опять желтеет бронза зеленеет потом жёлтеет вот вам и золотая лавка или позолоченная. А так за 10 лет и ого! А так а в чем соль? Ого. Вот вьехать это можно а есть ещё сканер. А выехать? Вот. Вот вот вот вот и вот не услышали даже как заглохла хорошо что не дет сад. Стой куда пошел. Та не хай вже йдэ бо двох нэ найдэмо. Но такие...

Яна Гущина - Жгучий танец смерти. Книга 1

Жгучий танец смерти. Книга 1
Книга - Жгучий танец смерти. Книга 1.  Яна Гущина  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Жгучий танец смерти. Книга 1
Яна Гущина

Жанр:

Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

Жгучий танец смерти #1

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Жгучий танец смерти. Книга 1"

Ещё утром я полагала, что еду в гости к друзьям, а вечером неожиданно оказалась на обочине дороги в обществе незнакомца. А всё потому, что отец договорился о моей свадьбе, даже не известив меня об этом! Побег с незнакомцем оказался роковым. Я и не думала, в какие проблемы всё выльется.


Читаем онлайн "Жгучий танец смерти. Книга 1" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Жгучий танец смерти Яна Гущина


Глава 1 Побег

Будущее покрыто тайной, которую нестерпимо хочется разгадать…


Спрыгнув с подножки кареты, я отряхнула длинные юбки и огляделась, щурясь в лучах заходящего солнца. Тут же поймала на себе восхищённый взгляд какого-то заезжего туриста и отвернулась. Я знала, что при таком свете мои зелёные глаза казались более насыщенного цвета, а золотые локоны отливали рыжим.

На зеркальном фасаде Зала Прибытия красовалась надпись: «Добро пожаловать в Эттэн». Кареты, прибывшие раньше нас, сами скидывали с себя сундуки и чемоданы, а те, проворно перебирая маленькими ножками, мчались в Зал Прибытия.

Напрасно отец думал, что эта поездка доставит мне удовольствие. Полёты на карете никогда мне не нравились, уж слишком длительны. Куда лучше было бы переместиться через зеркала. Но после того как я в прошлом году затерялась в зеркальном коридоре, отец запретил мне даже мечтать о подобных путешествиях. Ну и ладно! Подумаешь! Только почему он считает, что может всегда решать всё за меня? Мне уже девятнадцать лет и я вполне могу позаботиться о себе сама!

После Шароля – моего родного городка – столичный Эттэн казался шумным и суматошным. Он был большим и красивым, с огромными замками, величественными особняками и ультрасовременными домами, которые перемещались туда, куда хотели их хозяева. Каждое посещение Эттэна было мне приятно, и я надеялась, что нынешняя поездка принесёт мне море положительных впечатлений.

Когда мы пролетали над городом, я успела полюбоваться треугольниками затейливых крыш и шпилями высоченных башен. Паутина улиц была очень запутана, делая город похожим на логово гигантского паука. Особый восторг у меня вызвало лазурное море, на берегу которого и раскинулся Эттэн.

Несмотря на великолепие пейзажей, внутри меня суетился червячок беспокойства. Он отчаянно бастовал против этой поездки, будто предчувствовал дурное.

- Пап, зачем мы прилетели сюда? – я скривилась, давая знать, что далека от восторга.

- Скоро всё узнаешь, - заговорчески пообещал он и, подхватив меня под руку, повёл в Зал Прибытия.

- Мог бы сразу всё сказать, - проворчала я, не понимая своих чувств: будто в этот раз всё было по-другому, хотя так сразу и не скажешь.

По воздуху к нам подплыла ладья, чтобы доставить нас в Зал Прибытия, но отец отмахнулся со словами:

- Сами дойдём.

Мы прошли по большому зелёному полю, с которого то и дело взлетали кареты. Подошли к Залу Прибытия и через широкие стеклянные двери вошли в прохладное просторное помещение с большущими окнами. Зал Прибытия встретил нас со свойственным ему безразличием. Он привык к путешественникам. Холодно взглянув своими глазами-лампами, он услужливо замигал вывеской с нашими именами. Мы прошли туда и сели на мягкие кресла в ожидании багажа.

- Для чего соблюдать режим прибытия? – вздохнула я, наспех поправляя растрепавшуюся причёску. – Вещи потом сами нашли бы дорогу к нам. Кстати, а где мы будем жить? Как в прошлый раз в замке Ноэль? Неловко обременять хозяев своими визитами.

- Но Артур с Элизабет и Эриком всегда рады нам, - отметил отец, как-то по-особенному улыбаясь, будто что-то замыслил.

Я вздохнула.

- Не люблю гостить у кого-то. Надо подстраиваться под их режим. А ещё все эти пустые расспросы о том, как я учусь и кем хочу стать после академии. Ну и скукота! Лучше бы нам остановиться во Дворце Странников.

- А там чем лучше? – отец удивлённо вздёрнул бровь и внимательно посмотрел на меня. – Суета, громкие разговоры, бегающие и скулящие чемоданы. Нет, это не по мне!

- Да ты что? – я не поверила своим ушам и даже заёрзала в нетерпении на кресле. – Ну как ты можешь так говорить? Ведь там столько интересных людей! Каждый из них где-то бывал и может рассказать о заморских странах и об иноземных волшебнодеяниях! Разве это не интересно?

- Мэри, тебе куда интереснее будет в обществе семейства Ноэль, - с льдинкой в голосе отметил отец.

Я вздохнула. Судя по всему, мне не удастся пообщаться с заядлыми путешественниками, обосновавшимися во Дворце Странников. Ну и ладно! Я уныло пожала плечами.

Раз уж решено жить в Замке Ноэль, то противиться не буду. Толстяк и добряк мистер Артур Ноэль всегда вызывал во мне тёплые чувства. Он часто приезжал к нам в Шароль вместе с женой-красавицей Элизабет и сыном Эриком

Вспомнив про Эрика, я улыбнулась. Он старше меня на --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.