Библиотека knigago >> Любовные романы >> Любовная фантастика >> Назад в прошлое. Между строк (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2651, книга: Трудная книга
автор: Григорий Александрович Медынский

"Трудная книга" Григория Медынского – это глубокое и эмоциональное исследование одной из самых мрачных и трагических глав советской истории – репрессий 1930-х годов. Основное внимание в книге уделяется механизму террора, политическим махинациям и искажениям, которые привели к массовым арестам, пыткам и казням невинных людей. Медынский исследует роль Сталина, его ближайшего окружения и гражданского аппарата в создании и поддержании репрессивной системы. Книга основана на...

(Heselinda) - Назад в прошлое. Между строк (СИ)

Назад в прошлое. Между строк (СИ)
Книга - Назад в прошлое. Между строк (СИ).    (Heselinda)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Назад в прошлое. Между строк (СИ)
(Heselinda)

Жанр:

Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Назад в прошлое. Между строк (СИ)"

Это история о дружбе, сильных чувствах и важных вещах. Элизабет дружит с Седриком Диггори с детства. Они делятся всеми секретами, пока однажды в жизни Седрика не появляются Чжоу и Тремудрый Турнир. В то время, как Элизабет находит старинный медальон, который связывает ее с тайнами Основателей Хогвартса. Для дружбы не остается места. А для любви?.. Мы увидим, как взрослеют герои, какие отношения у Седрика с Чжоу, и вернемся в школьную жизнь во времена книги "Гарри Поттер и Кубок Огня".

Читаем онлайн "Назад в прошлое. Между строк (СИ)". [Страница - 3]

Дора Девис, чуть полноватая, но не менее симпатичная, весело помахала им с Чжоу. Замыкала процессию Аннет Бонне с болезненно-бледным лицом и большими печальными глазами. Аннет была весьма капризной особой и никогда, кажется, не уставала напоминать о своих французских корнях.

— Кто тут говорил о Чемпионате мира по квиддичу? — живо поинтересовалась Дора.

— О, по-моему, во всех купе сейчас говорят только о нем, — сказала Кира, стягивая резинкой темные волосы.

— А о чем еще стоит говорить? — искренне удивилась Чжоу. — Вы не поверите, что я там видела, сейчас, — она порылась в сумке и извлекла из нее фигурку, которая, сдвинув брови, важно прошлась по ее ладони. — Виктор Крам! Мерлин мой, как он летает!

Элизабет поспешила спрятать улыбку, притворившись, что поперхнулась.

Девочки с восторгом рассматривали болгарского ловца. Кира кивнула — она тоже была на Чемпионате.

— Он пролетел прямо мимо меня! Я видела его так близко, почти как вас! — воскликнула Чжоу под восхищенный возглас Мариэтты.

Элизабет отвернулась к окну, не принимая участия в общем разговоре.

Небо основательно затянуло тучами, и стена никак не кончающегося ливня плотной пеленой закрыла проплывающий мимо пейзаж. В вагоне уже к полудню зажгли свет. Мимо проносились деревья и фонарные столбы, мелькали пастбища и редкие домики, а Элизабет с тоской думала о том, что ее ожидает на редкость изматывающий путь к Хогвартсу, заполненный разговорами о квиддиче и сплетнями о мальчиках. Она уже жалела, что согласилась на приглашение Чжоу, ей хотелось бы сейчас оказаться в менее шумной компании.

Вскоре проехала тележка с едой. Вяло прислушиваясь к общему разговору (сейчас он шел о том, кто каких знакомых встретил на Чемпионате), Элизабет развернула припасенную газету — все никак не находила времени прочитать ее. Это был «Ежедневный пророк» почти недельной давности:

«КОШМАРНЫЕ СЦЕНЫ НА ЧЕМПИОНАТЕ МИРА ПО КВИДДИЧУ

Напуганные до смерти колдуны и колдуньи, надеявшиеся, что Министерство Магии развеет их треволнения, жестоко ошиблись…»

Элизабет нахмурилась. События казались не самыми радостными, особенно из-под пера Риты Скиттер. Ее мерзкие статейки были причиной тому, что отец сутками пропадал на работе. Неудивительно, что после таких заявлений все Министерство стоит на ушах. Отец ничего толком не рассказывал, а может, просто не хотел рассказывать, хотя работал, можно сказать, в центре событий — в Отделе магических игр и спорта. Элизабет задумчиво откусила от шоколадной лягушки лапку и покосилась на соседок: либо она все пропустила, либо они и не вспомнили о произошедшем на Чемпионате.

— Угадайте, кого я видела на платформе, — сказала Мариэтта. — Кевина Энтвистле! И угадайте что? — она округлила глаза, став похожей на какую-то диковинную рыбу. Элизабет удержалась, чтобы не хихикнуть. — Его, кажется, назначили старостой!

— Ты шутишь! — воскликнула Чжоу, повернувшись к ней. — А я все гадала, кого же…

— Я уверена, что староста среди девочек — Изабель, — хмыкнула Дора, и все кивнули.

— Но Кевин! Он же… такой… — Чжоу смутилась.

— Необязательный, — вставила Аннет, которая внимательно слушала их разговор.

— Взбалмошный, — поправила Кира.

Лиззи поборола тяжелый вздох. Казалось, что прошла целая вечность, когда поезд, наконец, остановился на станции Хогсмид, встретившей их дождливой темнотой и раскатами грома.

Вместе с девочками, поплотнее кутаясь в плащ, Элизабет пробиралась сквозь общую суету к каретам. Кто-то схватил ее за руку, и Лиззи резко обернулась, заморгав — бьющие по лицу капли едва позволяли различить в темноте знакомое лицо. Она широко улыбнулась и порывисто обняла промокшего насквозь парня.

— Прости, что не встретил на вокзале, — улыбаясь, сказал Седрик Диггори, пытаясь перекрыть шум дождя и восклицания студентов, спешащих мимо них. — Чуть не опоздал на поезд. А потом меня затащили в купе старост. Ты как?

Она лишь покачала головой, отбросив с лица мокрые волосы:

— Ничего, у меня все нормально. Встретимся как обычно?

Он кивнул, легонько подтолкнув Элизабет к каретам, и она, успокоенная, полезла внутрь.


*


--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.