Библиотека knigago >> Любовные романы >> Любовная фантастика >> Королева моего сердца


Книга Марии Мызниковой "Сказка для твоего раздвоения личности" - это захватывающее путешествие в мир фантазии и разума. Автор исследует сложную природу психических расстройств, вплетая их в захватывающую историю с магией, предательством и поисками идентичности. Главным героем является Аделаида, девушка, страдающая диссоциативным расстройством личности. Ее внутренний мир населен многочисленными личностями, каждая из которых обладает своими уникальными чертами и мотивами. Эти личности...

Рамис Кира - Королева моего сердца

Королева моего сердца
Книга - Королева моего сердца.   Рамис Кира  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Королева моего сердца
Рамис Кира

Жанр:

Любовная фантастика, Попаданцы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Королева моего сердца"

Что? Как я попала в другой мир? Нет, я хочу домой. И мне совершенно не хочется быть мамой маленького дракончика. А ещё на мою голову свалился самый умопомрачительный мужчина, которого я когда-либо видела, вот только одна беда - на всю голову ушибленный, то есть память потерял. Уф... Еле дотащила раненого воина до старого разбитого домика. Живём, как церковные крысы, а гонор, как у короля... А может быть?..


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: драконы, попаданка, любовь и страсть


Читаем онлайн "Королева моего сердца" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Глава 1. Дворцовый переворот


- Где она? - в тёмный тронный зал, на стенах которого висели бездымные магические факелы, с окровавленным мечом в руках ворвался высокий мужчина в чёрном камзоле.

- Кто? - возле окна, спиной к вошедшему стояла пожилая женщина и смотрела в темноту, что простиралась плотным чёрным ковром за окном.

Возле её ног, в разноцветных одеждах и смешном колпаке с бубенчиками, сидел шут. Маленькие глазки, щербатый рот и неаккуратный шрам в виде полумесяца через левую щёку придавали повернувшемуся карлику жутковатый вид. А может это просто так казалось, и он улыбался?! Тени, что гуляли по стенам и полу, от факелов порой отбрасывали странные блики.

- Ваше величество, не нужно со мной играть! Где королева? Где Мариэль Констанция? Её нет в пещере, родовое гнездо пусто, я проверил. И яйца нет! Где королева драконов и её сын? - на надменном мужском лице выступили чёрные чешуйки, а в голосе прорезались стальные нотки.

- Ах, Мариэль... так я думаю, что эта безумная драконица там же, где и её муж, - как-то наигранно и ненатурально засмеялась женщина. - Червей в земле кормит.

- Матушка! Не нужно меня злить, где она? - мужчина с силой сжал меч и сделал шаг в сторону окна.

- Не стоит мне угрожать! - вверх взлетела рука, обтянутая тонкой ажурной перчаткой, на указательном пальце которой сверкал перстень с ярким красным камнем.

Мужчина скрипнул зубами и отошёл назад.

- Я был неправ, ваше величество, - низко поклонился говорящий. - Только ответьте, она жива?

- Мой дорогой Гилберт Энтони Спенсер, жена твоего брата не выжила. Ты сам понимаешь, что яйцо без тепла драконицы погибает.

- Нет-нет-нет, - мотая головой из стороны в сторону, мужчина сначала попятился к двери, но вдруг остановился и закричал: - Кто из воинов осмелился нарушить мой приказ? Сейчас же всех предателей на дыбу! Я самолично их допрошу!

- Дорогой мой Гилберт, не стоит себя утруждать, я сама с ними разобралась, их больше нет,

- женщина вновь подняла руку вверх, показывая свой волшебный перстень.

- Где её тело? - глухо спросил огорчённый мужчина.

- Чтобы ты не страдал, я развеяла её останки над скалами, она так и не разжала лап, с яйцом и ушла. Не пристало новому королю драконов печалиться об умершей жене брата-предателя, - женщина резко развернулась, подошла к сыну и с силой обняла его голову, прижав к своей груди. - Мы всё правильно сделали, он заслужил свою участь, не стоило ему отправлять в ссылку родную мать и брата на одинокую скалу в море.

- Да, ты права, матушка, ты полностью права! - молодой человек высвободился из цепких материнских объятий и направился к двери. - Марвик, шут наш придворный, а покажи мне покои Мариэль, - грозный взгляд переместился на карлика.

Тот посмотрел на королеву, мелко затрясся и встал.

- Проводи своего господина! Ты оглох? - её величество милостиво кивнула, разрешая тому двинуться с места.

Гилберту Энтони Спенсеру никогда не нравился этот старый замок с толстыми стенами и постоянно гуляющими по длинным коридорам ветрами.

- Ну что, Марвик, - карлик завис в воздухе перед лицом разгневанного принца. -Рассказывай, что случилось на самом деле!

- Не заставляйте, господин, - простонал шут. - Мне тогда не жить, королева медленно будет убивать меня, пощадите!

- Не сильно-то ты боялся вдовствующей королевы, когда решил предать моего брата. Сколько золота она тебе пообещала? Я дам в два раза больше! Рассказывай!

Мужчина на мгновение задумался, в его глазах заблестел денежный интерес, и он быстро заговорил:

- Пока вы дрались с королём и его гвардией, тут шёл бой. Я не всё видел, но точно могу сказать, что на королеву Мариэль Констанцию никто из воинов не покушался...

- А это интересно, так она жива? - принц воспрянул духом.

- Я. я. не знаю, я видел, как королева в облике дракона привязала к животу яйцо и взлетела. - шут замолчал и испуганно посмотрел в сторону тронного зала, где осталась вдовствующая королева.

- Не молчи! - мужчина вновь встряхнул карлика, словно куклу. Бубенчики на колпаке жалостливо зазвенели, - Что дальше было? - уже шипел Гилберт Энтони, зрачки его глаз вытянулись.

- Её вдовствующее величество послала вслед улетающей драконице несколько связывающих и парализующих заклинаний, вы же не понаслышке знаете способности её кольца. Я видел, как Мариэль завалилась набок и начала падать... внизу были камни и темно. Звука падающего тела я не слышал.

- --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.