(Balrosme) - False mirrors (СИ)
Название: | False mirrors (СИ) | |
Автор: | (Balrosme) | |
Жанр: | Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "False mirrors (СИ)"
Вернуться было хорошей идеей. В конце концов, я никогда не собиралась уезжать навсегда. Вернуться в Камелот и вновь увидеть друзей! От этой мысли теплело на сердце. Могла ли я предположить, что мое возвращение будет совсем не таким радужным, как мне представлялось.
Читаем онлайн "False mirrors (СИ)". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (74) »
- Нет, - решительно произнес второй, - не пройдете.
Я хмыкнула. Меня искренне забавляла вся эта ситуация.
- И вообще убирайтесь подобру-поздорову отсюда! – продолжил тот, что старше.
- Ой-ой, как грубо, - пропела я и решительно бросила, - кто ваш начальник?
- Сэр Персиваль! – от неожиданности ответил мне молодой, за что заслужил недовольный взгляд товарища.
- Вот и позовите мне сэра Персиваля, - произнесла я и, так как они не спешили выполнять, прикрикнула, - живо! Скажите ему, что приехала Гвин.
Они снова переглянулись, старший кивнул молодому, и тот поспешил в замок. Я улыбнулась второму, он недовольно нахмурился, глядя на меня. Я с интересом стала разглядывать крепостную стену, слушая позади себя шум города, улыбаясь, подставляя лицо теплому весеннему ветру.
- Какого хрена?! – послышалось недовольное, - какая женщина?! Что за чушь ты несешь?!
Появившийся Персиваль готов был, кажется, убить парнишку.
- Здравствуй, Персиваль, - мягко произнесла я.
Мужчина споткнулся, уставился на меня во все глаза, потом с шумом втянул воздух.
- Гвин, - прошептал, а потом накинулся на парней, - что встали, остолопы?! Немедленно открыть ворота для леди Гвиневры!
Парни побледнели, осознав, что спорили со знатной особой, я хмыкнула, спрыгнула с лошади. Провела Бруснику на территорию замка, стражники тряслись, словно листья осины на ветру. Мне стало их жаль.
- Ребята молодцы, лорд Персиваль, - вежливо произнесла, подмигивая молодому, - бдительные.
- Ну да конечно, - проворчал мужчина, пряча улыбку в бороде.
Мы быстро шли по коридорам дворца, и я с удовольствием замечала, что если полтора года назад здесь еще что-то напоминало о Вортигерне, то теперь от его смрадного присутствия не осталось и следа. Не осталось воспоминаний о том ужасе, что я пережила здесь когда-то.
- Вот все обрадуются! – оживленно говорил Персиваль, - мы уж думали, что ты сгинула где-то.
- Вот Бедивер был бы счастлив! – ядовито парировала я.
Перси коротко хохотнул.
- Нет, потому что Артур тогда со свету бы сжил всех. Он мрачнеет день ото дня, Гвин. Но теперь все наладится.
Я улыбнулась. Мы подошли к массивным дверям, ведущим в зал с круглым столом, возле которых застыли два стражника.
- Его величество запретил кого-либо пускать, - произнес один, преграждая нам путь.
- Открывай! – рявкнул Персиваль.
- При всем уважении, сэр Персиваль, - поклонился второй, - вы не наше начальство, мы не можем…
- Помолчи! – вскинул руку Перси, а потом указал на меня, - это леди Гвиневра, вернувшаяся из длительного путешествия. Ее очень ждет его величество. И если он узнает, что из-за вас он не увидел ее сразу же, как только она приехала, то вы не то, что больше не будете никому подчиняться, никогда больше даже близко к Камелоту не подойдете. А теперь – открыть дверь!
Стражи нехотя подчинились. И мы вошли в зал.
- Я же сказал никого не пускать! – рявкнул Артур, стоя спиной к двери и даже не повернувшись к нам.
- Ваше величество, - Персиваль низко поклонился спине короля, - обернитесь, посмотрите, кто вернулся.
Артур раздраженно передернул плечами, так знакомо, что у меня перехватило дыхание только от одного этого жеста. А потом он повернулся. И замер. Я смотрела в его серые глаза и не могла пошевелиться, жадно разглядывала черты его лица, чуть изменившиеся, ставшие чуть более жесткими. Артур молчал, только глаза его потемнели, расширились зрачки, он смотрел на меня неверяще, словно на призрак.
- Артур, - я сделала робкий шаг вперед, разрывая невыносимую тишину, что повисла между нами.
А потом он стремительно преодолел разделявшее нас расстояние и стиснул меня в объятиях.
- Гвин! – прошептал, зарываясь носом в мои волосы, - Гвин, ты вернулась.
Я уткнулась ему в грудь, сжалась вся, окутанная его теплом, его запахом.
- О Гвин! – Артур осторожно отстранил меня, заглянул в глаза, погладил большим пальцем скулу, второй рукой обнимая меня за талию, прижимая к себе крепко.
Дыхание сбилось, мир отодвинулся на задний план. Что-то вдруг возникло между нами, что-то
--">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (74) »
Книги схожие с «False mirrors (СИ)» по жанру, серии, автору или названию:
Светлана Викторовна Бурилова - Ты моя сила (СИ) Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2014 |
Галина Добровольская - Путь Мотылька (СИ) Жанр: Любовная фантастика Год издания: 2017 |