Библиотека knigago >> Любовные романы >> Любовная фантастика >> Гонка на двоих


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1692, книга: Черная кровь
автор: Лорел Кей Гамильтон

Ох, ну ни фига себе! "Черная кровь" Лорел Гамильтон - это просто отпад! Только не ждите от нее соплей и розовых пони. Это вампиры, оборотни и прочая нечисть в самом натуральном их виде. Аниматор Анита Блейк - самый крутой охотник на сверхъестественных. Она и расследует, и правосудие вершит, причем делает это со стилем и дерзостью. Вампир Жан-Клод и оборотень Ричард - ее близкие друзья, и скажу вам, это не просто дружба, там оооочень горячо! В этой книге Аните придется разобраться с...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Стихи. Алексей Иванович Фатьянов
- Стихи

Жанр: Поэзия

Серия: Библиотека поэта и поэзии

Ханна Хаимович - Гонка на двоих

Гонка на двоих
Книга - Гонка на двоих.  Ханна Хаимович  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Гонка на двоих
Ханна Хаимович

Жанр:

Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Гонка на двоих"

Она — глава команды некромантов, которые осваивают мертвые миры. Он — ее главный соперник и конкурент. Некая неведомая сила постоянно сталкивает их, пытаясь к чему-то принудить, но к чему? И о каком сотрудничестве может идти речь, если их противостояние только начинается?


Читаем онлайн "Гонка на двоих". Главная страница.

Гонка на двоих Ханна Хаимович

Пролог. Он или оно

Радикс, или мир Пятерых, был уже девятым мертвым миром, оживление которого Кьярре доводилось контролировать. И во всех восьми предыдущих ее преследовала одна и та же аномалия.

Аномалия обрушивалась на голову буквально с порога. Сразу, как только Кьярра открывала первый портал и вытягивала из него убийственную «серую мглу», уничтожившую все миры, кроме одного.

Прежде чем в воздухе перед ней возникало окно в новый мир, она оказывалась в неизвестном месте. А рядом был незнакомый мужчина.

Очертаниями место напоминало храм. Такой, как древние инсданские святилища, но немного другой. В отличие от храмов Инсдана, стены его состояли из сплошной тьмы, бархатно-черной без малейших проблесков. Черным был и пол, и сводчатый потолок. По аспидным этим стенам и сводам плясали огненно-рыжие отблески пламени.

Стоило моргнуть, как черное становилось мертвенно-белым. У белого сотни оттенков, но здешний цвет был просто никаким. Безликим, скучным, неживым. И все так же тревожно, почти истерично плескались яркие отблески.

Моргни еще раз — и белое перетекало обратно в черное. Черное — снова в белое. И так раз за разом, пока глаз не отказывался воспринимать между ними разницу, и становилось ясно, что черное и белое суть одно.

Мужчина же…

Кьярра превращалась в наблюдательницу в собственном теле, но одновременно проживала ситуацию изнутри. Она словно раздваивалась. У нее-настоящей мужчина не вызывал никаких особенных чувств. У него были серо-зеленые глаза, правильные черты лица и тонкие губы, уголки которых таили то ли горечь, то ли насмешку — не разобрать. Недлинные темные волосы спадали на лоб. Отдать должное стоило в одном: он неплохо колдовал. Хрипловатый голос произносил заклинания, и храм (храм ли?) преображался, выворачивался наизнанку, распахивал все секретные лазы, превращался, перетекал во что-то иное, принимал истинную форму…

…преображался…

— Здесь ничего нет, — сказала Кьярра. — Рогатый! Он что же, был уничтожен? Или «оно»?

— Не ругайся так, — со смешком попросил мужчина. — Я принимаю на свой счет.

— Да чтоб тебя! — теперь и она рассмеялась. Наблюдательница в собственном теле веселилась тоже, хотя не понимала, в чем соль шутки. — Его не может здесь не быть. Это же то самое место?

— Ну да…

— Нет, его не могли уничтожить. Иначе мы бы сейчас не разговаривали. Он прячется. Или «оно»?

— Годами звать нас сюда, а теперь прятаться? Я бы сказал, не совсем так. Скорее, его прячут. Послушай…

Черное снова стало белым, и белизна заволокла все вокруг. Застила глаза, поселилась в сознании. Наблюдательница слышала обрывки фраз, но не успела задуматься, кто такой этот «он» или «оно», которого ищут. Когда туман рассеялся, она обнаружила себя в объятиях мужчины.

Тот целовал ее, и она отвечала — жарко, жадно. Они все еще стояли в пустом храме у самого источника отблесков. Левой рукой мужчина по-хозяйски прижимал Кьярру к себе, а правой ласкал ее скулу, щеку, изредка соскальзывая на плечо. Она точно со стороны отмечала странный вихрь чувств. Радость, желание — и в то же время обреченность, замешательство, даже досаду…

Досаду вызывало нечто, лежащее за пределами понимания.

Языки сплетались в танце. Кьярра вжалась бедрами в бедра мужчины и закинула руки ему на шею. Поцелуй напоминал прощание. А может, так оно и было?

Обоим не хотелось прекращать, но Кьярра отметила, что мужчина сохранил трезвость разума. Он отстранился ровно в тот момент, после которого продолжение стало бы неизбежным.

Она хмыкнула.

— Как всегда, да?

Он неопределенно мотнул головой и кивком указал на источник нервного дергающегося света.

В центре помещения ослепительно пылал костер. Но стоило присмотреться, и становилось ясно, что эта… сущность так же далека от костра, как черные-белые стены — от настоящих стен.

Пламя пожирало само себя. Зародившись у основания, огненное кольцо охватывало пылающую середину, докатывалось до вершины и гибло в струйках чада. Ему нечем было поживиться, не было ничего, что оно могло бы превратить в пепел, но пламя не гасло. Раз за разом набрасывалось само на себя, но не находило успокоения. И только быстрее, истеричней плясали блики.

Рядом в бархатную землю верхушкой вниз был воткнут погасший факел.

Кьярра с мужчиной одновременно шагнули к огненному столбу. Она --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.