Библиотека knigago >> Любовные романы >> Любовная фантастика >> Ветер полнолуния


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1276, книга: Шпион, который спас мир. Том 2
автор: Джеролд Шектер

Во втором томе своей захватывающей эпопеи "Шпион, который спас мир" Джеролд Шектер углубляется в тайную операцию ЦРУ и MI6, известную под кодовым названием "Желтый камень". Эта тщательно продуманная миссия, осуществленная в разгар холодной войны, имела далеко идущие последствия, которые помогли предотвратить ядерный конфликт между США и СССР. Шектер опирается на обширные архивные исследования и интервью с участниками оригинальной миссии, создавая захватывающий рассказ,...

Алёна Кручко - Ветер полнолуния

СИ Ветер полнолуния
Книга - Ветер полнолуния.  Алёна Кручко  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Ветер полнолуния
Алёна Кручко

Жанр:

Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

Избранники #2

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Ветер полнолуния"

В этом мире магия доступна немногим, но боги могут наделять своих избранников дарами, которые ценятся выше магии. А если какой-то из этих даров обернется проклятием — что ж, слабый погибнет, а сильный справится. В этом мире простые люди не ввязываются в свары баронов и короля, но иногда сама судьба приходит на их порог и стучит в дверь.
В этом мире ученица деревенской лекарки может вдруг оказаться наследницей родового дара, а наводящий ужас предводитель нелюдей… но тссс, в его тайны лучше не лезть!
Светлые богини и темные дары, мирная жизнь и грязная политика, война и любовь — глазами королевского гвардейца, девушки из деревни, наследника приграничного баронства. Кому суждено погибнуть, кто сумеет выжить, кто обретет любовь?


Читаем онлайн "Ветер полнолуния" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

АЛЁНА КРУЧКО ПОЛУНОЧНЫЕ ТЕНИ. часть 2

1. ПЕС, БЕГУЩИЙ ПО СЛЕДУ

— «Три дочки у трактирщика, девицы хоть куда, гостей встречают ласково, да вот одна беда: три дочки у трактирщика да девять сыновей…»

Игмарт напевал развязную песенку, нарочито не замечая брезгливого недовольства спутников. За три ночи и четыре дня пути молодой барон Лотар сказал ему едва ли пару слов, а его стражники вовсе не замечали навязанного королем сопровождающего. Мальчишка же — слуга, а гонору на десяток оруженосцев хватит, отодрать бы за рыжие лохмы, чтоб знал свое место! — и вовсе зыркал волком. Марти отвечал показным пренебрежением. Не то чтобы он хоть на миг принял всерьез предполагаемую виновность Анегарда — Лотар-заговорщик, да, конечно, а сухой воды не хотите ли? — но и доказывать свое доброе расположение королевский пес не привык. А король, то ли впрямь поверив навету, то ли желая поучить молодого барона смирению, не только не стал слушать оправданий, но и открыто поручил Игмарту докладывать о каждом шаге отряда и о каждом чихе его командира. Конечно, Лотар оскорбился! А кто бы не оскорбился на его месте? И кому какое дело, что думает о поручении сам Игмарт? Он — королевский пес, на кого натравят, тому и должен глотку рвать.

Гнедой меринок трусил бок о бок с Анегардовой кобылой, и, будь всадники в большей дружбе, вполне бы можно было скрасить дорогу разговором. Ну что ж, нет так нет.

— «А младшая дочурка была сестер хитрей…»

— Игмарт, заткнись.

Гляди-ка, нас соизволили заметить.

— Высокородному господину не нравится пение скромного менестреля? Или его милость предпочитает другие песни? Героические баллады? Или, быть может, любовные?

Королевского пса отчетливо тянуло кусаться. Затеять ссору, отвести душу в доброй драке. Не получится, конечно, но держать раздражение в себе он не нанимался.

— А в лоб? — мрачно предложил Анегард. — И вообще, что ты за менестрель, без лютни.

— Непорядок, — согласился Марти. — Лютню надо купить, и хорошо бы не в Азельдоре, а раньше. И не новую.

— Дело твое, хочешь — покупай. Хоть лютню, хоть арфу, хоть губную гармошку. Но пока не купил, забудь свои менестрельские закидоны и умолкни, или я тебя сам заткну!

— Ай как грубо, — ухмыльнулся Марти. — Благородные господа обычно куда снисходительнее к…

Железная рука сгребла за ворот, едва не сдернув с седла.

— Слушай, ты, пес его величества, — Анегард шипел, словно рассерженная змея, — тебе велено следить или мешать?

— Чему я мешаю?

— Лес слушать, придурок!

А вот это уже серьезно. Марти опасности не чуял, но у Лотаров свои секреты, а времена нынче тревожные.

— Понял, извини.

— Еще один звук до стоянки…

Игмарт молча кивнул — насколько позволяла чужая рука на горле. Анегард отпустил ворот, обтер ладонь о штаны. Позер! Ладно, твоя милость, не буду я тебя дразнить. В конце концов, нам еще вместе дело делать, и опасное дело, что б ты там себе ни думал. Не говоря уж о…

Игмарт тряхнул головой, отгоняя слишком далекие планы. Сначала Азельдор и Герейн, остальное — после. Если всё сложится, как нужно.

Анегард не знает, насколько важно для Марти порученное им дело. Никто не знает, кроме его величества и Аскола, капитана королевских псов. Остальные, верно, решили, что Игмарта, как и Анегарда, отправили прощение выслуживать — как ни крути, пусть не своей волей, но в покушении-то замешан! Или вовсе отослали от государя подальше, от греха. Кого однажды околдовали, могут и еще попытаться; а ну как на второй раз опутанный чарами стражник не сможет воспротивиться приказу и все-таки нанесет предательский удар? По чести говоря, с последним резоном, хоть и был он обидным донельзя, Марти в глубине души соглашался. Ему и самому спокойней дышалось вдали от его величества. Береженого и боги берегут. Поработивший Игмарта маг, спасибо преогромное Зигмонду, мертв, но… Как там он говорил, заклиная пойманного королевского пса кровью и силой богини? «Ты станешь выполнять все, что прикажу тебе я или барон Ренхавенский». А барон — жив. В бегах, но жив — и кто знает, где объявится?

Нет, хвала богам, что выдался случай провести зиму от столицы вдалеке!

Холодок тревоги пробежал по хребту. Марти покосился на Лотара — вроде спокоен. Королевский пес передвинул поудобней самострел, коснулся рукояти длинного кинжала, привычно потянулся к охранительному амулету на груди…

Пальцы --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги из серии «Избранники»:

Поле брани. Дэйв Дункан
- Поле брани

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 1997

Серия: Избранники

Изгои. Дэйв Дункан
- Изгои

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 1996

Серия: Избранники

Разящий клинок. Дэйв Дункан
- Разящий клинок

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 1996

Серия: Избранники