Библиотека knigago >> Любовные романы >> Любовная фантастика >> Лисий хвост и тонкости воровской науки (СИ)


"Властелин Колец: Две Крепости", вторая часть трилогии Дж. Р. Р. Толкина, является захватывающим продолжением истории, которая началась в "Братстве Кольца". Погружаясь глубже в мир Средиземья и его сложного полотна персонажей, эта книга предлагает поразительную смесь приключений, сражений и моральной борьбы. По мере того как Братство распадается, в "Двух Крепостях" рассказывается о раздельных путешествиях Фродо и Сэма, которым поручено доставить Единое Кольцо к...

Татьяна Михайловна Сергеева - Лисий хвост и тонкости воровской науки (СИ)

Лисий хвост и тонкости воровской науки (СИ)
Книга - Лисий хвост и тонкости воровской науки (СИ).  Татьяна Михайловна Сергеева  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Лисий хвост и тонкости воровской науки (СИ)
Татьяна Михайловна Сергеева

Жанр:

Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Лисий хвост и тонкости воровской науки (СИ)"

Кто сказал, что лисам живётся весело? Пусть тот попробует тогда сам побегать от охотников, добывать себе пропитание среди нелюбезных конкурентов и защищать драгоценное потомство. А ещё и хвост постоянно нужно прятать… И пусть у тебя не всегда четыре лапы, но суть от этого не меняется.


Читаем онлайн "Лисий хвост и тонкости воровской науки (СИ)". Главная страница.

Татьяна Сергеева Лисий хвост и тонкости воровской науки

Глава 1

— Лиса, это последнее предупреждение. Мне надоело тебя покрывать, — мой непосредственный начальник, а по совместительству наставник по ремеслу, грозно сдвинул брови.

— Я всё понимаю, но это получилось случайно. Кто же знал, что заказ уже засветился? — я виновато шмыгнула носом.

— Так ты же всегда проверяешь, почему же сегодня схватилась без лишних вопросов? — раздражённо спросил Россах.

— Потому что иначе заказ бы ушёл трущобным, а для нас это позор, — у меня было лишь одно оправдание.

— Это подходящее объяснение, но всё равно. Мне не нужны работники, которых приходится вытаскивать из погребов, — меня продолжали отчитывать.

— А кто меня сдал? — я решила немного увести разговор от больной темы.

— Гасан. Он видел, что ты крутилась возле этого дома, — Россах охотно ответил на мой вопрос.

— Вот мерзота! А ведь мы его даже убивать не стали, когда он на нашу территорию забрался, — меня охватила мгновенная злоба.

— С ним тоже разберёмся. А ты делай выводы, — наставник несколько смягчился, и я облегчённо выдохнула.

— Хорошо, Марию привет передавай, — вскочив со стула, я уже собиралась выскользнуть на улицу.

— Твоего Мария скоро в простые служаки разжалуют, и всё из-за тебя.

На это я просто не смогла не ответить.

— Да ладно, не нагнетай. Таких, как наш Марий, ни один самый ушлый начальник на горячем не поймает.

— Ладно, топай в раздел, там уже дел накопилось за эту неделю выше крыши, — теперь Россах сам меня начал выпроваживать.

— Уже бегу.

— Да, Лиса, не связывайся с магистратом, — уже у двери настиг меня совет наставника.

— А почему?

— Да темнят что-то маги. Мутные у них пошли заказы в последнее время. Как бы хвост не подпалить.

— Я свой хвост очень ценю и уважаю, а потому шансов его попортить никому не дам, — я усмехнулась и открыла дверь.

— Лиска, айда сегодня с нами! — у дверей Россаха меня перехватили его сыновья.

— Нет, парни. Ваш отец мне настоятельно рекомендовал беречь свой хвост.

— А ты поменьше им перед столичными крути, так и ничего с ним не случится, — Адан зло сплюнул под ноги.

— Что ты сказал? — мои щёки опалил жар.

— А что? Неправда? Тебя видели в карете с богатеньким красавчиком, — Адан даже и не подумал извиняться.

— Это всего лишь был наниматель, а если тебе так не даёт покоя мой хвост, так найди себе подружку, — я зло раздвинула братьев и вырвалась на улицу.

— Всё равно тебе придётся кого-нибудь из нас выбрать, — вдогонку прокричал мне Крес.

— Не дождётесь, — пробурчала я, переходя на бег.

Назойливое внимание братьев меня уже начинало напрягать. Мы всегда с ними жили дружно, но в последнее время почему-то все решили, что моё будущее обязательно связано с одним из них. А я это мнение совсем не разделяла, предпочитая выбрать сама себе спутника жизни, пусть с этим могут и возникнуть определённые сложности. Не любили в нашем мире двуипостасных. Именно поэтому моя мать подбросила меня в таверну к Россаху: любить красавчика-лиса — это одно, а вот растить лисёнка — совсем другое.

Я добежала до раздела за пять минут, пусть и запыхалась.

— Лот, что там? — я кивнула своему знакомцу, стараясь отдышаться.

— Да почти все заказы разобрали. Остались только самые неприличные. Быть тебе сегодня, лисёнок, без работы.

— Ну, я всё-таки схожу, посмотрю сама. А то вдруг неприличное только для таких ханжей, как ты?

Лот громко захохотал над моими словами и посторонился, пропуская меня в дверь.

— О, чернобурка пожаловала. Не поздно ли?

— Мне сказали, что ещё остались заказы.

— Опять Лот языком сверх положенного треплет, — недовольно пробурчал хозяин раздела толстяк Пруш.

— Не заводись, ты же знаешь, что постороннему он ничего бы не сказал, — я заступилась за давнего знакомца.

— И всё равно мне это не нравится, — я лишь глаза закатила.

— Ладно, тебя не переубедишь. Что там осталось?

— Книга, бумаги канцелярии и личные вещи мадам-комендантши, — перечислили мне неразобранные дела.

— С мадам всё понятно, а что неприличного в двух других заказах? — я с интересом уставилась на толстяка.

— Неприличного? — Пруш поднял брови.

— Ну да, мне именно так Лот и сказал, — я не стала скрывать свой источник информации, ведь и так понятно.

— Шутник, однако. Хотя, при --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Лисий хвост и тонкости воровской науки (СИ)» по жанру, серии, автору или названию: