Шарлин Харрис - Две блондинки
Название: | Две блондинки | |
Автор: | Шарлин Харрис | |
Жанр: | Любовная фантастика | |
Изадано в серии: | Сьюки Стакхаус: рассказы #7 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Две блондинки"
Виктор посылает Пэм и Сьюки изучить «клуб джентльменов» около Туники, шт. Миссисипи. Встреча оказывается ловушкой, и девушки вынуждены провести ночь в стриптиз-клубе…
События имеют место после «Dead and Gone» и перед «Dead in the Family».
Читаем онлайн "Две блондинки". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (16) »
Шарлин Харрис «Две блондинки»
- Итак, зачем мы едем в Тунику? - спросила я Пэм. - И чем мы собираемся там заняться?
- Мы едем, чтобы посмотреть на достопримечательности и поиграть в азартные игры, - сказала Пэм.
Свет фар проезжающей мимо машины блеснул в ее прямых, светлых волосах. Пэм была белее, чем ее волосы и приблизительно ста шестидесяти лет отроду, плюс-минус десятилетие. Она стала вампиром, когда Виктория была еще молодой королевой.
- Трудно поверить, что тебе захотелось поехать в Миссисипи. И если уж на то пошло, трудно поверить, что ты захотела взять меня с собой.
- Разве мы не друзья, Соки?
- Да, - сказала я после некоторого раздумия. Помимо того, что было бы невежливо ответить "нет", мои взаимоотношения с Пэм были ближе всего к понятию "дружба", чем с какими-либо другими вампирами. - Почему-то у меня такое ощущение, что ты не очень высокого мнения о людях, чтобы хотеть назвать одного из них другом.
- Ты не настолько невыносима, как большинство, - сказала Пэм просто.
- Спасибо за теплые слова.
- О, не за что. - Она ухмыльнулась, показывая кончики клыков.
- Я надеюсь это весело, учитывая, что я использую два своих отгула, чтобы совершить эту поездку. - Я говорила несколько сварливо, но у меня были на то причины.
- Это каникулы! Шанс вырваться из рутины. Разве ты не устаешь от Бон Темпс? Не устаешь разносить напитки в баре у Сэма?
Честно говоря, нет. Я люблю свой маленький луизианский городок. Я чувствую себя так комфортно, как только может чувствовать себя телепат, среди людей, которых я так хорошо знаю (лучше, чем большинство из них когда-нибудь даже поймет). И мне нравится работать на Сэма в Мерлотте. Я очень хорошая официантка и барменша. Моя жизнь и без того полна впечатлений, чтобы я хотела получить их больше, отправляясь в загородные поездки.
- Что-нибудь всегда идет не так, когда я уезжаю из города, - сказала я, стараясь не хныкать.
- Например?
- Помнишь, когда я поехала в Даллас? Всех тех людей застрелили? Когда я поехала в Джексон, меня проткнули колом. - Что было достаточно иронично, потому как я человек.
- И когда я прилетела в Родос со всеми вами, отель взорвали.
- И ты спасла мою жизнь, - сказала Пэм, неожиданно посерьезнев.
- Ну, - сказала я, и не смогла придумать ничего, чтобы добавить. Я начала было говорить "Ты бы сделала для меня то же самое", но не была уверена, что это являлось правдой. Потом я хотела сказать, ты бы итак была в порядке, но это тоже не было правдой. В конце концов я просто пожала плечами. Даже в темноте Пэм видела меня.
- Я не забуду этого, - сказала Пэм.
- И что же, мы в самом деле собираемся просто посмотреть на казино и поиграть? Мы можем пойти на какое-нибудь шоу? - Я хотела сменить тему.
- Конечно, мы все это сделаем. Только нам надо будет выполнить одно крохотное поручение от Эрика.
Эрик и я... Я не совсем уверена, кем мы являемся. Мы любовники и неофициально (по вампирским понятиям) мы женаты. Не то чтобы я как-то была к этому причастна; Эрик хитростью вовлек меня в это. У него были хорошие намерения. Я так думаю. Как бы там ни было, это непростая ситуация, между мной и Эриком. Пэм абсолютно верна Эрику, потому что она его правая рука.
- Итак, что мы должны сделать? И почему мне необходимо было ехать?
- В это дело вовлечен человек, - ответила Пэм. - Ты сможешь сказать мне, насколько он честен.
- Хорошо, - сказала я, совершенно не заботясь о том, что в голосе не слышалось особого энтузиазма. - Как только я увижу все казино и посмотрю хорошее шоу, которое выберу.
- Это обещание, - сказала Пэм.
Когда мы выехали на шоссе 61, нам начали попадаться рекламные щиты казино, мерцающие в ночи. Пэм вела машину с тех пор как стемнело... Так как шел февраль, это было примерно в половину шестого. Хотя, как я помнила с детства, февраль всегда был самым холодным месяцем, сейчас термометр показывал сверхъестественные 60 градусов (около 15 С. Прим.
--">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (16) »
Книги схожие с «Две блондинки» по жанру, серии, автору или названию:
Алена Тарасенко - Хочу принца, или Академия для блондинки (СИ) Жанр: Любовная фантастика Серия: Блондинка |
Шарлин Харрис - Клуб мертвяков Жанр: Городское фэнтези Год издания: 2005 Серия: Сьюки Стакхаус |
Другие книги из серии «Сьюки Стакхаус: рассказы»:
Шарлин Харрис - Эльфийская пыль Жанр: Любовная фантастика Серия: Сьюки Стакхаус: рассказы |
Шарлин Харрис - Ночь Дракулы Жанр: Любовная фантастика Серия: Сьюки Стакхаус: рассказы |
Шарлин Харрис - Танцующие в темноте[4-3] Жанр: Любовная фантастика Серия: Сьюки Стакхаус: рассказы |
Шарлин Харрис - Две блондинки Жанр: Городское фэнтези Год издания: 2013 Серия: Сьюки Стакхаус: рассказы |