Библиотека knigago >> Любовные романы >> Любовная фантастика >> Пляска богов


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1286, книга: Чтец
автор: Бернхард Шлинк

"Чтец" Бернхарда Шлинка — это захватывающий роман, который исследует сложные темы любви, вины и искупления. Эта история разворачивается в Германии после Второй мировой войны и следует за жизнью молодого человека по имени Михаэль и взрослой женщины по имени Ханна. Михаэль впервые встречает Ханну, когда ему всего 15 лет. Он серьезно болен и Ханна предлагает ему помощь, из-за чего между ними развиваются тайные отношения. Их связь основана на двух вещах: Михаэль читает Ханне книги, а она...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Нора Робертс - Пляска богов

Пляска богов
Книга - Пляска богов.  Нора Робертс  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Пляска богов
Нора Робертс

Жанр:

Любовная фантастика

Изадано в серии:

Трилогия круга #2

Издательство:

Эксмо

Год издания:

ISBN:

978-5-699-46821-8

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Пляска богов"

Вампир Киан испытывает к принцессе Мойре чувства, которые до этого в нем не могла пробудить ни одна женщина за сотни лет — жгучую страсть в сочетании с отчаянной нежностью и желанием всячески опекать возлюбленную. Но не только эти двое из «круга шести» способны на яркие всепоглощающие эмоции. Между оборотнем Ларкиным и отважной женщиной-воином Блэр возникает взаимное влечение. Их поначалу невинный флирт постепенно превращается в нечто большее. И хотя они отдают себе отчет в том, что никогда не смогут принадлежать друг другу, противиться чувствам становится с каждым днем все труднее. Любовные переживания приходят к героям в не самое подходящее время: до решающей битвы между Добром и Злом остаются считанные дни. По приказу богини Морриган «кругу шести» предстоит отправиться в волшебную страну Гилл, чтобы собрать из местных жителей армию, способную противостоять вампирам.

Читаем онлайн "Пляска богов" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]

совсем забыл.

— Вкусно.

— Это уж точно. — Блэр опустила руки и выпрямилась. — Не привык так рано вставать, да?

— Не спится.

— Понятно. Отличная была драка.

— Отличная? — Он окинул взглядом обожженную землю, вспомнил крики, кровь, смерть. — Это тебе не вечеринка в кабачке.

— Все равно весело. — Она тоже огляделась, в глазах загорелся мрачный огонь. — Мы задали жару вампирам — что может быть лучше?

— Могу кое-что предложить.

— Я предпочла бы не спешить так. — Она повела плечами, разминая напряженные мышцы, и оглянулась на дом. — Не слишком приятно переходить от обручения к драке, а потом обратно — как победители. Особенно если на уме совсем другое.

— Об этом я и говорю.

— Надеюсь, Гленна и Хойт хотя бы теперь получают удовольствие друг от друга, потому что в целом вечер получился довольно дерьмовым.

Плавной, почти невесомой походкой она приблизилась к столу, на котором во время дневных тренировок раскладывали оружие. Взяла бутылку воды и с жадностью опустошила почти половину.

— У тебя знак королевской власти.

— Что?

Ларкин приблизился и осторожно коснулся пальцем лопатки Блэр. Там было изображение в виде креста, такого же, как у него на шее, только кроваво-красного цвета.

— Обычная татуировка.

— В Гилле знак на теле может носить только правитель. После того как власть переходит к новому королю или королеве, когда они поднимают меч из камня, у них появляется такая метка. Вот тут. — Он похлопал ладонью по бицепсу правой руки. — Только не крест, а кладдах,[3] и считается, что его рисуют боги.

— Клево. Потрясающе, — бросила она, заметив его удивленный взгляд.

— Но сам я этого не видел.

— А ты ничему не веришь, пока не увидишь собственными глазами? — Она насмешливо склонила голову.

Ларкин пожал плечами.

— У моей тетки, матери Мойры, был такой знак. Но она стала королевой до моего рождения, и я не видел, как появился символ.

— Никогда не слышала эту часть легенды. — Блэр мазнула пальцем пудру на пироге Ларкина, потом облизнула его. — Наверное, до нас не все доходит.

— А откуда у тебя этот знак?

«Забавный парень, — подумала Блэр. — Любопытный. Потрясающие глаза. Опасность! Уилл Робинсон!» — пришло на ум девушке.[4] При такой внешности и темпераменте сложности неизбежны. А она не создана для сложностей — убедиться в этом ей пришлось на горьком опыте.

— Я заплатила, и мне сделали эту наколку. Многие люди делают татуировку. Что-то вроде девиза. У Гленны тоже есть. — Она сделала еще глоток и, не отрывая взгляда от Ларкина, похлопала себя по пояснице. — Здесь. Пентаграмма. Я видела, когда помогала ей одеваться перед обручением.

— Значит, их делают только женщины.

— Не только. Ты тоже хочешь такую?

— Пожалуй, нет. — Он рассеянно потер бедро.

Блэр вспомнила, что Ларкин не издал ни звука, когда она выдернула стрелу из его ноги. Сильный парень — несмотря на потрясающие глаза и детское любопытство. Проворен в бою и не хнычет после битвы.

— Нога болит?

— Немного. И еще плохо сгибается. Но Гленна хороший врач. А как твоя?

Она согнула ногу, поднеся пятку к ягодице, сымитировала удар.

— Порядок. На мне все быстро заживает — тоже семейное. Хотя и не так, как у вампира, — добавила она. — Но все равно охотники на этих тварей выздоравливают быстрее обычных людей.

Она взяла куртку со стола и набросила ее на плечи, поеживаясь от утренней прохлады.

— Хочу кофе.

— А мне кофе не нравится. Кола лучше. — Он одарил ее очаровательной улыбкой. — Будешь готовить себе завтрак?

— Попозже. У меня еще есть дела.

— Может, приготовишь на двоих?

— Может. — «Хитрый парень, — подумала она. — Валяет дурака». — Над чем работаешь?

Ларкин задумался, но всего на секунду. Он старался каждый день проводить хотя бы немного времени у волшебного ящика под названием телевизор и гордился, что узнал новые выражения.

— Собираюсь вывести коня на прогулку, потом накормить его и почистить.

— Сегодня светло, но все равно не стоит отправляться в лес безоружным.

— Я проедусь по полям. Гленна просила не кататься одному по лесу. Не хочу, чтобы она волновалась. А ты не составишь мне компанию?

— Нет, спасибо, мне хватило вчерашней ночи. — Она игриво толкнула его в грудь. — Неплохая скорость, ковбой.

— А у тебя легкая и уверенная посадка. — Он оглянулся на утоптанную землю. — Ты права. Хорошая --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Пляска богов» по жанру, серии, автору или названию:

Обманутое время. Нора Робертс
- Обманутое время

Жанр: Любовная фантастика

Год издания: 2010

Серия: Harlequin. Romance (Центрполиграф)

Вечность в смерти. Нора Робертс
- Вечность в смерти

Жанр: Любовная фантастика

Год издания: 2012

Серия: Следствие ведет Ева Даллас

Другие книги автора «Нора Робертс»:

Дорогая мамуля. Нора Робертс
- Дорогая мамуля

Жанр: Остросюжетные любовные романы

Год издания: 2007

Серия: Следствие ведет Ева Даллас

Первые впечатления. Нора Робертс
- Первые впечатления

Жанр: Современные любовные романы

Год издания: 2010

Серия: Harlequin. Romance (Центрполиграф)

Ритуал смерти. Нора Робертс
- Ритуал смерти

Жанр: Остросюжетные любовные романы

Год издания: 2009

Серия: Следствие ведет Ева Даллас