Библиотека knigago >> Любовные романы >> Исторические любовные романы >> Имперский дядя ЛП


Огонь книга! Юрий Гейко - просто гений! Умеет донести любую тему легко и с юмором. Книга "Легкий способ бросить дурить. За рулем" - это кладезь полезных советов для автолюбителей. На себе прочувствовал, что после прочтения вождение стало спокойнее, увереннее и даже приятнее. Автор делится своим многолетним опытом и рассказывает о нюансах, о которых даже не задумывался. Например, о том, как правильно заходить в повороты, как экономить бензин и как безопасно ездить по...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Da Feng Gua Guo - Имперский дядя ЛП

BL Имперский дядя ЛП
Книга - Имперский дядя ЛП.   Da Feng Gua Guo  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Имперский дядя ЛП
Da Feng Gua Guo

Жанр:

Исторические любовные романы, Сказочная фантастика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Имперский дядя ЛП"

Принц Хуай, дядя молодого императора, — ядовитый змей, злобный манипулятор, величайшая из злокачественных опухолей… по крайней мере, так говорят люди.

Но неважно — у императорского дяди есть план. Он саботирует заговор против трона и заявит всем о своей лояльности. Его план очистит его репутацию и положит конец слухам.

Возможно, тогда принц Хуай сможет начать исправлять другие аспекты своей жизни. Возможно, он даже сможет быть достоин того образца добродетели, к которому он стремится…

Читаем онлайн "Имперский дядя ЛП". [Страница - 3]

поддерживать вас в государственных делах".

Ее взгляд был полон смысла. Я хотел объясниться, сказать ей, что она, наверное, что-то не так поняла, но не смог.

Люди такие; чем больше ты хочешь показать им, что ты этого не сделал, тем больше они чувствуют, что ты должен был это сделать.

Тайное влияние поместья принца Хуай усиливается с каждым днем в воображении каждого - особенно императрицы.

Поэтому я имел честь быть самым могущественным подданным этого правительства, великим хитрым принцем в сердцах всех в королевстве. То есть, до сегодняшнего дня.

Сегодня второй день четвертого месяца.2

Месяц - четное число, день - также четное число; это благоприятный день, подходящий для добавления балки крыши, брака, ванн, начала путешествия.

Я сижу в гостиной для приема обычных гостей.

Кроме меня 2 гостя в комнате; один сын Yun Tang, Yun Yu, и другой, о котором мне сказали, низкоуровневый императорский свежепродвинутый в Censorate.

Yun Tang, будучи раком только немного меньше чем я из трех больших раков нашего правительства, пришел его репутацию честно. Нужно только взглянуть на его сына Yun Yu, даже не на двадцать три и уже занимающего ряд должностей в нашем правительстве, главный цензор - один из них. По моим оценкам, этот совершенно новый цензор, скорее всего, на несколько лет старше Юн Юя, и все же может лишь проявить к нему большое почтение, позволив Юн Юю затащить его в гости.

Юнь Юй говорит мне с большим притяжением: "Цензор Хэ - чрезвычайно редкий талант, но он все еще молод и неопытен, я надеюсь, что вы будете заботиться о нем в будущем, Прин Хуай".

Затем он поворачивается к второстепенному цензору Тот, Кто сидит там, ведя себя как положено, как крышка гроба, и говорит: "Вы должны знать о принце Хуае". Он не только дядя императора, он даже считается самым близким дядей к Его величеству из всех".

Онемев на эти слова с годами, я возвращаю сердечную улыбку второму императорскому цензору.

Это самый обычный визит. Или так и должно быть.

До тех пор, пока моя супруга, принцесса Хуай, не ворвется внутрь.

Другой мой племянник, наследник принца Шоу, Цили, однажды сказал мне: дядя, ты действительно прекрасен во всех отношениях, за исключением того, что, независимо от того, когда и что происходит, ты всегда веришь, что все оправдания в мире на твоей стороне. Во всем виноват кто-то другой, ты так ужасно ошибаешься. Это ваш самый ошеломляющий недостаток.

Я всегда считал его неправильным. Я очень ошибаюсь. Я довольно часто осматриваю себя; всякий раз, когда что-нибудь происходит, я всегда сначала пытаюсь найти в себе вину. Только потому, что я обычно не могу найти ничего, что я ищу в другом человеке.

Например, сейчас я смотрю на принцессу Хуай и исследую себя. Видя, действительно ли я сделал что-то, что заставило ее совершить такое шокирующее действие.

После мгновенного осмотра я пришел к выводу, что ничего плохого я не сделал.

За годы, прошедшие с тех пор, как принцесса Хуай вышла замуж за принца Хуай, я уважал её, обеспечивал её. То, что она хотела золотом, я бы никогда не дал ей в серебре; если бы она хотела носить дамаск, я бы никогда не заставил ее носить очарование.

Во-первых, я никогда не говорил ей ни одного резкого слова, во-вторых, я никогда не брал наложницу.

И все же, почему -

Принцесса Хуай, распрямив спину, как таран, и подняв голову высоко, положила плечи назад и сказала: "Ваше Высочество, я беременна! Естественно, она не твоя!"

В комнате все тихо.

Цензура. Лицо у него от шока пропало. Юн Юй врывается в смех.

Принцесса Хуай поворачивается и указывает на фигуру у боковой двери, ведущей во внутреннюю комнату, фигуру, которая была привязана, как рисовый пельмень. "Ваше высочество, я не боюсь сказать вам, что ребенок в моем животе - мой и его!"

Выглядит жалко, Цензор Он поднимается, дрожит и уходит. Юнь Юй держит его за рукав и заставляет снова сесть. Сам Юнь Юй продолжает смотреть с улыбкой.

Со слезами, стекающими по ее лицу, принцесса Хуай смотрит на меня и сурово говорит: "Сегодня я действительно сделал такую вещь! Я должна была сказать это публично! Ваше Высочество, что вы собираетесь со мной делать?!" Ее взгляд острый, как сабля. "Я должен сказать тебе, что то, что подтолкнуло меня к такой участи, это только ты! Это ты подтолкнул меня шаг за шагом к этому моменту! Я лучше умру, чем буду продолжать терпеть это! Даже если я умру, я должен позаботиться о том, чтобы у тебя не осталось ни капли уважения!"

Ее

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.