Библиотека knigago >> Любовные романы >> Исторические любовные романы >> Тореадор. Часть 2. Лаура

Лариса Анатольевна Рубцова - Тореадор. Часть 2. Лаура

Тореадор. Часть 2. Лаура
Книга - Тореадор. Часть 2. Лаура.  Лариса Анатольевна Рубцова  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Тореадор. Часть 2. Лаура
Лариса Анатольевна Рубцова

Жанр:

Исторические любовные романы, Остросюжетные любовные романы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Тореадор. Часть 2. Лаура"

Продолжение истории двух влюбленных. В тот момент, когда кажется, что счастье, наконец-то, постучалось и в их двери, судьба, словно в насмешку, преподносит новые испытания. Король Испании, очарованный красотой и наивностью девушки, препятствует союзу Марко и Лауры, а прибывший из Мексики дон Алонсо уплачивает крупную сумму пиратам, и те похищают красавицу из королевского сада. Марко пускается в погоню, чтобы вернуть свою любимую… Старые враги, новые друзья, тяжелые испытания. Чем все может закончиться?
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,интриги,любовные испытания,ревность,морские сражения,женский роман

Читаем онлайн "Тореадор. Часть 2. Лаура". [Страница - 109]

бриллиантов, от него сбегают семь бриллиантовых дорожек. На спине шлейф из тончайшего тюля с такими кружевами! В ушах похожие на колье серьги. В прическе на французский манер, красуется настоящая корона, вернее диадема в виде короны, а сверху тончайшие кружева с легкой россыпью жемчуга и бриллиантов. На ногах туфельки из белого бархата, расшитые жемчугом и украшенные бриллиантовыми брошами.

Когда Лаура вышла на крыльцо, чтобы отправиться в собор. На площади собрался весь город. Поднялся такой шум, крики восторга. Я боялась, что толпа кинется на нее, но все обошлось. Мы поехали на площадь к собору Марии – де – ла – Седе. Восьмерка белоснежных лошадей, золотая карета, стражи в блестящих одеждах, флаги, стяги. С ума сойти!

В соборе уже собрались все богачи города, на площади перед собором простолюдины. Я думаю, ни одна принцесса так не выходила замуж. А когда приехали король с королевой и зашли в свою ложу, началось венчание. А еще я не рассказала, как одет, был Маркос. На нем был костюм по французской моде. Черный бархат был расшит серебряными узорами и жемчужинами, белые чулки с серебряными стрелами, черные башмаки с бриллиантовыми пряжками, белоснежная рубашка и море кружев на шее и рукавах. На голове шляпа с широкими полями и целым ворохом пышных перьев, и огромной брошью, в центре которой была громадная жемчужина, а по краям россыпь бриллиантов. Я думаю, все сеньориты, и сеньоры потеряли покой и сон на долгие годы, глядя на этого красавца.

Падре Бенито тоже был в новой, расшитой золотыми нитками одежде. Я не знаю, как называются церковные дела, поэтому скажу просто: все было просто блеск. Очень красиво и торжественно. Когда падре Бенито объявил Маркоса и Лауру мужем и женой, заиграл орган. Сам Мануэль Бласко де Небра сидел за инструментом. Музыка просто … я не нахожу слов… просто … так торжественно… я расплакалась. Не представляла даже, что так бывает.

Лаура и Маркос подошли к Их Величествам. Я не слышала, что сказал король, но они встали перед ним на колени и поцеловали руку.

Потом все тронулись в обратный путь. Дом заполнился гостями, как рыбачьи лодки богатым уловом. Лаура и Маркос встречали гостей на пороге и вручали каждому маленький сувенир. Гости были просто в восторге. Тут я и увидела вашу Исабель. Первое, что она сделала, отняла у своего мужа цветок с жемчужиной. Зачем ей два одинаковых, ума не приложу. (При этих словах, все загадочно заулыбались)

– Как жаль, что меня там не было.-тоскливо произнес дон Эстебан.

– Подождите, – проговорила Лаура. – я же оставила для вас маленький сувенир. Просто на память. Мы вас очень ждали.

С этими словами, Лаура сорвалась со своего места и быстро выскочила из кают – компании. Вскоре она вернулась, держа в руке плетеную коробочку. Она протянула ее Эстебану. В коробочке лежал цветок кувшинки из белого атласа, в центре светилась приличных размеров жемчужина.

– Какое чудо. Это мне? Премного благодарен. Вы же знаете, Исабель отняла у меня те чудесные платочки, на которых вы вышили мне мою монограмму. Что она теперь будет с ними делать? Но теперь у меня будет свое собственное сокровище.

– Не грустите, сеньор, мне нетрудно вышить вам вашу монограмму еще раз. – примирительно произнесла Лаура.

Но дон Дельгадо, не соглашаясь, только загадочно покачал головой.

Глава 30

На этот раз корабли не стали заходить в Гавану, а пристали к собственной пристани маркиза де Васкеса. Уютный небольшой залив, подковой, выходивший в Карибское море, надежно защищал небольшую пристань от природных катаклизмов. Высокие скалистые обрывистые берега создавали надежный заслон ветрам и волнам. Сверху к пристани спускалась широкая каменная лестница. Подниматься по ней было совсем нелегко, ступени были широкими, а подъем довольно крутым. Женщины полностью выбились из сил, пока одолели этот путь. Но у самой лестницы их ждали легкие коляски, с впряженными невысокими лошадками. Возле них стоял, радостно улыбаясь, Густаво Пенья. За те девять месяцев, что они не виделись, святой отец основательно раздобрел и загорел. В монашеском балахоне и широкополой соломенной шляпе, он больше походил на странника, чем на управляющего поместьем. Маркос, а за ним Сабина и Лаура, кинулись обнимать и целовать старого друга. Вопросам не было конца. Наконец, все расселись по коляскам, и длинная процессия тронулась в путь. В первой коляске ехали дон Хосе, донья Каталина и дон Дельгадо. Во второй – --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.