Библиотека knigago >> Любовные романы >> Исторические любовные романы >> Ведьма, с огнём в волосах (СИ)


Чарльз Уайтинг Биографии и Мемуары 4,5/5 звезд "Битва в Арденнах: История боевой группы Иоахима Пейпера" - это захватывающее повествование о печально известной битве, которая развернулась в конце Второй мировой войны. Автор Чарльз Уайтинг умело передает ужасы и хаос сражения, фокусируясь на судьбе немецкой боевой группы под командованием бригадефюрера СС Иоахима Пейпера. Пейпер, известный своими безжалостными тактиками, стал одним из самых грозных командиров СС. В книге подробно...

(Lacrimoss) - Ведьма, с огнём в волосах (СИ)

Ведьма, с огнём в волосах (СИ)
Книга - Ведьма, с огнём в волосах (СИ).    (Lacrimoss)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Ведьма, с огнём в волосах (СИ)
(Lacrimoss)

Жанр:

Исторические любовные романы, Любовная фантастика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Ведьма, с огнём в волосах (СИ)"

Осаму, единственный сын и уважаемый граф поместья Дадзай. Его необоснованное нежелание найти себе невесту застаёт юношу врасплох однажды ночью, и он дал себе обещание Если завтра не встретит девушку мечты, то женится на богатой мадемуазель совершенно не в его вкусе. Так встретит ли? Или ему придётся всю жизнь жить с нелюбимым человеком, что не редкость?  

Читаем онлайн "Ведьма, с огнём в волосах (СИ)". [Страница - 3]

несколько минут, когда чай уже успел остыть, явился обиженный, несся с собой чёрную коробку.

— Ладно не дуйся! Вот тебе сервиз в знак премирения. Чайный! — воскликнул шатен с улыбкой, ставя коробку на стол.

— Не премирения, перемирия. До следущей твоей выходки!

***

Безликая красавица прогнала плаксу-солнце, и сейчас висела над городом. Её красивые белые глаза очень незаметны на таком же белом лице, но это не значит, что их нет. Это значит, что не все могут их разглядеть. Вот и сейчас, Дадзай пытался что-то найти в лунном диске, попутно размышляя о полуденном чаепитие. Фёдор безусловно был прав: пора заканчивать его холостяцкую жизнь, но как? Его совершенно не беспокоило будущее своего рода, и что он вообще-то единственный сын. Зачем оно ему надо? Для него самое страшное не то, что его не будут любить, а то, что он не будет любить сам. Ведь, кто ничего не даёт, тот ничего не имеет. Но даже если так, ему придётся, дабы не опозорить отца и мать. Они ни в чём не виноваты. Сэтоши и Ран не заслужили такого обалдуя, который после их смерти сведёт статус и уважение в могилу.

— Как всё сложно

Он схватился руками за голову и устало посмотрел на луну, которая также устало посмотрела юношу.

— Пора заканчивать этот беспредел! Вот если завтра я не встречу женщину мечты, то помолвлюсь с первой попавшейся богатой шваброй на балу!

И с этим решение он захлопнул окно и задёрнул тёмные портьеры его покоев. Они были не особо просторными, но и спальней не назовёшь. Большой и пузатый шкаф, был похож на типичного английского джентлемена с моноклем на глазу, во фраке и шляпе-котелке, гордо вышагивающим по улице на какую-нибудь Трафальгарскую площадь. У другой стены большая кровать, которая у Осаму ни с чем не ассоцировалась. Кровать как кровать, ничего больше. Справа от неё окно и портьеры, которые почему-то ему казались восточной красавицей с легким шарфом на голове и лице. Так же в комнате был стол, стул и письменные пренадлежности. Он тоже Дадзаю ничем интересным не представлялся.

Вскоре парень плюхнулся на кровать, проваливаясь в объятия Морфея, несмотря на свою привычку ночного бодроствования. Мысли утомляют не меньше тяжёлых работ. Они суровые и очень тяжёлые, потому голова юноши не выдерживает, ведь их много, и все они страшные.

========== Мёртвое солнце ==========

Комментарий к Мёртвое солнце

Кюло́ты — короткие, застёгивающиеся под коленом штаны, которые носили в основном только аристократы. Кюлоты носили с чулками и башмаками с пряжками

Жюстокор — тип мужского кафтана, появившийся в конце XVII века и сделавшийся в XVIII веке обязательным элементом европейского придворного костюма, наряду с камзолом.

Аби́ — часть мужского костюма XVIII века, входившая в ансамбль «наряда на французский манер», однобортная приталенная одежда с полами до колен, отрезной спинкой с группой складок от талии по бокам сзади, сквозной застёжкой на пуговицах спереди и воротником-стойкой, носившаяся нараспашку.

Жабо́ — отделка блузки, платья или мужской рубашки в виде оборки из ткани или кружев, спускающейся от горловины вниз по груди, также разновидность воротника. (Что-то похожее у Акутагавы)

Утро шагнуло лёгкой походкой, поправляя на ходу солнечные лучи, дабы пустить их потом шатену в глаз через окно. Он недовольно фыркнул и потянулся, жмурясь. Новый день, новые дела и встречи. А, ну и как он мог забыть! Сегодня конец его одинокой жизни. Как печально, однако любое слово, что он когда-нибудь дал себе, юноша выполнит, каким бы оно не было. Вот и сегодня придёться посетить, причём добровольно, какой-нибудь бал с какими-нибудь девицами, дабы выбрать себе какую-нибудь суженную. Он не надеялся встретить женщину, которую будет по настоящему любить и оберегать от невзгод, такую, что способна вызвать у него улыбку, и тягу к жизни в момент грусти, при одном только лишь вспоминание её глаз, добрых и ласковых, как у матери. Вряд ли он полюбит придворных дам и отпрысков дворянства. Вот Фёдору повезло: его невеста незаурядная и прекрасная от природы, а сам он ничего не делал. К нему не липнут, как мухи на дерьмо, он сам всех отталкивает, чего нельзя сказать о Дадзае. Он хочет быть нужным не только себе, но и другим. Безусловно он не был одинок: у него есть родители, друг Фёдор,

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.