Библиотека knigago >> Любовные романы >> Исторические любовные романы >> Пленительные наслаждения


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1727, книга: Фальшивые зеркала
автор: Сергей Васильевич Лукьяненко

Я большой поклонник боевой фантастики, и когда я увидел "Фальшивые зеркала" Сергея Лукьяненко, то сразу заинтересовался. В конце концов, Лукьяненко известен своими сочными сюжетами и напряженными действиями, так что я знал, что меня ждет угощение. Действие книги происходит в Диптауне, виртуальном городе, где люди могут жить и взаимодействовать, не выходя из своих домов. Главный герой – Макс, частный детектив, расследующий таинственное исчезновение. Что мне больше всего понравилось в...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Генрик Сенкевич. Собрание сочинений. Том 8. Генрик Сенкевич
- Генрик Сенкевич. Собрание сочинений. Том 8

Жанр: Историческая проза

Год издания: 1985

Серия: Собрание сочинений в девяти томах

Элоиза Джеймс - Пленительные наслаждения

Пленительные наслаждения
Книга - Пленительные наслаждения.  Элоиза Джеймс  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Пленительные наслаждения
Элоиза Джеймс

Жанр:

Исторические любовные романы

Изадано в серии:

Наслаждения #3

Издательство:

АСТ

Год издания:

ISBN:

5-17-014386-9

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Пленительные наслаждения"

Перед вами – не просто любовный роман, но – прелестная, нежная, романтичная «комедия ошибок». Комедия любви и непонимания, страсти и сомнения! За кого выйдет замуж наивная богатая наследница – за легкомысленного повесу или за его серьезного, скромного брата? Обретет ли наконец счастье в любви надменный лорд, испытывающий странные трудности в отношениях с прекрасным полом? И наконец, неужели родовитый французский аристократ и вправду предложит руку и сердце бедной, но гордой англичанке, о которой мечтает денно и нощно?

Читаем онлайн "Пленительные наслаждения". [Страница - 2]

сомнительной.

– Ты ведь не станешь оспаривать мои доводы? – Виконт с победоносным видом посмотрел на старшего сына. – Я не какой-нибудь мошенник, чтобы сплавлять негожий товар под маркой хорошего. Эта мисс, разумеется, ни о чем не подозревает и ничего не узнает, пока не станет слишком поздно. И никто ее не просветит. У ее отца не все в порядке с головой. Сильно не в порядке, если он послал ее сюда без провожатого. Но суть вопроса в том, – Дьюленд снова повернулся к младшему сыну, – что девица так или иначе рассчитывает выйти замуж. Если Квил не может быть ее супругом, им должен стать ты. Я отправлю ей миниатюру с твоим портретом в самое ближайшее время.

– Отец, но я не хочу жениться, – пробурчал сквозь стиснутые зубы Питер.

– Все! – На щеках виконта в очередной раз вспыхнул румянец. – Хватит пререкаться! Клянусь Богом, ты сделаешь, как я велю!

Питер избегал взгляда отца и, казалось, был целиком поглощен попытками убрать крохотную ниточку с черного воротника своей бархатной куртки. Удовлетворясь исходом сей кропотливой процедуры, он вернулся к обсуждаемой теме.

– Видимо, вы не вполне меня поняли, – сердито проговорил он. – Я отказываюсь жениться на дочери Дженингема. – Еле уловимая дрожь в голосе выдавала его волнение.

Виконтесса вмешалась в разговор, прежде чем ее супруг успел прорычать, что он думает по этому поводу.

– Терлоу, мне не нравится твой вид. Думаю, вы могли бы продолжить эту беседу и позже. Ты помнишь, доктор говорил, что тебе нельзя волноваться?

– Чепуха! – запротестовал виконт, неохотно позволив жене усадить себя на диван. – Ей-богу, Питер Дьюленд, тебе лучше повиноваться – или ты окажешься за дверью этого дома, мистер. – Вены на лбу виконта угрожающе взбухли.

Его супруга умоляюще взглянула на младшего сына. Челюсти Питера были плотно сжаты, так что отец, расположившийся по соседству с зеркалом, при желании мог бы распознать знакомое выражение на лице молодого человека – выражение, столь присущее самому виконту.

Но Питер не успел и рта раскрыть, как виконт вновь сорвался с места.

– И что я скажу этой девушке, когда она появится здесь, проделав такой длинный путь из Индии? Что ты не собираешься жениться? По-твоему, я должен заявить моему старому другу Дженингему, что ты отвергаешь его девочку? Так, что ли?

– Именно это я и хотел предложить, – невозмутимо ответил Питер. – Сказать ему откровенно, что я не намерен на ней жениться.

– А деньги, которые мне одолжил Дженингем? Как быть с ними? Он дал мне их без звука, без всяких условий и согласился ждать сколько угодно, пока я не смогу их ему вернуть. Он просто отсчитал мне нужную сумму и заявил, что я могу делать с ними что хочу! Если бы Квил не отхватил солидный куш на биржевых сделках с Ост-Индской компанией, Дженингем, возможно, одолжил бы мне еще больше. Ну а теперь мы с ним решили рассматривать эти деньги в качестве приданого. Ты женишься на этой девице, или я… я…

Лицо виконта сделалось багровым. Он начал потирать левую сторону груди.

– Квил мог бы вернуть долг вместо тебя, – произнес Питер, понимая, как беспомощно прозвучало его предложение.

– Черта с два! Я сам позволил твоему брату вернуться к операциям на бирже – и теперь я должен его обирать? Да я до скончания века буду проклинать себя, если позволю ему оплачивать мои долги!

– А почему бы и нет? – возразил Питер. – Я не вижу в этом большой беды. Он же платит за все остальное.

– И достаточно с него. Единственное, почему я позволил Эрскину почувствовать вкус рынка, это… потому… потому что он калека. Но твой брат по крайней мере достиг зрелости. Ты же – ничто, бездельник. Золотая молодежь!

Виконт с шумом втянул в себя воздух. Квил поднял голову при резком звуке. Питер взглянул брату в глаза – в их глубине вместе с молчаливым извинением уже маячили кандалы женитьбы.

Отец не сводил с младшего сына гневного взгляда, в котором отражались все разочарование и неистовство настоящего англичанина. Его юный отпрыск лишний раз доказал, что ничего собой не представляет, – он просто существует. И считает, что этого достаточно.

Питер в отчаянии посмотрел на мать и понял – здесь он помощи не найдет. И тогда он сдался. У него неприятно засосало под ложечкой. Он хотел хоть что-нибудь сказать, но не мог придумать что. Наконец привычка плыть по течению взяла верх.

– Хорошо, – глухо произнес он, соглашаясь.

Китти Дьюленд поднялась и с благодарностью поцеловала его в --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Пленительные наслаждения» по жанру, серии, автору или названию:

Избранница герцога. Элоиза Джеймс
- Избранница герцога

Жанр: Исторические любовные романы

Год издания: 2011

Серия: Отчаянные герцогини

Три недели с леди Икс. Элоиза Джеймс
- Три недели с леди Икс

Жанр: О любви

Год издания: 2015

Серия: Очарование

Другие книги из серии «Наслаждения»: