Кора Рейли - Король Дроздобород
Возрастное ограничение: 18+
ВНИМАНИЕ!
Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!
Название: | Король Дроздобород | |
Автор: | Кора Рейли | |
Жанр: | Короткие любовные романы, Эротика, Любительские переводы | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Король Дроздобород"
В особняке, украшенном драгоценными камнями, покрытом золотом и усыпанном роскошью, младшая из семейства Константин будет представлена элите Нью-Йорка.
Но бал-маскарад — это не только гламур. Злодеи прячутся в темных уголках, заключаются злые сделки, и появляется на свет любовь — под несчастливой звездой.
Перевод сделан группой «Кора Рейли»: https://vk.com/corareilly.
Читаем онлайн "Король Дроздобород". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (16) »
Мускул на щеке мистера Чанлера дрогнул, а взгляд стал жестким.
— Думаю, это не так ново, как денежные затруднения вашей семьи. Мы здесь уже давно, но уроки истории, вероятно, не входят в ваш учебный план. Запоминание расписания следующей недели моды и запись на маникюр, безусловно, занимает все ваше пространство головы.
Папа и глазом не моргнул. Чанлеры, должно быть, чертовски богаты, если они позволяли их наследнику так оскорблять меня и нашу семью.
Мистер Чанлер наклонился чуть ближе ко мне и прошептал:
— И ты права, деньги не могут купить всё, но, кажется, они покупают мне билет в твои несомненно дорогие шелковые трусики. Если верить слухам, это неизведанная территория.
Его дерзость!
— Если ты думаешь, что я позволю тебе приблизиться к моим трусикам после того, как ты был груб, ты очень ошибаешься, мистер Чанлер.
Его глаза мерцали от удовольствия. Казалось, ему доставляло огромное удовольствие оскорблять меня. Может, для него это какая-то извращенная игра?
— Я не против женитьбы на вашей дочери, — протянул он, отступая от меня на шаг и поворачиваясь лицом к отцу.
Я моргнула.
— Ты не можешь…
Папа перебил меня.
— Приятно слышать, мистер Чанлер.
У меня на виске бешено забилась жилка. Мама схватила меня за плечо.
— Не порти нам всё это, Джин. Мы разоримся, если в ближайшее время не найдем тебе достойную пару.
Я стиснула зубы так сильно, что стук в висках превратился в головную боль.
Мистер Чанлер бросил на меня удивленный взгляд.
— Похоже, ваша дочь не очень-то рада, что выходит за меня замуж.
Каждая пара глаз сосредоточилась на мне.
— Мне необходимо время для размышлений, — сказала я фальшиво вежливым голосом.
Мамины ногти впились мне в предплечье, а отец, похоже, был близок к инфаркту.
— Почему бы нам не прогуляться по вашему саду, и, может, это ускорит твоё решение, — предложил мистер Чанлер с улыбкой, которая вызвала у меня раздражение.
Я коротко кивнула и повела его через гостиную в сад. Его взгляд метнулся к пустому бассейну, но он ничего не сказал. Мои щеки вспыхнули.
— Сомневаюсь, что ты можешь сказать что-то, что ускорит мое решение.
— Основной бизнес твоей семьи близок к банкротству. Стервятники готовы вцепиться в него. И я намерен осуществить враждебное поглощение в ближайшие пару недель.
Я замерла. Я не очень-то увлекалась бизнесом, но знала, что за последние несколько лет папе пришлось продать акции компании.
— И если я выйду за тебя замуж, ты не станешь этого делать?
— Мы станем семьей.
Я посмотрела на него снизу вверх. Моя гордость боролась с моими доводами. Моя семья нуждалась в этих деньгах, если мы хотели сохранить наш образ жизни и нашу добрую фамилию.
Он наклонился, его губы опасно приблизились к моему рту.
— Ненавижу бороды, — назло ему пробормотала я.
Он усмехнулся.
— Ты научишься любить их, — сказал он.
Моя гордость победила.
— А может, и нет. Мне нужно больше времени, чтобы обдумать твоё предложение.
Что-то изменилось в его глазах.
— Ты позволишь своей семье попасть в беду?
Я ничего не ответила. Он был прав. У отца не было удачливого делового чутья. Без дополнительных денег мы были бы обречены.
— Возможно, ты согласишься рассмотреть другое предложение. Я воздержусь от захвата фирмы твоего отца и даже вложу деньги в его новое начинание, в свою очередь, ради ночи с тобой.
Мое дыхание застряло в горле и жар обжег мои щеки, но он продолжал говорить низким, убедительным голосом.
— Одна ночь, в которой я получу всё, что пожелаю, в которой я возьму всё, что ты мне предложишь, ночь чистой похоти.
Я сделала шаг назад, ошеломленная и потрясенная его словами, но также и опасно заинтригованная.
— Ты, должно быть, сошёл с ума, — проворчала я. — Меня нельзя купить… — осознав свою ошибку, я добавила: — Вот так. Я не проститутка. У тебя не будет ночи со мной.
Он понимающе улыбнулся.
— Тогда тебе следует согласиться на мое предложение руки и сердца.
— Мне нужно больше времени, чтобы обдумать твоё предложение.
Я ненавидела себя и своих родителей за то, что они поставили меня в такое положение, когда я все еще обдумывала его предложение.
— Ты согласишься, — сказал он с ухмылкой, засовывая руки в брюки, словно знал, каким будет мой ответ, и, черт возьми, он --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (16) »
Книги схожие с «Король Дроздобород» по жанру, серии, автору или названию:
Елена Елина - В погоне за мечтой (СИ) Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2013 |
Другие книги автора «Кора Рейли»:
Кора Рейли - Извращенная Преданность Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2019 Серия: Хроники Каморры |
Кора Рейли - Связанные Местью Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2020 Серия: Хроники мафии. Рождённые в крови |
Кора Рейли - Извращенное Притяжение Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2021 Серия: Хроники Каморры |
Кора Рейли - Лживая Жанр: Остросюжетные любовные романы Серия: Правила Обмана |