Библиотека knigago >> Любовные романы >> Эротика >> Шериф умеет любить (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 973, книга: Ночной маршрут
автор: Ежи Сосновский

Книга Ежи Сосновского «Ночной маршрут» увлекательно исследует скрытые уголки советской психики, погружая читателя в причудливый и тревожный мир. Это не просто историческое повествование, а психоделическое путешествие по лабиринтам советского сознания. Сосновский мастерски сочетает архивные материалы, свидетельства очевидцев и глубокий анализ, раскрывая парадоксы и противоречия советского общества. Он исследует ночные кошмары и галлюцинации, которые преследовали советских граждан, интерпретируя...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

День числа Пи. Нина Сергеевна Дашевская
- День числа Пи

Жанр: Детская проза

Год издания: 2018

Серия: Встречное движение

Кора Бек - Шериф умеет любить (СИ)


Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет

Шериф умеет любить (СИ)
Книга - Шериф умеет любить (СИ).  Кора Бек  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Шериф умеет любить (СИ)
Кора Бек

Жанр:

Короткие любовные романы, Эротика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Шериф умеет любить (СИ)"

— Черт побери, что со мной происходит? — с ужасом думала Элизабет. — Ведь мне никогда не нравились такие грубые мужчины, как этот шериф провинциального округа.

В тексте есть: властный герой, очень горячо, секс в офисе

Ограничение: 18+


Читаем онлайн "Шериф умеет любить (СИ)". [Страница - 26]

бумаги? — мужчина потряс перед лицом Лиз своими бумагами. — Факт, что ты нарушила условия контракта, и теперь имущество дяди Эдварда принадлежит мне, как самому близкому его родственнику!

Миссис Миллер молчала. Чарльз Филлипс сразу почувствовал себя увереннее и сказал:

— Я хотел, Эвелин, честно поделить всё имущество мистера Митчелла пополам. Однако после того, как ты сбежала из Лос-Анджелеса и мне пришлось потратить своё время на твои поиски, я передумал. Теперь ты не получишь ни цента! Я хочу, чтоб ты написала заявление об отказе от наследства. В противном случае мне придётся обратиться в суд. Но я думаю, ты не хотела бы обращаться к адвокату и, вообще, заниматься всей этой канителью, верно?

— Это наглый и неумный шантаж, — в их разговор внезапно вмешался Брутус Кармона. — По закону все положения брачного контракта утрачивают свою юридическую силу в случае смерти одного из супругов. Поэтому миссис Митчелл, — он кивнул головой в сторону Лиз, — имеет полное право пользоваться наследством, которое ей оставил её покойный супруг.

— Что за бред? Быть такого не может! — брызгая слюной, закричал Чарльз. — Наследство дяди Эдварда должно достаться мне, мне одному!

В припадке ярости он выронил бумаги на землю. Шериф с невозмутимым видом поднял контракт, с интересом его пролистал. Чарльз не решился забрать его назад. Элизабет стояла бледная, не зная, кому ей верить? А Кармона вдруг повернулся к ней и спокойно сказал:

— Ты имела, Лиз, полное право на наследство своего покойного мужа независимо от того, изменяла ты ему после его смерти, или нет. Хотя, безусловно, говорить об измене в данном случае некорректно. Однако в дополнение к брачному контракту, насколько я понимаю, рукой твоего мужа внесено одно существенное изменение. Оно даже заверено нотариусом. Вот, посмотри?

Элизабет взяла в руки контракт и вслух зачитала текст в том месте, на которое ей указал Брутус. Там было написано следующее:

— Я, Эдвард Митчелл, находясь в здравом уме и твёрдой памяти, освобождаю свою, богом данную мне супругу Эвелин Митчелл, от слова, которое она дала мне под моим давлением перед нашим бракосочетанием. Это значит, что Эвелин Митчелл не обязана хранить мне верность в случае моей кончины. Она — свободная женщина. Всё остальное указано в моём завещании. Эдвард Митчелл.

На глазах Лиз появились слёзы. Она столько пережила из-за шантажа Чарльза Филлипса, а он, самонадеянный гусь, даже не догадался прочитать до конца текст брачного контракта! Теперь ей можно не бояться и вновь взять своё настоящее имя — Эвелин Митчелл. Хотя она не отказалась бы от фамилии Кармона…

— Чёрт побери, Эвелин Кармона звучит очень даже круто! — Элизабет сама не заметила, как в порыве охватившей её радости она нечаянно высказала вслух свои тайные мысли.

— Я полностью согласен с тобой, — улыбнулся Брутус. — Но я уже привык называть тебя Лиз. Ты не против, детка, если у тебя будет двойное имя — Эвелин-Элизабет Кармона?

Лиз ответила шерифу страстным поцелуем. Это был не только горячий, но и очень долгий поцелуй. Потому что, пока влюблённые целовались, от дома Лиз успел отъехать на пикапе взбешённый Чарльз Филлипс. За ним, махнув рукой на свои вещи, выехал Роберт Смит. Как все непорядочные люди, которые судят о других по своим мыслям и поступкам, этот парень испугался, что Элизабет может потребовать от него обратно свой подарок — Ford Mustang.

И только чета Хименесов с интересом наблюдала за происходящим во дворе их соседки. Но потом Маркус опомнился и потащил Виолу в спальню. А чем он хуже шерифа?


--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.