Библиотека knigago >> Любовные романы >> Эротика >> Пикантные игры


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 389, книга: Трое в лодке (не считая собаки)
автор: Джером Клапка Джером

Перевод Донского и Линецкой долгое время был для меня эталонным, я все ещё помню, как впервые прочитал «трое в лодке» именно в их переводе. Однако, недавно мне довелось прочесть повесть в оригинале, я был крайне удивлён, мне казалось, я читаю какое-то новое, не менее захватывающее, произведение. Перевод, который я полюбил и много раз перечитывал, сильно исковеркали, фактически создав новое произведение. Это не делает перевод плохим, однако, заставляет задуматься, как много я потерял, читая...

Таллула Шарп - Пикантные игры


Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет

Пикантные игры
Книга - Пикантные игры.  Таллула Шарп  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Пикантные игры
Таллула Шарп

Жанр:

Эротика

Изадано в серии:

X-libris #7

Издательство:

АСТ

Год издания:

ISBN:

5-17-007819-6

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Пикантные игры"

В порыве отчаяния она заключила немыслимый контракт с миллионером-игроком.

Контракт риска.

Контракт СТРАСТИ…

Теперь она — тоже игрок. Игрок на поле изощренных наслаждений, превосходящих самый смелый полет воображения. Новичок в игре острых ощущений и изысканных любовных фантазий.

Новичок в игре, где на кон ставят ЖЕЛАНИЕ…

Новичок рано или поздно станет мастером.

Но игра не закончится никогда…

Читаем онлайн "Пикантные игры". [Страница - 2]

туалете? Только слепят глаза, а физиономия при таком свете кажется бледной, как у покойника. Впрочем, к твоей мордашке, Сэм, это не относится. Ты всегда выглядишь прекрасно!

— Ты просто-напросто льстишь мне, подруга! — Сэм взглянула в зеркало: большие голубые глаза смотрели оттуда на нее устало и печально, в контрасте с черными волосами кожа лица казалась пепельной. Маленький носик и пухлые губки, привыкшие к поцелуям Тобиаса, тоже выглядели уныло. Кто же теперь будет их целовать? Сэм одернула жакет и расстегнула верхнюю пуговицу на голубой шелковой блузе. Ей вдруг стало душно.

Джуди выдавила из тюбика на ладонь немного геля и начала приглаживать свои светлые волосы. Она осталась вполне собой довольна, несмотря на то что была на целых шесть лет старше Сэм! Лицо ее всегда было покрыто толстым слоем грима, но выглядела она весьма привлекательно. Волосы она осветлила в день своего тридцатилетия, решив не отчаиваться из-за такого пустяка, как то, что она до сих пор не замужем.

— Итак, милочка, что ты ожидаешь от двух последних часов вашего бурного любовного романа с Тобиасом? — пытливо глядя подружке в глаза, спросила Джуди.

— Надеюсь, что дело не ограничится поцелуем в щеку, — ответила Сэм. — Жаль только, что я вынуждена торчать в офисе в ожидании звонка из одной американской компании.

— Ты же прекрасный брокер, милочка! Без работы не останешься, так что не унывай, — ободрила ее Джуди.

— Если бы я была одна! — вздохнула Сэм. — На бирже труда полно специалистов моего класса. Послушай, я, пожалуй, вернусь лучше в офис. Поболтаем завтра!

— Говорю тебе, не волнуйся, все будет хорошо! — сказала Джуди, глядя в зеркало и подкрашивая губки.

Едва они вышли из туалета, как Сэм услышала телефонный звонок. Наскоро попрощавшись с подругой, она побежала к своему столу и, схватив с аппарата трубку, выдохнула:

— Алло!

— Говорит секретарь господина Стейна. Это мисс Уинтертон?

Сэм вздохнула с облегчением: слава Богу, это Нью-Йорк! Чем быстрее она покончит с делом, тем скорее сможет уединиться с Тобиасом. Работа в данный момент ее не очень волновала. Не дав ей ничего сказать, секретарь работодателя проинформировал ее, что мистера Стейна не будет в офисе еще час. Пытаясь скрыть раздражение, Сэм выпалила:

— Не будете ли вы настолько любезны попросить его позвонить мне, как только он придет?

— Он обязательно вам позвонит, мадам! Всего хорошего! — последовал вежливый ответ.

Сэм уже начинала бесить холодная вежливость американцев, желающих ей всего хорошего. К счастью, рядом оказался Тобиас: он улыбнулся ей, разговаривая с кем-то по телефону, и Сэм повеселела. Ей нравилось наблюдать за ним. Голоса его Сэм не слышала, зато видела энергичную мимику лица и могла догадаться, о чем идет речь. Свои слова Тобиас сопровождал любопытными жестами. Зажав в одной руке трубку, он яростно размахивал в воздухе другой, то и дело приглаживая пятерней волосы. Рукава сорочки были закатаны по локоть, под тканью обозначились рельефные мышцы.

Сэм представила, как гладят и обнимают ее эти сильные мужские руки, как они касаются ее интимных мест, и по спине у нее побежали мурашки. Как же она будет жить без этих ласк?

Желая отвлечься от неприятных мыслей, она занялась деловым письмом, которое следовало сегодня же закончить. Но сердце не лежало к работе, в душе она была рада, что ее уволят, хотя и побаивалась надолго остаться не у дел. Ей было страшно даже представить себе, как она сидела бы за своим рабочим столом и не видела бы в соседнем офисе любимого, не посылала бы ему воздушных поцелуев и не ловила бы его ободряющих взглядов в течение дня.

Зазвонил телефон. Выждав немного для приличия, Сэм взяла трубку. Потрескивание на линии подсказывало, что это междугородный звонок.

— Привет, Сэм! Это Стив из Нью-Йорка!

— Мистер Стейн?

— Да. Мне бы хотелось кое-что уточнить.

Начался деловой разговор, и Сэм не заметила, как сзади к ней подкрался Тобиас. Он обнял ее за плечи и поцеловал в макушку, поглаживая груди. Сэм с удовольствием втянула воздух, насыщенный его запахом: он сводил ее с ума.

— Какую зарплату вы бы хотели у нас получать, Сэм?

— Сейчас я получаю пятьдесят тысяч фунтов!

Тобиас начал массировать Сэм спину и плечи, тем временем она горячо убеждала нового работодателя, что она именно тот брокер, который ему нужен. Время от времени Тобиас наклонялся, чтобы поцеловать ее в мочку --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Пикантные игры» по жанру, серии, автору или названию:

Жестокие игры (СИ). Светлана Антонова
- Жестокие игры (СИ)

Жанр: Эротика

Год издания: 2013

Серия: Жестокие игры

Другие книги из серии «X-libris»:

Калейдоскоп развлечений. Алекса Кейн
- Калейдоскоп развлечений

Жанр: Эротика

Год издания: 2002

Серия: X-libris

Театр масок. Роксана Морган
- Театр масок

Жанр: Эротика

Год издания: 2002

Серия: X-libris

Пикантное пари. Роксана Морган
- Пикантное пари

Жанр: Эротика

Год издания: 2002

Серия: X-libris

Изгнание беса. Джинни Бонд
- Изгнание беса

Жанр: Эротика

Год издания: 2003

Серия: X-libris