Библиотека knigago >> Любовные романы >> Остросюжетные любовные романы >> Вокзал мёртвых душ. Том 1. Пустой вокзал


Валерий Корносенко Альтернативная история Роман "Экстрасенс. Назад в прошлое. Россия 2006 (СИ)" представляет собой историю о молодом экстрасенсе Никите, который получает возможность вернуться в прошлое и предотвратить трагические события, произошедшие в 2006 году. * Книга наполнена напряженными и захватывающими моментами, которые держат читателя в напряжении от начала до конца. * Никита и другие главные герои правдоподобны и обладают реалистичными мотивами и недостатками. * ...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Морвейн Ветер - Вокзал мёртвых душ. Том 1. Пустой вокзал

Вокзал мёртвых душ. Том 1. Пустой вокзал
Книга - Вокзал мёртвых душ. Том 1. Пустой вокзал.  Морвейн Ветер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Вокзал мёртвых душ. Том 1. Пустой вокзал
Морвейн Ветер

Жанр:

Остросюжетные любовные романы, Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

Скованные одной цепью

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

978-5-532-03241-5

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Вокзал мёртвых душ. Том 1. Пустой вокзал"

Жозефина Арманд – обнищавшая аристократка. Роналд Баттлер – делец, выскочка, ветеран войны с Эрханом, забытый и преданный собственной страной. Рон выстроил свою жизнь с нуля, но теперь его карьера достигла предела – высокомерные эрханцы не желают иметь дела ни с кем, кроме аристократии. Так у Жозефины появляется шанс выбраться из безденежья. Но всему мешает одно обстоятельство: Роналд Батлер – бесцеремонный собственник, и с первого взгляда он понял, что собирается сделать Жозефину своей.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,страстная любовь,темная любовь,неравный брак,одержимость


Читаем онлайн "Вокзал мёртвых душ. Том 1. Пустой вокзал" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Морвейн Ветер Вокзал мёртвых душ. Том 1. Пустой вокзал

ГЛАВА 1. Арабика Кона

– Жозефина Арманд, двадцать два года, не замужем, к суду не привлекалась.

Рональд Баттлер поднял глаза на собеседницу и некоторое время изучал правильные черты лица, русые волосы, едва достигшие плеч, и странно контрастировавший с ними дешевый костюм. При таком тщательном изучении он не мог бы отыскать в Жозефине ни одной яркой детали. Ничего, что могло зацепить взгляд и мгновенно свести с ума. Разве что руки. В первый миг, когда Арманд опустила на стол свои узкие ладони с аккуратными пальцами и коротко остриженными ногтями, Рон перестал дышать. Секунду для него не существовал шумный зал кофейни и проносившиеся за окнами аэромобили – только эти руки, в которых, как и во всей Арманд, не было ничего особенного, но от взгляда на которые сердце опытного и далеко не романтичного дельца замирало и снова пускалось вскачь.

Такова была и вся Жозефина Арманд. Разбери её на кусочки, и у тебя не останется ничего, кроме самых обыкновенных носа, губ, глаз и волос. Но всё это, соединённое вместе, заставляло останавливать взгляд и смотреть, смотреть, смотреть… Смотреть и пытаться насытиться странным покоем и внутренним светом, исходившим от девушки. Двадцать два года. Не замужем.

– Почему? – спросил Рон и только потом понял, что слышит свой голос, прозвучавший неожиданно резко.

– Что, простите? – Арманд осторожно вынула ложечку из чашки с кофе и, аккуратно опустив её на блюдце, подняла на Рона светло-серые глаза. Девушка в её положении, как казалось Баттлеру, не может оставаться настолько спокойной. Однако если Арманд и нервничала, этого не выдавала ни одна чёрточка её точёного лица.

– Почему мне двадцать два? – Арманд нервно усмехнулась. – Или почему я не представала перед судом?

– Почему вы не замужем, мисс Арманд? С вашей внешностью и с вашим происхождением это очень странно.

Арманд легко пожала плечами, и только краем глаза Баттлер уловил, как едва заметно напрягается что-то в изгибе её шеи.

– Так сложилось. Я полагала, это скорее станет моим достоинством.

– Само собой, – Баттлер опустил глаза в короткую распечатку. Биография, которую сумели достать его сотрудники, оказалась более чем скудной. Она не выглядела так, будто кто-то старательно вычищал всю информацию об Жозефине Арманд из всех баз… Если это и происходило, то делалось крайне аккуратно, потому что на первый взгляд жизнь Жозефины казалась абсолютно непримечательной – несмотря на фамилию, к которой она принадлежала.

Наследница тех самых Армандов, приближенных к английскому престолу ещё на Старой Земле. Мать умерла, не дожив до пятидесяти – такое часто случалось со старой аристократией, которая не только избегала использовать достижения генной инженерии, но и часто злоупотребляла кровосмесительными браками даже в пределах собственной семьи. Отец тоже умер… Год назад. Это был ещё один вопрос, который Баттлер хотел задать, однако решил повременить, прояснив предварительно предыдущий.

– Само собой мне бы не очень хотелось иметь на этой… должности… замужнюю девушку. Однако ваш семейный статус наводит на мысли о разгульной жизни. Возможно, вы слишком любите мужчин… или женщин?

Арманд на миг застыла. Она смерила Баттлера таким взглядом, что у любого другого заледенела бы в жилах кровь. Как бы дешево ни выглядел её костюм, Жозефина отлично знала себе цену, и именно это едва заметно щекотало Баттлера изнутри.

– Полагаю, – сказала девушка чуть более напряжённо, чем прежде, – это не имеет особого значения.

– Напротив. Вас, должно быть, предупреждали, что я не приемлю разгульного поведения. Всё время нашего сотрудничества вам предстоит воздерживаться от своих… порывов.

Арманд сжала зубы и с усилием растянула губы в улыбке.

– Не беспокойтесь, я вовсе не стремлюсь, как вы выразились, к «разгульной жизни».

– Предположим… – Баттлер снова вернулся к чтению. – Вы учились в Кембридже, но ушли в академический отпуск на втором курсе. Это связано с болезнью и смертью вашего отца?

Арманд старательно разгладила манжеты. Один за другим. «Тянет время», – подумал Рон.

– В каком-то смысле, – сказала Жозефина Арманд всё так же ровно. – Простите, мистер Баттлер, я думала, мою биографию уже тщательно проверили ваши сотрудники. Какой смысл в этих вопросах?

Баттлер едва заметно приподнял уголки губ. Это получилось само собой, и он тут же --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Вокзал мёртвых душ. Том 1. Пустой вокзал» по жанру, серии, автору или названию:

Станция похищенных душ. Наталья Дмитриевна Калинина
- Станция похищенных душ

Жанр: Ужасы

Год издания: 2017

Серия: Мистический узор судьбы

Дом потерянных душ. Евгения Кретова
- Дом потерянных душ

Жанр: Триллер

Серия: Романтические детективы Евгении Кретовой