Библиотека knigago >> Любовные романы >> Современные любовные романы >> Плоды любви


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 517, книга: Дьявол влюбился в Ангела
автор: Евгения Паризьена

Бред-бредович! Такое ощущение, что писала озабоченная ПТУшница)) Безграмотная, но это полбеды, если б был интересный сюжет или мастерство. Но сюжет - смесь сказки, сериалов и пошлятина. Насчёт мастерства промолчу - писать не умеет - куча повторений и тавтологий. Даже сцены секса (ради которых, собственно, эти романчики и читают) толком описать не может - однообразно и скучно.

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Легендарный Лунный Скульптор. Книга 41. Нам Хи Сон
- Легендарный Лунный Скульптор. Книга 41

Жанр: Киберпанк

Серия: Легендарный Лунный Скульптор

Элизабет Хардвик - Плоды любви

Плоды любви
Книга - Плоды любви.  Элизабет Хардвик  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Плоды любви
Элизабет Хардвик

Жанр:

Современные любовные романы

Изадано в серии:

Панорама романов о любви

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Плоды любви"

После долгих лет вынужденной разлуки пятнадцатилетний внук приезжает навестить дедушку и тетю — родственников своей покойной матери. И почти сразу вслед за ним в их доме появляется его отец, известный кинорежиссер. С этого момента сюжет романа, изобилующий самыми неожиданными поворотами, начинает стремительно развиваться. Почему героиня романа так ненавидит своего шурина? О какой семейной тайне догадывается ее отец? Удастся ли влюбленному герою покорить его избранницу, заставить ее поверить в любовь, от которой он просто теряет голову?..


Читаем онлайн "Плоды любви". Главная страница.

Элизабет ХАРДВИК ПЛОДЫ ЛЮБВИ

1

Чье-то присутствие отвлекло ее от неоконченного морского пейзажа. Она подняла глаза и увидела стоящего перед ней бледного юношу лет пятнадцати или шестнадцати. Одет он был в потертые брюки из грубой ткани и облегающую рубашку. Несмотря на жару, он придерживал пальцем куртку, наброшенную на плечо. Выцветшие пряди густых светлых волос падали почти до плеч. Казалось, он долго пробыл на солнце. Мальчик как мальчик. Но его глаза…

В последний раз она видел?! его, когда тому было пять лет. За прошедшие годы мальчик с беспокойными зелеными глазами, так глубоко переживавший разлад в семье, превратился в симпатичного молодого человека, обещавшего еще через несколько лет стать таким же красивым мужчиной, как его отец.

Она все еще помнила их последнюю встречу, выражение отвращения и омерзения на его лице, когда она топала ногами и кричала, размахивая перед ним кулаками, тщетно протестуя против его решения забрать сына.

— Прошу прощения. — Мальчик старался выглядеть взрослым, но получалось это у него по-детски наивно. — Вы очень похожи на мою маму, на ту, которую я помню…

— Джейсон…

— Вам известно мое имя! — Его глаза вопросительно сузились. — Кто вы?

Сара положила кисточку, взяла испачканную краской тряпку и обтерла ею руки.

— Кого вы хотели здесь встретить? — мягко уточнила она.

— Своего дедушку, а… вы, должно быть, моя тетушка Сара, — догадался он с облегчением. — На мгновение мне показалось, что я увидел маму.

Прошло уже десять лет с тех пор, как умерла ее сестра. На самом деле сходство между ними было только внешним. У обеих были густые темные волосы, темно-голубые глаза, стройные фигуры и небольшой рост. Но характерами они совсем не походили друг на друга. Джексону было всего пять лет, когда умерла его мать, и возможно, сейчас сходство между сестрами кажется большим, чем было на самом деле.

Сара ослепительно улыбнулась своему племяннику.

— Да, я твоя тетя Сара, — радостно подтвердила она. — Ты уже был в коттедже? Дедушка будет рад тебя видеть.

Джейсон растерянно покачал головой.

— Там никого нет.

— Он говорил, что хочет пройтись в деревню за табаком, — ничего не подозревая, ответила она. — Почему ты не предупредил нас о своем приезде? Твой отец знает о том, что ты здесь? — беспокойно добавила она.

Гаррет Кингхэм никогда особенно не заботился о своей семье, и у Сары не было оснований полагать, что с годами он изменился.

Джейсон не ответил. Повернувшись к морю, он сунул руки в задние карманы брюк.

— Вы занимаетесь виндсерфингом? — спросил он, хмуро глядя на слабые волны, набегающие на отмель.

— Нет, хотя здесь многие занимаются, — ответила Сара.

Повернувшись к ней лицом, он кивнул и уныло произнес:

— Здесь всегда так ветрено?

— Это характерно для Восточного побережья Англии, — признала она с улыбкой. — Джейсон…

— Как вы думаете, дедушка уже вернулся? Я очень бы хотел с ним встретиться, — резко перебил ее он.

— Он тоже будет рад тебя видеть. — Сара быстро собрала свои вещи.' — Но ты все-таки должен мне ответить. Отец знает, что ты приехал к нам?

На юном лице появилось выражение недовольства.

— Мне шестнадцать лет…

— Исполнится только в следующем месяце, — негромко напомнила ему Сара, всерьез опасаясь, что Гаррет Кингхэм не имеет ни малейшего понятия о том, где находится его сын. Насколько она помнила Гаррета, он не будет в восторге, узнав, где сейчас находится мальчик.

— Я уже достаточно взрослый и могу сам принимать решения, — упрямо настаивал Джейсон.

Саре очень хотелось узнать, что заставило его приехать, но спрашивать об этом сейчас было преждевременно. Мальчик очень возбужден, и ей вряд ли удастся чего-нибудь добиться от него.

Первым порывом Сары было крепко сжать его в своих объятиях. Но он находился в таком возрасте, когда подобное проявление чувств только бы смутило его. Поэтому она спокойно продолжала играть роль тетушки, для которой неожиданный визит племянника после десятилетней разлуки — явление вполне обычное.

— Ты мне поможешь? — Она передала ему свой холст. — Осторожно, краска еще не высохла.

— О, у вас хорошо получается, — восхищенно, с некоторым удивлением сказал Джейсон. — Вы художница?

— Нет, — сказала она, складывая мольберт и стульчик и благодарно улыбаясь Джейсону, который нагнулся,, чтобы взять ящик с масляными красками. Она засмеялась. — Я не отношу себя к --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Плоды любви» по жанру, серии, автору или названию:

Мадонна на продажу. Уинифред Леннокс
- Мадонна на продажу

Жанр: Современные любовные романы

Год издания: 1999

Серия: Панорама романов о любви

Опасные шалости. Линн Грэхем
- Опасные шалости

Жанр: Современные любовные романы

Год издания: 1996

Серия: Панорама романов о любви

Рождение любви. Ирен Беллоу
- Рождение любви

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2005

Серия: Панорама романов о любви

Другие книги из серии «Панорама романов о любви»:

Глаза цвета моря. Ванесса Фитч
- Глаза цвета моря

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2011

Серия: Панорама романов о любви

Обманутые ожидания. Дана Хадсон
- Обманутые ожидания

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2010

Серия: Панорама романов о любви

Любовная капитуляция. Сильвия Соммерфилд
- Любовная капитуляция

Жанр: Исторические любовные романы

Год издания: 1995

Серия: Панорама романов о любви

Школа любви. Долли Нейл
- Школа любви

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2012

Серия: Панорама романов о любви