Библиотека knigago >> Любовные романы >> Современные любовные романы >> Условия и Положения


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2223, книга: Том 4. Произведения 1905-1907
автор: Александр Иванович Куприн

Четвертый том собрания сочинений Александра Куприна охватывает период с 1905 по 1907 год, годы революционных потрясений и социальных перемен в России. В этот сборник вошли произведения, отражающие эти бурные события и раскрывающие внутренний мир человека в условиях исторического водоворота. Среди наиболее известных произведений этого периода выделяется роман . В центре сюжета - драматическая история молодого офицера Ромашова, который борется с несправедливостью, сталкивается с лицемерием и...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Лорен Ашер - Условия и Положения

ЛП
Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет

Условия и Положения
Книга - Условия и Положения.  Лорен Ашер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Условия и Положения
Лорен Ашер

Жанр:

Современные любовные романы, Эротика, Любительские переводы, Зарубежная литература о любви

Изадано в серии:

Миллиардеры Дримленда #2

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Условия и Положения"

Деклан

Мне суждено стать следующим генеральным директором медиа-империи моей семьи.

Единственная проблема? Пункт о наследстве моего дедушки.

Исполнить его предсмертное желание жениться и родить наследника казалось невозможным, пока моя помощница не вызвалась на эту работу.

Наш брак должен был стать идеальным решением моей самой большой проблемы.

Но чем больше мы действуем из любви к публике, тем больше я не уверен в нашем контракте.

Забота об Айрис никогда не была частью сделки.

Особенно не тогда, когда её разбитое сердце неизбежно.

Айрис

Мой план выйти замуж за Деклана был прост в теории.

Живите вместе. Сыграйте свадьбу. Родите ребёнка.

Мы устанавливаем правила, чтобы предотвратить любые проблемы.

Те, которые никогда не должны были сломаться, как бы Деклан меня ни соблазнял.

Но что происходит, когда наши фальшивые отношения перетекают в наши настоящие?

Влюбиться никогда не было вариантом.

По крайней мере не для меня.


Читаем онлайн "Условия и Положения". [Страница - 152]

своими большими карими глазами, полными неуверенности.

— Как ты думаешь, маме это понравится?

Я наклоняюсь вперед и целую ее в пухлую щечку.

— Я думаю, ей это понравится.

— Да! — Шепчет она про себя, и часть моего сердца тает при виде этого.

— Давай. Пойдем позовем маму. — Я протягиваю руку.

Она смотрит на нее, прежде чем побежать прямо к двери нашей спальни, не потрудившись подождать меня.

— Мот…

Слишком поздно. Она вваливается в нашу комнату.

— ZERPRISE!(в данном случае, девочка перепутала буквы)

Я быстро иду за ней по пятам, не желая, чтобы она слишком разволновалась и причинила Айрис боль в процессе.

Наша дочь прыгает на кровати, отчего золотая пыль с ее плаката разлетается по всему нашему белому одеялу. Я ненавижу блеск, но воспитание дочери с одержимостью искусством и ремеслами означает, что я вдыхаю эту дрянь, как наркоман кокаин.

Айрис, кажется, думает о том же, что и я, поскольку она смотрит на меня с удивлением.

— Потрудитесь объяснить, что здесь происходит?

Даже после многих лет брака Айрис умеет выводить меня из строя одной своей улыбкой. Меня переполняет страстное желание, когда я принимаю ее.

После того, как в прошлом месяце Айрис попала в отделение неотложной помощи, она находилась на постельном режиме в течение всей беременности. Перемены дались ей нелегко. Она прошла путь от возможности ходить в школу и помогать растить Илону до того, что оказалась в ловушке в постели. И хотя она не признается в этом, я знаю, что она все еще расстроена из-за того, что не попала на церемонию открытия Дримленда в Токио, неделю назад.

Отсюда и вечеринка. Я не мог допустить, чтобы годы ее тяжелой работы остались незамеченными. Возможно, ей потребовалось больше времени, чем большинству, чтобы закончить колледж, но у нас есть один здоровый ребенок и двое на подходе благодаря жертвам, которые она принесла, чтобы поставить семью на первое место.

— Папочка запланировал для тебя вечеринку в честь grabuatIon!(девочка снова перепутала буквы)

— Что?

— Выпускной вечер. — Я останавливаюсь у кровати Айрис и нежно целую ее в губы.

— Фу!

Айрис смеется.

— Ты уверена, что готова к двойне?

— Конечно. Нам еще нужно заполнить половину минивэна.

Она с улыбкой качает головой.

— С такой скоростью нам может понадобиться автобус.

— Это можно устроить.

Она смеется, прежде чем задохнуться, когда я сбрасываю с нее одеяло.

— Перестань отвлекать меня. У нас внизу гости, которые ждут встречи с тобой.

— Подожди! Ты имеешь в виду прямо сейчас?

— Да. Пошли.

Она в ужасе смотрит на свой наряд.

— Я не могу принять всех в таком состоянии.

— Ты выглядишь великолепно.

— Тсс. Папочка? — Илона машет мне рукой.

— Да, милая? — Я наклоняюсь, чтобы она могла прикрыть ладонью мое ухо.

— Ты забыл шляпу. — Она говорит на полную громкость, совершенно упуская суть.

Айрис приглушает смех ладонью.

Дерьмо. Шляпа.

— Одну секунду. — Я бегу вниз и хватаю выпускную шапочку Айрис со стола в столовой, ни с кем не сталкиваясь. К тому времени, как я возвращаюсь в спальню, Айрис уже надела повседневное платье, а Илона пропала.

— Что ты делаешь, разгуливая вокруг?

— Я на постельном режиме, а не на системе жизнеобеспечения. Хорошо каждый день заниматься физическими упражнениями.

Я надеваю шапочку ей на макушку, прежде чем наклониться, чтобы укачать ее на руках.

Ее глаза закатываются.

— Ты такой драматичный.

— Я предпочитаю термин «чрезмерная забота». — Я выношу ее из комнаты и спускаюсь по лестнице. Звуки разговоров людей становятся громче, когда мы входим в гостиную.

Сюрприз! — Кричат все.

Олли лает, прежде чем его язык вываливается изо рта. Я едва могу разглядеть его мини-выпускную шляпу со всем мехом, покрывающим его голову.

— О Боже мой. — Айрис прикрывает рот рукой.

Обе наши семьи набились в нашу гостиную. Мама Айрис помогла мне украсить это место серпантином, воздушными шарами и достаточным количеством конфетти, чтобы моя дочь была счастлива.

Айрис касается моей щеки, и я смотрю на нее сверху вниз.

— Спасибо, что спланировал это. — Ее глаза блестят.

— Ты это заслужила. Во-первых, это моя вина, что ты снова забеременела.

Ее голова откидывается назад, когда она смеется до потолка.

— Ты и этот чертов частный самолет. У нас не было бы этих проблем, если бы --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.