Дон Мартенс , Эмили Минтон - Колыбельная виски
ЛПВозрастное ограничение: 18+
ВНИМАНИЕ!
Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!
Название: | Колыбельная виски | |
Автор: | Дон Мартенс , Эмили Минтон | |
Жанр: | Современные любовные романы, Эротика, Любительские переводы, Зарубежная литература о любви | |
Изадано в серии: | Песни о любви #1 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Колыбельная виски"
Джули Уолкер думала, что Джейс — ее настоящая любовь. До тех пор, пока он не предал ее с одной из лучших подруг. С разбитым сердцем и опустошенная, она сбегает, оставив свою семью и друзей. Девушка начинает новую жизнь, полную тайн и загадок.
Когда Джули встречает Дина, то думает, что он послан ей небесами. Но парень оказывается не тем, кем считает его Джули.
Джейс Гибсон — игрок. Даже встречаясь с девушкой своей мечты, он продолжал играть. Когда Джейс потерял Джули, его жизнь пошла под откос. Он с головой окунулся в мир виски и женщин, чтобы заполнить пустоту внутри себя. Но единственное, что может излечить его душу — это Джули.
Спустя девять лет Джули возвращается домой, но не одна. Что случится, когда все ее тайны будут раскрыты?
Джейс поклялся, что если Джули когда-нибудь вернется обратно, то он будет верен ей и никогда больше не отпустит. Позволит ли он тайне Джули держать их на расстоянии?
Когда бывший муж Джули отказывается быть всего лишь бывшим, перед Джейсом встает выбор: помочь ей или продолжать таить злобу.
Джейс и Джули должны попытаться, чтобы у их печальной истории был счастливый конец.
Читаем онлайн "Колыбельная виски". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (79) »
Дон Мартенс и Эмили Минтон «Колыбельная виски» Серия: Песни о любви. Книга первая
Перевод: Мари (пролог — 16 гл.), Виктория Горкушенко (17 гл. — эпилог)Редактура: Наталья Губачёва (пролог — 16 гл.), Ольга А (17 гл.), Sunshine (18 гл. — эпилог)
Обложка: Ленчик Lisi4ka Кулажко
Вычитка: Виктория Горкушенко
Оформление: Виктория Горкушенко
Пролог
ДжулиЯ как раз заканчивала готовить торт ко дню рождения Джейса. Его любимый шоколадный торт с ванильным пудингом. Мы живем вместе уже три года, но лишь при одной мысли о нем я чувствую, как бабочки порхают в животе.
Мы с Джейсом были знакомы с детства, но не встречались до тех пор, пока я не стала девятиклассницей, а он выпускником. Я помню, как разговаривала со своими лучшими подругами, Кристен и Бек, когда он подошел и предложил мне встречаться. Джейс сказал, что я проведу вечер с ним.
С тех пор мы были неразлучны.
Он был и остается самым сексуальным парнем, которого я когда-либо видела. У него густые светло-каштановые волосы длиной чуть ниже подбородка и красивые темно-карие глаза, которые сияют, когда он смеется, но становятся почти черными, когда мы занимаемся любовью. Джейс высокий, чуть больше шести футов, стройный, но достаточно мускулистый. Он был звездой в школьной команде по футболу. Его хотели все девушки, и я не могла поверить, что он хотел лишь меня. Иногда я все еще не верю.
Я была обыкновенной девушкой, которую не интересовало ничего, кроме учебы. Я была застенчивой, тихой и немного замкнутой. У меня была лишь пара подруг, Кристен и Бек, и лишь они понимали меня. Кристен — моя кузина, но, на самом деле, она больше, чем просто сестра. Мы с братом жили в их семье, с тех пор как мне исполнилось семь лет. Моя мама сбежала с каким-то дальнобойщиком, оставив нас с Брэндоном одних в маленьком трейлере. Ему было всего лишь девять лет, но он старался изо всех сил, чтобы позаботиться обо мне. Через три дня после того, как ушла мама, у нас закончилась еда; на следующий день нас забрал отдел по защите детей. С тех пор мы никогда не видели маму.
У меня не было фотографий отца. Честно говоря, я думаю, что мама даже не знала, кто был нашим отцом. К счастью, мамин брат Мак испытывал к нам больше теплых чувств, чем она сама. Они с женой приютили нас. У них уже было двое детей: Кристен и Уилл. Мы не встречались с ними до того, как перебрались в их дом. Несмотря на это, нам не потребовалось много времени, чтобы стать одной большой семьей.
Через год после того, как мы с Джейсом начали встречаться, он подарил мне армейский жетон своего дедушки, который носил с детства. Он вручил мне жетон и сказал, что его может носить только дорогой его сердцу человек, и теперь я стала для него таковой. И, когда люди увидят этот жетон на мне, они будут знать, что я принадлежу Джейсу. С тех пор я носила жетон каждый день.
Когда я была в выпускном классе, мы стали жить вместе. Дядя с тетей были шокированы, когда я сообщила о том, что хочу переехать к Джейсу. Они знали его, и отец Джеймса с дядей Маком были лучшими друзьями, но все равно они были против моего переезда, ведь мы с Брэндоном были частью их семьи, а семью нужно оберегать. После многочисленных и продолжительных уговоров, дядя Мак и тетя Энджи смирились, и позволили мне переехать к Джейсу, но после того, как «поговорили» с ним. Мне запретили присутствовать во время этого разговора; не знаю, о чем они говорили с Джейсом, но он вышел из комнаты белый, как полотно. Неделю спустя мне помогли собрать вещи и переехать к Джейсу. С тех пор у нас началось наше собственное «жили долго и счастливо».
Джейс работает в автомастерской у отца. Он приходит домой, пропахший топливом и покрытый машинным маслом, зато ему хорошо платят. Его братья работают там же, и, я думаю, ему нравится каждый день находиться рядом с ними. Похоже, что Джейс всё время работает, но он доволен. А это много для меня значит.
После уборки на кухне я направляюсь в спальню, и надеваю новое голубое платье длиной до колен. Я смотрю на себя в зеркало, и мне нравится то, что я там вижу. Платье удачно подчеркивает все изгибы моего тела, но не показывает ничего лишнего. Бек сказала, что у меня есть лишний вес, и я попыталась сесть на диету. Я сбросила несколько килограммов, но думаю, что Джейс этого даже не заметил.
Бек делала мне много замечаний, и они были неутешительными. Например, я поправилась, у меня --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (79) »
Книги схожие с «Колыбельная виски» по жанру, серии, автору или названию:
Алина Знаменская - Колыбельная для Волчонка Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2005 Серия: Городской роман |
Эстер Росмэн - Колыбельная для мужчин Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2007 |
Барбара Вуд - Колыбельная для двоих Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2007 |
Шанталь Фернандо, Дон Мартенс - Чейз Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2021 |