Оден Дар - Интерлюдия (ЛП)
Название: | Интерлюдия (ЛП) | |
Автор: | Оден Дар | |
Жанр: | Современные любовные романы, Любительские переводы | |
Изадано в серии: | Интрижка для двоих #2 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Интерлюдия (ЛП)"
Одна ночь. Это все, что предложил Джулиан Кейн. И разбитое сердце как единственный сувенир. Утром после самой незабываемой ночи в моей жизни, Я проснулась с минус одним мужчиной и плюс одной запиской. С высоко поднятой головой, Я полна решимости жить дальше без двух разбивших мне сердце мужчин. Моего бывшего жениха, который с легкостью отпустил, даже не взглянув на меня. И ошеломляющего, великолепного англичанина, который заставил меня кричать бессвязные слова… Всю. Ночь. На пролет. Когда трагические обстоятельства заставляют Джулиана стать ближе, чем когда-либо до этого, это происходит с непоколебимой страстью… и новым предложением в не традиционной форме - без обязательств. Напряжение нарастает. Раскрывается судьбоносная правда, происходят новые сексуальные авантюры. Но остается вопрос, станем ли мы когда-нибудь друга для друга чем-то большим, чем эта… интерлюдия? Интерлюдия Сущ. 1. Как правило, небольшое и несложное произведение или драматическое зрелище ; 2. Промежуток или перерыв в периоде, пространстве или событии; 3. Музыкальная композиция, вставленная между частями более длинной композиции, драмы или религиозной службы.
Читаем онлайн "Интерлюдия (ЛП)". [Страница - 114]
Прошло много времени с тех пор, как я хотел общаться с женщиной. В последний раз я интересовался тем, чтобы познакомиться с кем-то, двадцать один год назад. И эта женщина находится всего в нескольких футах от меня, смеясь над чем-то, что только что сказал её муж.
Сесилия снова упоминает, что возобновляет учёбу. Я оцениваю её внешность и не могу определить её возраст.
– Колледж? – спрашиваю я.
– Нет, я закончила некоторое время назад. Я хотела бы получить степень магистра социологии.
– Я профессор социологии, – гордо восклицаю я впервые в жизни.
– Я знаю! – говорит она с энтузиазмом. – Я собираюсь в Калифорнийский университет через несколько месяцев.
Нет никакого способа сдержать моё волнение. Мои глаза выпучиваются. Я с трудом сглатываю, и моя улыбка становится такой широкой, как будто я только что выиграл новую «Субару». Женщина рядом со мной привлекательна и явно умна. И она собирается посещать моё учебное заведение. Мои следующие слова удивляют меня.
– Я бы с удовольствием показал тебе кампус, как только ты устроишься. Может быть, мы сможем встретиться за чашечкой кофе.
Улыбка Сесилии заразительна.
– О боже, я бы с удовольствием. Ладно, я даже не собираюсь притворяться. На самом деле я твоя большая поклонница. – Запустив руку в свой большой рюкзак, она достаёт потрёпанный экземпляр моей книги «Мужчина и влюблённость». Это книга, которая уже более четырёх лет находится в списке бестселлеров. Это книга, которая позволит мне сейчас уйти на пенсию. И это также книга, которая стоила мне любви всей моей жизни. Помолчав несколько секунд, она наконец признается: – Я много лет хотела встретиться с тобой.
Застигнутый врасплох, я обычно чувствую себя неловко, когда встречаю кого-то, кто восхищается моей работой. За мной следили и мужчины, и женщины. У меня были женщины, предлагавшие мне сексуальные услуги. Ни одно из них я не принял, хотя прошло уже более пяти лет с тех пор, как я занимался сексом.
Мы с Сесилией провели в обществе друг друга меньше пятнадцати минут, но я чувствую себя с ней непринуждённо. Я хотел бы поближе познакомиться с ней. Может быть, сходить на свидание. Я уже собираюсь задать ей вопрос, когда Джулиан прочищает горло.
– Я хотел бы поблагодарить каждого из вас за то, что вы присоединились к нам. Как англичанин, я должен признать, что никогда не был тем, кто празднует День благодарения. Но сейчас, когда я сижу здесь со всеми вами, мне есть за что быть благодарным. Я думаю, что единственный, кого нам не хватает – это Нана, которая приболела. – Джулиан с нежностью смотрит на Лину сверху вниз. – Выпьем.
Когда мы все поднимаем бокалы с вином, я замечаю нечто странное. Лина пьёт стакан воды. Моя бывшая невеста любит пить вино во время всех приёмов пищи, за исключением завтрака. Джулиан всё ещё стоит, и на этот раз близнецы стоят по обе стороны. Они оба держат его за руки и улыбаются от уха до уха. Магпи медленно присоединяется к ним, изо рта у него свисает пищащая игрушка. Джулиан подмигивает Роману и Марселле, прежде чем кивнуть. В унисон близнецы хихикают, показывая.
– У мамы в животике двое деток!
Все гости разинули рты, все, кроме меня. Я знал, почему она выглядела ещё красивее, чем когда-либо. У неё есть всё, о чём она когда-либо мечтала, и я рад за неё. Я смотрю на девушку, которой отдал своё сердце, когда мне было шестнадцать лет, и теперь я восхищаюсь женщиной, которую всё ещё люблю.
Я закрываю глаза, смиряясь. Потому что, несмотря на то, что я потерял её, Лина Джеймс была моей в течение шестнадцати лет.
Я люблю тебя, Лина. Я всегда буду любить тебя.
И я всегда буду благодарен за нашу интерлюдию.
--">