Оден Дар - Интерлюдия (ЛП)
Название: | Интерлюдия (ЛП) | |
Автор: | Оден Дар | |
Жанр: | Современные любовные романы, Любительские переводы | |
Изадано в серии: | Интрижка для двоих #2 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Интерлюдия (ЛП)"
Одна ночь. Это все, что предложил Джулиан Кейн. И разбитое сердце как единственный сувенир. Утром после самой незабываемой ночи в моей жизни, Я проснулась с минус одним мужчиной и плюс одной запиской. С высоко поднятой головой, Я полна решимости жить дальше без двух разбивших мне сердце мужчин. Моего бывшего жениха, который с легкостью отпустил, даже не взглянув на меня. И ошеломляющего, великолепного англичанина, который заставил меня кричать бессвязные слова… Всю. Ночь. На пролет. Когда трагические обстоятельства заставляют Джулиана стать ближе, чем когда-либо до этого, это происходит с непоколебимой страстью… и новым предложением в не традиционной форме - без обязательств. Напряжение нарастает. Раскрывается судьбоносная правда, происходят новые сексуальные авантюры. Но остается вопрос, станем ли мы когда-нибудь друга для друга чем-то большим, чем эта… интерлюдия? Интерлюдия Сущ. 1. Как правило, небольшое и несложное произведение или драматическое зрелище ; 2. Промежуток или перерыв в периоде, пространстве или событии; 3. Музыкальная композиция, вставленная между частями более длинной композиции, драмы или религиозной службы.
Читаем онлайн "Интерлюдия (ЛП)". [Страница - 113]
Я смущён её признанием, но не упоминаю об этом.
Напротив Голдбергов сидят Роджер и его жених Алекс. Двое мужчин обручились несколько месяцев назад и планируют пожениться сразу после Нового года. Стартап Алекса стал публичным через несколько дней после его помолвки, и сейчас я смотрю на человека, стоящего сотни миллионов долларов. Роджер поднимается со своего места и предлагает мне тёплые, крепкие объятия.
– Как прошёл твой полет? – спрашивает лучший друг Лины.
– Была задержка на два часа, но я здесь, и это всё, что имеет значение.
После всех этих лет я сожалею, что не нашёл времени познакомиться со всеми этими замечательными людьми. Алекс подходит ко мне и пожимает мне руку, прежде чем тоже обнять.
– Мы все в восторге от того, что ты празднуешь День благодарения вместе с нами.
Хотя в Нью-Йорке погода прохладнее, чем обычно, мы сидим снаружи на террасе, наслаждаясь теплом обогревательных ламп. Если бы кто-то сказал мне, что я буду здесь в качестве гостя моей бывшей невесты пять лет назад, я бы рассмеялся.
Говоря о смехе, я слышу, как приближается это характерное хихиканье.
После всех этих лет Лина Джеймс, или, скорее, Лина Кейн, всё ещё умудряется захватывать моё дыхание. Её светло-каштановые волосы собраны в беспорядочный пучок. Её зелёные глаза полны радости. Одетая в плотное серое облегающее платье и чёрные ботинки, её тело полнее, чем когда мы с ней были парой. Она ещё прекраснее, чем когда-либо. Она направляется ко мне, одаривая меня беззаботной улыбкой. Материнство, безусловно, пошло ей на пользу.
Я обнимаю её и благодарен за то, что я здесь.
Часть меня наполнена радостью, потому что я нахожусь в её компании, и нам удалось стать близкими друзьями.
И другая часть меня наполнена печалью, потому что она единственная женщина, которую я когда-либо любил.
И она больше не моя.
Она отстраняется от меня, прежде чем оценить мою внешность.
– Эндрю, ты хорошо выглядишь. Это та рубашка, которую я подарила тебе на день рождения?
Я киваю. В течение многих лет я носил только коричневую одежду. Сегодня на мне темно-синяя рубашка, которую она мне подарила.
– У меня отличный вкус. Эта рубашка отлично смотрится на тебе. И… – она снова улыбается, – …я так рада, что ты здесь. Близнецы не могут дождаться, когда завтра пойдут с тобой кататься на коньках. Марселла споёт для тебя позже. Последние несколько дней она репетировала «Рудольфа Красноносого Оленя».
Её муж подходит к нам. Я не могу не испытывать лёгкую зависть, когда он нежно кладёт руку ей на бедро.
– Дорогая, – шепчет он. – Ты прекрасно выглядишь. – Большим пальцем он вытирает что-то с уголка её губы, прежде чем усмехнуться. – Ты не смогла дождаться кексов? – она ухмыляется, а затем смотрит на него снизу-вверх. Трудно в этом признаться; Лина смотрит на него так, как никогда раньше не смотрела на меня.
Она по уши влюблена.
***
Столовая наполняется неистовым смехом. Интересный музыкальный плейлист на заднем плане любезно предоставлен женщиной, которая часами просиживала на кухне. Мисс Пендлтон превзошла саму себя, и мы все наслаждаемся этой замечательной едой. Даже веганские блюда Лины съедобны. Никому не стало плохо… пока. Разговор идёт своим чередом. Прежде чем я приступаю ко второй порции моей веганской лазаньи, я слышу, как Джулиан зовёт:– Сесилия, – и я поднимаю голову.
Сверкающие голубые глаза пристально смотрят на меня. Её улыбка великолепна и беззаботна, напоминая мне о влюблённости моего отца в знаменитость, Кристи Бринкли. Не раздумывая, она садится рядом со мной.
– Привет. Ты ведь Эндрю, верно? – её южный акцент застаёт меня врасплох.
– Да, – застенчиво отвечаю я.
– Приятно наконец-то познакомиться с тобой. Я Сесилия, бывшая помощница Джулиана. – Она наклоняется вперёд и делает глоток моей воды, как будто мы знаем друг друга много лет. Её аромат напоминает мне о тёплом летнем дне, фруктовом и сладком. – Я надеюсь, ты не возражаешь. Я хочу пить. Я собираюсь выпить что-нибудь покрепче через несколько минут.
– Пожалуйста, пожалуйста, угощайся. – Я также предлагаю ей свой бокал вина. – Так почему же ты больше не его помощница?
– Я возобновляю учёбу. – Её щеки теперь раскраснелись. Она очаровательна.
Я рассматриваю её. У неё длинные ресницы. Её полные губы естественного розового оттенка. Её --">