Библиотека knigago >> Любовные романы >> Современные любовные романы >> Поцелуй на Рождество (ЛП)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2659, книга: Прошло семь лет
автор: Гийом Мюссо

"Прошло семь лет" - это захватывающий и трогательный роман Гийома Мюссо, исследующий темы любви, утраты и самоидентификации. История следует за Ниной, молодой женщиной, чья жизнь навсегда меняется, когда ее жених, Адриан, бесследно исчезает. Семь лет спустя она встречает Томаса, мужчину, который поразительно похож на Адриана. Мюссо мастерски плетет интригу, постепенно раскрывая правду о том, что произошло в тот роковой день. Читатели будут увлечены тайнами, окружающими исчезновение...

Кэрри Элкс - Поцелуй на Рождество (ЛП)

Поцелуй на Рождество (ЛП)
Книга - Поцелуй на Рождество (ЛП).  Кэрри Элкс  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Поцелуй на Рождество (ЛП)
Кэрри Элкс

Жанр:

Современные любовные романы, Любительские переводы

Изадано в серии:

Винтервилл

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Поцелуй на Рождество (ЛП)"

  Винтервилл - 0,5   В этом году Холли Винтер с ужасом ждет Рождества. Но когда в город приезжает великолепный бизнесмен Джош Гербер, которому негде остановиться, она вынуждена делить с ним свой домик. Вскоре не только огни на ее рождественской елке зажгутся ярким светом...    

Читаем онлайн "Поцелуй на Рождество (ЛП)". [Страница - 5]

пододеяльниками с бабочками, увенчанные вышитыми бархатными подушками в виде бабочек.

— Ванная комната находится там, — сказала она, указывая на полуоткрытую дверь. — Уборка была пару дней назад, но я могу попросить нашу сотрудницу еще раз ее убрать, если хочешь.

— Все в порядке. Спасибо.

— Если здесь слишком жарко или холодно, ты можешь отрегулировать термостат или зажечь огонь. Мы только просим не оставлять его без присмотра.

— Разжечь огонь? Прямо дровами?

Губы Холли дернулись.

— Да. В задней части домика, под брезентом, лежит стопка. Хочешь, я разожгу его прямо сейчас?

Он выглядел взволнованным. Что было с парнями и кострами?

— Нет, все в порядке, я справлюсь.

Из дальнего угла домика донесся низкий трубящий звук. Мгновение спустя воздух наполнился ужасающей вонью.

— Что это за чертовщина? — спросил Джош.

Она помрачнела.

— Я забыла рассказать тебе о Рудольфе. Он здесь тоже ночует.

— Рудольф?

Холли подошла к кровати и присела, протянув руку. Появилась огромная коричневая лапа, за ней последовали остальные части существа, которое было похоже на огромного зверя.

— Это Рудольф, — сказала она ему, обхватив животное руками.

— Это что, собака?

— Да. Но мы не уверены, какой породы. Он здесь как часть мебели. Днем он бродит вокруг и ищет людей, которые могли бы его погладить. А ночью любит спать в этом домике. Здесь тише всего, — она зажала губу между зубами. — Если хочешь, я узнаю смогу ли забрать его с собой в домик сестер?

Джош покачал головой.

— Все в порядке. Я могу поделиться с ним домиком на ночь.

Рудольф бросил на него ленивый взгляд и улегся на пол, закрыв глаза.

Холли наклонилась, чтобы взъерошить шерсть собаки.

— Ну что ж, думаю, должна оставить тебя, чтобы ты начал обустраиваться, — она напомнила себе, что он был гостем. — Тебе что-нибудь нужно?

— Я бы не отказался от ужина — ничего не ел с самого утра.

— Я поговорю с кухней. Могу прислать тебе что-нибудь сюда, или ты можешь вернуться в гостиницу и присоединиться к гостям за горячим шоколадом и десертами, если хочешь? Там и сэндвичи будут.

На него нахлынула волна усталости. Мысль обо всей этой рождественской радости была слишком тяжела.

— Было бы здорово, если бы мне прислали ужин прямо сюда. Это был долгий день.

— Без проблем. А если тебе еще что-нибудь понадобится, просто возьми телефон у кровати и набери ноль. Это соединит тебя с ресепшеном. Я буду там до полуночи. Ох, и завтрак подается до десяти. У тебя есть какие-нибудь особые пожелания?

Он наклонил голову в сторону.

— Какие пожелания?

Холли пожала плечами.

— Некоторые любят, чтобы их тосты были нарезаны в форме рождественской елки. Или чтобы их блюдо было похоже на Санту.

Он покачал головой.

— Нет. Никаких предпочтений. Но вам доставляют «Уолл Стрит Джорнал»?

— Да. Я могу зарезервировать один для тебя.

— Спасибо, — его голос был мягким.

— Тогда ладно. Я пойду, — она потянулась к дверной ручке, но не сдвинулась с места.

Его глаза поймали ее взгляд, и на мгновение они оба замолчали.

— Спокойной ночи, Джош, — тихо сказала она, слабо улыбнувшись.

Он кивнул в ответ, его лицо было безучастным.

— Спокойной ночи.


***


— Значит, в твоем домике находится горячий парень, совсем один, а ты здесь, с нами? Ты с ума сошла?

Эверли покачала головой и бросила подушку в сторону Холли. Она уже сняла свою сценическую одежду и макияж, и сейчас на ней была флисовая пижама с пряничным человечком спереди и красной надписью: «Давай испечемся» под ним.

— Он не один, — сказала Аляска, сидя на своей кровати, где красила ногти на ногах. — С ним Рудольф, помнишь?

Холли рухнула на надувной матрас, который взяла на ресепшене. Ее двоюродные сестры настояли на том, чтобы составить ей компанию, пока она заканчивала свою смену в гостинице, а потом они все вместе вернулись в домик. Никому из них не нужно было рано вставать, хотя завтра был сочельник. Эверли и Аляска работали днем, а вечером участвовали в шоу, а у Холли был выходной, потому что в Рождество она работает в двойную смену.

Она сама вызвалась. Так у нее не будет времени думать о маме, загорающей на тропическом пляже со своим новым парнем, кем бы он ни был.

— Ты знаешь, как долго он здесь пробудет? — Эверли перевернулась на живот, подперев --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.