Александр Николаевич Ермак - Моя китайская любовь
Название: | Моя китайская любовь | |
Автор: | Александр Николаевич Ермак | |
Жанр: | Современные любовные романы, Короткие любовные романы | |
Изадано в серии: | Литературная премия «Электронная буква – 2019» | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 2019 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Моя китайская любовь"
Михаил влюбляется в китаянку, но все против них: расстояние, соперник, культурные различия… История любви в письмах.
Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019». Если вам понравилось произведение, вы можете проголосовать за него на сайте LiveLib.ru http://bit.ly/325kr2W до 15 ноября 2019 года.К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,любовные отношения,Китай и Россия,восточная культура,неразделенная любовь
Читаем онлайн "Моя китайская любовь" (ознакомительный отрывок). Главная страница.
- 1
- 2
Из папки № 8 (Распечатка электронных писем, найденных у служащего министерства иностранных дел Китайской Народной Республики господина Д. во время обыска в связи с обвинениями в коррупции. Перевод с английского).
2009 год
19 августа 2009 г.
«Здравствуй, дорогая Сюань!
Вернулся домой, но хочется быстрее улететь снова. Чтобы опять увидеть тебя! Хожу по квартире и все время думаю о нашей встрече. И на работе тоже. Мне говорят, что я какой-то рассеянный. Но не ругают, полагая, что это у меня из-за длительного перелета и разницы во времени. А это из-за тебя!:)
Очень многое изменилось в моей жизни после нашей встречи. Мне и радостно, и… страшновато. У меня начинается какая-то новая жизнь. Такая, про которую ничего не знаю ни я сам, ни мои друзья. Как все у нас сложится? Как все будет?..
Все будет хорошо! Все будет просто замечательно! Такие мысли приходят мне в голову, как только я вспоминаю три дня наших встреч.
Первый начинался, как будто самый обыкновенный. Подумаешь, встретились в кафе два участника выставки… Мы оба одновременно увидели свободный столик. Я уступил его тебе, но ты позволила остаться за ним вместе с тобой. Я поблагодарил. Обычная вежливость двух обычных людей…
Как же мне было стыдно за мой английский! Особенно на фоне твоего блестящего. И я извинился, а ты улыбнулась, сказала, что профессия обязывает. А меня не обязывает, но все равно стыдно. Я обязательно подтяну его. Не потому, что обязывает. Просто, чтобы было легче говорить тебе, понимать тебя…
Мы обменялись еще несколькими вежливыми фразами. Мне, несмотря на мой ужасный английский, все было понятно и как-то очень легко и приятно говорить с тобой. Я уловил, что твоя часть работы на выставке заканчивается, первая делегация уже уехала и ты думаешь, чем занять себя еще два дня до того, как прилетит опаздывающая из-за непогоды в Пекине следующая, с которой ты уже потом вернешься домой.
Мне почему-то так не хотелось заканчивать этот наш разговор, казалось бы, ни о чем. Даже не знаю, как я набрался наглости. Наверное, помогло незнание английского языка. Я не смог долго и витиевато говорить комплименты. Просто пригласил тебя на мюзикл. Пользуясь тем, что оказался в Нью-Йорке, я как раз хотел сходить на Бродвей. И вот шанс провести такой чудесный вечер с такой чудесной девушкой…
И мне не пришлось тебя уговаривать! Ты сказала, что тоже очень любишь музыку и делать все равно нечего и согласилась!
Как приятно вспоминать этот наш первый день…
Майкл (Миша)»
21 августа 2009 г.
«Привет, Майкл.
Я уже опять так занята по работе.
И мне тоже очень приятно вспоминать нашу встречу…
Сюань»
21 августа 2009 г.
«Дорогая Сюань,
От этих твоих слов я испытываю двойную радость. Снова и снова перебираю в памяти…
Вечером второго дня я ждал тебя у входа в театр. Ты поразила меня, когда вдруг появилась из ниоткуда. На тебе были те же джинсы, что и на выставке, но блузка уже другая. Не закрытая под горло, а европейская с вырезом, приоткрывающим твою красивую грудь. Она поднималась высоко и часто. Я даже подумал, что, может быть, ты опаздывала и шла очень быстрым шагом или даже бежала…
Мы смотрели, слушали «Призрак оперы»… От звуков органа и от тебя, сидящей рядом, шли мурашки по коже. Твоя грудь поднималась высоко и часто…
После представления я закурил. Ты удивленно посмотрела на меня, и я спросил:
– Ничего что курю?
Ты махнула рукой:
– Ничего-ничего. В Китае тоже очень много курят…
Потом я проводил тебя до твоей гостиницы. И моя грудь поднималась высоко и часто. Я так хотел тебя поцеловать. Ты поняла меня и подставила щеку:
– Да, я знаю: у вас так принято, когда вы встречаетесь или прощаетесь, вы целуете друг друга.
И я поцеловал тебя в щеку, потом хотел в губы. Но ты уже побежала по ступеням…
Миша»
24 августа 2009 г.
«Здравствуй, Майкл.
Очень много работы. А на улице несколько дней проливной дождь и стало холодно. Ты подаришь мне русскую шапку?:) Я говорила тебе, что была
--">- 1
- 2
Книги схожие с «Моя китайская любовь» по жанру, серии, автору или названию:
Элла Александровна Савицкая - Не моя Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2018 |
Дарья Владиславовна Сойфер - Любовь с первого клика Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2021 |
Аэлита Ясина - Роковая любовь Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2020 |
Другие книги из серии «Литературная премия «Электронная буква – 2019»»:
Алекс Коста - Вавилон и Башня Жанр: Исторические приключения Год издания: 2018 Серия: Литературная премия «Электронная буква – 2019» |
Людмила Станиславовна Потапчук - Не обижайте Здыхлика Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2019 Серия: Литературная премия «Электронная буква – 2019» |
Мо Вивенди - Тот самый Жанр: Самиздат, сетевая литература Год издания: 2019 Серия: Литературная премия «Электронная буква – 2019» |
Таша Лисовская - Не снимая обручального кольца Жанр: Короткие любовные романы Год издания: 2018 Серия: Литературная премия «Электронная буква – 2019» |