Библиотека knigago >> Любовные романы >> Современные любовные романы >> На запад

Джун Грей - На запад

На запад
Книга - На запад.  Джун Грей  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
На запад
Джун Грей

Жанр:

Современные любовные романы

Изадано в серии:

Настоящий север #1

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "На запад"

Кэт Холлистер — девчонка-сорванец, которая носит футболки и грязные джинсы, не обращая внимания на то, что думает мир. Закрывшись ото всех, она живёт со своей собакой Джози в маленьком городке на Аляске. Ведь Кэт думает, что любовь и отношения для слабых, а не для неё.
Но только до тех пор, пока в один холодный вечер она не встречает незнакомца, ковыляющего по темной стороне дороги. Мужчину, потерявшего память.
Кэт предоставляет ему временное убежище от метели, однако появляется то, на что она не рассчитывала. Это дружба, которая расцветает между ними. Мужчина, не имеющий личности, начинает раскрывать в ней то, о чём она никогда и не знала. И девушка начинает задумываться, что, может, всегда ошибалась насчет любви и доверия.

Читаем онлайн "На запад". [Страница - 2]

почти девять месяцев), а также одной большой комнаты, предназначенной для просмотров фильмов. Как ни странно, я чувствовала себя в нём неудобно. Будто была не в своей тарелке.

Дом давно продан, и сейчас я нахожусь здесь, в восьмидесяти километрах от того места в трёхкомнатном трейлере с простыми необходимыми вещами. В Айаше жизнь, которую я организовала для себя, является только моей, и она идеально мне подходит.

Припарковав заснеженную машину и потянувшись за сумкой и посылкой, я обнаружила, что забыла купить корм для собаки, а также другие необходимые вещи. А если снегопад будет таким сильным, как предсказывали, то ближайшие несколько дней у меня не будет шанса выйти в магазин.

С тяжёлым вздохом я вновь пристегнула ремень безопасности и, развернувшись на сто восемьдесят градусов, быстро выехала на дорогу.

Было совсем темно, когда я закончила ходить по магазинам и направлялась к дому. Тихонько напевая вместе с радио блюзовую мелодию песни Пинк о страдании, я заметила тёмную фигуру на дороге. Сбавив скорость, я увидела высокую фигуру, одетую в тёмную одежду и ковыляющую по дороге.

— Твою мать! — сказала я, заставив при этом Джози навострить уши. — Дейл Хокланд напился и заблудился. Снова.

Моя машина уехала на тридцать метров, когда я увидела, что фигура потеряла равновесие и упала лицом в покрытую снегом грязь.

— Болван! — фыркнула я, освобождаясь от ремня. Захватив с собой большой металлический фонарь, выпрыгнула из машины, оставляя открытой дверь для Джози.

— Привет? — прокричала я практически скрытой в темноте фигуре. — Проснись, Дейл, — толкала я его ногу, обтянутую в джинсы. — Твой трейлер в другой стороне городка.

Приблизившись поближе и осветив его лицо фонарём, я тут же осознала, что это не Дейл и вообще не местный, ведь я его не знаю. Передо мной было лицо незнакомца с тёмной бородой, покрывавшей половину лица. Склонившись над ним, я увидела кровь на виске. Он, видимо, ударился о довольно большой камень, когда упал.

— Блин! — сказала я достаточно громко. Джози тут же выпрыгнула из машины и приблизилась ко мне в ожидании команды. — Ну, что думаешь, Джози? — Поглаживая собачью шерсть, я не отрывала взгляда от незнакомца. — Мы можем либо оставить его здесь и надеяться, что он проснётся до того, как начнётся снегопад, либо довезти до полицейского участка. — Ближайший госпиталь находится в Анкоридже, и у меня не было желания ехать так далеко. Мне совершенно этого не хотелось.

Джози ткнулась мне в лицо и лизнула шею. Вытащив мобильник, я набрала полицейский участок. Шериф был моего возраста, и у него дома находился новорождённый малыш. В его обязанности, как добровольца, входила работа на несколько часов в неделю. В правоохранительных органах последний раз нуждались несколько месяцев назад, когда жена Дейла Хокланда не смогла найти своего мужа. Тем временем Дейл находился в баре, бесшумно развалившись за столом в углу.

Поэтому то, что телефон молчал и молчал, не было большой неожиданностью. Жители Айаше находились по своим домам.

Я разглядывала мужчину сквозь припорошенные снегом ресницы, раздумывая о том, как поступить, но когда снежинки начали падать сильнее, я приняла решение помочь незнакомцу.

— Пойдём, дружище, — сказала я, подтягивая его за руку. — Давай затащим тебя в джип, пока я не передумала.

Я считаю себя физически сильной женщиной — чёрт возьми, дома я соорудила для себя маленький тренировочный зал — но парень оказался тяжелее, чем я ожидала. Складывалось ощущение, что я перемещала стокилограммовое тело пьяного придурка. В конце концов, я схватила его подмышки и потащила назад, при этом удостоверившись, что приподняла его при помощи ног, а не своей спины. Джози все это время с интересом смотрела на нас.

— Схвати за ногу или ещё за что-нибудь, дура, — сказала я ей.

На секунду я бросила свою ношу, чтобы открыть заднюю дверь, и призадумалась над тем, как бы мне впихнуть его внутрь. В конечном итоге решила, что будет лучше, если я перекину его через плечо, как мешок с песком, и закину в машину.

— Ты весишь тонну, — сказала я бессознательному мужчине, когда обернула его руки вокруг своих плеч и подняла. Боже, он, должно быть, весит больше, чем сто килограммов. — Когда очнёшься, подумай о том, чтобы употреблять меньше углеводов, — пробормотала я, после того как с силой закинула его на сиденье.

Немного отдышавшись, засунула его ноги в ботинках в --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.