Библиотека knigago >> Любовные романы >> Современные любовные романы >> Принц прессы (ЛП)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1638, книга: Колечко для Зайчика
автор: Полина Евгеньевна Воронкова

"Колечко для Зайчика" - это просто чудесная зимняя сказка для детей любого возраста! Это история о храбром Зайчике, который преодолевает множество трудностей в поисках рождественского подарка для своей любимой бабушки. Мне очень понравилась эта история. Она полна волшебства и приключений, а также учит важным урокам о дружбе, доброте и важности семьи. Иллюстрации в книге яркие и красочные, что делает чтение еще более приятным. Я настоятельно рекомендую эту книгу всем, кто ищет милую...

Селена Лоуренс - Принц прессы (ЛП)


Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет

Принц прессы (ЛП)
Книга - Принц прессы (ЛП).  Селена Лоуренс  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Принц прессы (ЛП)
Селена Лоуренс

Жанр:

Современные любовные романы, Эротика, Любительские переводы

Изадано в серии:

Силовая игра #2

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Принц прессы (ЛП)"

Он любимчик средств массовой информации. Известная личность, его называют «принцем прессы». Она правильная девушка, и настолько далека от неприятностей, что ее называют «надежной». Его брат — ее босс, Ее брат — его злейший враг. Противоположности не могут не притягиваться. Принц с напором испытывает свое везение, и это может стоить ей намного больше, чем ее работа.   Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+.


Читаем онлайн "Принц прессы (ЛП)". Главная страница.

Селена Лоуренс Принц прессы Серия: Силовая игра- 2


Любое копирование текста без ссылки на группу ЗАПРЕЩЕНО! 


Перевод осуществлен исключительно в личных целях, не для коммерческого использования. Автор перевода не несет ответственности за распространение материалов третьими лицами.


Переведено группой Life Style ПЕРЕВОДЫ КНИГ


Переводчик Костина Светлана


1.

Маркус Эмброуз остановился в фойе офиса своего брата, любуясь открывающимся видом.

Ее задница была идеальной округлой формы, облаченная в облегающую юбку, едва прикрывающую самое необходимое. Задница торчала кверху, пока женщина копалась в нижнем ящике большого шкафа с картотекой, рядом с ее столом.

Да, в офисе его брата становилось все интереснее и интереснее с каждой минутой. Он издал длинный, низкий свист, тем самым остановив ее поиски и свой «таможенный досмотр», она медленно повернула голову, выглядывая из-за своих ног, по-прежнему ее голова была наклонена, а волнистые волосы чуть ли не касались пола.

— О! — пропищала она, прежде чем закружилась, выпрямляясь. — Простите, я не слышала звонка поднявшегося лифта.

— Я шел по лестнице, — ответил он, подарив ей легкую улыбку и приближаясь.

Она улыбнулась в ответ, и ее щеки окрасились очаровательным розовым оттенком. Она была вся прелестна — большие голубые глаза, высокие скулы, длинные шелковистые волосы, длинные ноги и фигура.

— Чем я могу вам помочь? — спросила она, опускаясь за свой стол, и Маркус выругался про себя на этот проклятый громоздкий предмет мебели, который закрывал ее вид. Почему Дерек не приобретет одну из этих современных стеклянных стоек для ресепшн с нержавеющей сталью?

— Мне нужно встретиться с Дереком, — ответил Маркус, поставив локоть на стойку и опираясь на руку, насколько это было возможно.

Она прочистила горло.

— Могу я ему передать, кто его спрашивает?

— Маркус, — ответил он.

Она подняла трубку и набрала номер, кратко тихо что-то спросила, услышав ответ, повесила трубку.

— У него совещание с сенатором на пять минут, но он сказал, что после тут же встретится с вами. Могу я вам что-нибудь предложить? Чашку кофе или минеральной воды?

Маркус придвинулся ближе, наклонившись к ней, как стрелка компаса, указывающего на север. Он подмигнул блондинке, и она облизнула губы. О да, будет хорошо провести с ней время.

— Как насчет номера вашего телефона? — спросил он.

Мгновение она смотрела на него, словно в голове обрабатывала его запрос, а потом, наконец, расплылась в солнечной улыбке.

— Ты очень хорош, не так ли? — спросила она.

— На самом деле, я очень плох. Хочешь, я тебе покажу?

Она закатила глаза, все еще улыбаясь, поэтому он решил, что она не против.

— Думаю, на второй недели на новой работе вы запросто вовлечете меня в неприятности, — произнесла она.

— На второй недели, да? И как тебе нравится здесь, в офисе «корпорации Вершителя судеб»?

Она посмотрела на него вопросительно.

— Вершителя судеб?!

Маркус рассмеялся.

— Конечно, ты уже слышала его кличку? Он тот, кто дергает за ниточки других, чтобы привести их к власти?

Она кивнула, наконец поняв.

— Ах, да. Со стороны кажется точным описанием мистера Эмброуза, потому что именно это он и делает. И отвечая на ваш вопрос, мне очень нравится здесь… по крайней мере… до сих пор.

Он кивнул и протянул руку над столешницей, чтобы поймать ее пальцы, у нее сбилось дыхание от его жеста и щечки снова оживились.

— Назови мне свое имя, — приказал он. — Хотя я мог бы просто называть тебя Красавицей, и оно бы отлично тебе подходило.

Маркус внимательно присмотрелся к ней. Черт побери, она была сексуальной, и он продолжал поглаживать ее пальцы, думая, что это намного более увлекательно, чем большинство эрогенных зон у других девушек, которых он знавал.

Она застенчиво ему улыбнулась.

— Справа на моей табличке, — поддразнила она. — Или вы были так ослеплены моей красотой, что не заметили ее с собой?

Он отпустил ее руку и отступил назад, оглядываю стойку. Конечно, здесь стояла табличка, на которой было написано ее имя — Рене Эриксон. Рене. Он несколько раз --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.