Библиотека knigago >> Любовные романы >> Современные любовные романы >> За первого встречного?


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1586, книга: Сезон охоты
автор: Кэролайн Вайз

"Сезон охоты" Кэролайн Вайз - это короткий любовный роман, который обещает страсть, интриги и страдания. Однако роман не оправдывает ожиданий и в конечном итоге становится разочарованием. Роман вращается вокруг героини Аманды, успешного адвоката, которая встречает загадочного незнакомца по имени Джейсон на охоте. Джейсон, опытный охотник, обладает притягательной аурой, которая интригует Аманду. По мере того, как они проводят больше времени вместе, их влечение друг к другу...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Записные книжки дурака. Евгений Янович Сатановский
- Записные книжки дурака

Жанр: Исторические приключения

Год издания: 2017

Серия: Сатановский Евгений. Книги известного политолога, президента Института Ближнего Востока

Натали де Рамон - За первого встречного?

За первого встречного?
Книга - За первого встречного?.  Натали де Рамон  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
За первого встречного?
Натали де Рамон

Жанр:

Современные любовные романы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "За первого встречного?"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "За первого встречного?". [Страница - 61]

там у них всех одежда, как в «Ромео и Джульетте»…

— Но вообще-то все происходит на пятьсот лет раньше.

— Неважно, папа знает, как их нарядить. Вот, слушай. Герцог качает на высоких-высоких качелях свою дочку. Она совсем маленькая, лет пять, не больше. Он с восторгом смотрит на нее, а она кричит: «Еще, папа, еще!»

— А камера показывает парк, замок, озеро как бы глазами девочки, то есть взлетает и опускается вместе с качелями. И зрители видят всю эту красоту именно такими наплывами…

— Да, а когда отец смотрит на девочку… Кстати, как ее зовут? Ведь Фанта-Гиро — это же прозвище, не имя.

— Лючия, маленькая — Лючетта.

— Когда отец смотрит на сияющую от счастья Лючетту, то камера показывает, как качели возносят до самых небес его маленького ангела.

— Точно, герцог и называл ее своим ангелом!

— На Лючии белое платье с развивающимся за спиной шарфом, чтобы было похоже на крылья. А потом она прямо с качелей прыгает своему папе на руки, он кружит, целует ее и уносит в дом.

— Да, и камера идет на уровне их глаз и показывает уже внутренний дворик с фонтаном и увитым зеленью балконом…

— С балкона навстречу им, как торжественная процессия, потому что на всех длинные платья, спускаются няньки и мамки, а по двору ходят какие-нибудь уютные куры, кошка или коза с козленком, мохнатые собаки, чтобы замок герцога выглядел очень по-домашнему… И обязательно яркий солнечный день!

— Конечно! Итальянское, блистающее аквамарином сияющее небо. А качели устроены в яблоневом саду. Надо обязательно показать цветущие деревья, ведь яблоневый сад герцога — это очень важный персонаж…

Глава 70, в которой Катрин проснулась

Катрин проснулась и, не открывая глаз, пошарила рукой по постели.

— Не ищи, королева, я уже встал, — сказал Леон. Катрин села на кровати. Странно было видеть, как Леон в поминутно распахивающемся шелковом халате возится с огромной охапкой цветов, очень серьезно расставляя их в вазе. Причем это занятие доставляет ему определенные неудобства, ведь не так-то просто обрезать ножницами стебель, если в вашем распоряжении всего одна, хотя и правая, рука.

— Что ты еще придумал? Или я рано проснулась?

— Красиво? — вместо ответа спросил Леон. Он отступил от букета на шаг и критически изучал свое творение.

— Не многовато ли? — осторожно предположила Катрин.

— Стиль барокко! — провозгласил Леон и кинул в жену толстую отломившуюся розу.

— Какая огромная! — Катрин поймала на лету душистый кочанчик, размерами скорее похожий на ярко-алую растрепанную капусту, чем на садовый цветок.

— Сорт «Клеопатра» — «Слава отца»! Вставай, королева, пора поздравлять молодых! Мы осыплем их ложе цветами!

— Ты в своем уме?! Какие молодые?! Что тебе неймется?! И потом, с чего ты взял, что они на одном «ложе»?

— Катрин, — Леон заговорщицки понизил голос, — свет в отцовской комнате, куда я поместил Поля, горит до сих пор. Я же спускался в сад за цветами… и один раз — ночью…

Катрин вздохнула и покачала головой.

— Маленькая Клео вышла замуж! Почему ты не радуешься вместе со мной? Мне кажется, я выбрал отличного парня!

Катрин даже фыркнула, но так и не удержалась от смеха.

— Ты только не обижайся, Леон, я не собираюсь уточнять, кто кого выбрал. Но, во-первых, молодых, как ты их назвал, поздравляют после первой брачной ночи, то есть после свадьбы…

— В старину, моя королева, свадьбу справляли после взаимной проверки, что, на мой взгляд, гораздо разумнее, чем сначала свадьба, а потом брачная ночь!

— Во-вторых, и не перебивай, пожалуйста, как ты себе это представляешь? Мало ли чем они там заняты, а мы тут вваливаемся с твоим букетом в стиле барокко!

— Я не собираюсь вваливаться, я сначала постучусь. Катрин, пошли!

— Леон, это неудобно.

— Что тут неудобного? Это моя дочь! Я ее сколько раз купал и целовал ей пяточки! Лучше помоги мне взять вазу, а то я одну уже разбил в гостиной. Никогда не думал, что китайские вазы такие скользкие…

Глава 71, в которой дверь оказалась раскрытой

Дверь в так называемые апартаменты старого маркиза оказалась раскрытой почти настежь. Катрин послушно шла за Леоном, понимая, что спорить с ним совершенно бесполезно, тем более учитывая вспыхнувшую в нем отцовскую страсть. Следующую дверь, собственно дверь кабинета, Леон открыл не раздумывая и на цыпочках подкрался к двери в спальню. Он оглянулся на Катрин, приложил палец к губам и осторожно --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.