Библиотека knigago >> Любовные романы >> Современные любовные романы >> Чистосердечные признания (ЛП)


Анатолий Ильяхов предлагает читателям погрузиться в захватывающий мир прошлого в своей исторической прозе "Зенобия из рода Клеопатры". Роман повествует о жизни и правлении легендарной королевы Пальмиры III века нашей эры. Ильяхов умело переплетает исторические факты и художественный вымысел, создавая захватывающий и правдоподобный рассказ. Читатели знакомятся с подлинной Зенобией, женщиной невероятной силы и амбиций, а также с вымышленными персонажами, которые оживляют...

Рэйчел Гибсон - Чистосердечные признания (ЛП)

Чистосердечные признания (ЛП)
Книга - Чистосердечные признания (ЛП).  Рэйчел Гибсон  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Чистосердечные признания (ЛП)
Рэйчел Гибсон

Жанр:

Современные любовные романы, Любительские переводы

Изадано в серии:

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Чистосердечные признания (ЛП)"

Вы когда-нибудь задумывались о том, кто пишет все эти возмутительные статейки для таблоидов - об Элвисе, отправившемся на гастроли с инопланетянами по Солнечной системе, и исчезающих в Бермудском треугольнике самолётах? Познакомьтесь с Хоуп Спенсер, репортёром из большого города, которой надоело совать нос в жизнь реальных людей и которая решила, что ей намного лучше удастся написать что-либо выдуманное от начала до конца. Теперь реальность для Хоуп - всего лишь отправная точка, и журналистке не терпится увидеть новые места, новых людей и получить новые впечатления, которые она сможет превратить в хорошо оплачиваемую выдуманную историю. Необычайно привлекательный шериф городка Госпел, штат Айдахо, напомнил Хоуп, что у реальности есть свои преимущества, хотя великолепные физические данные Дилана Тэйбера и его обаяние деревенского парня слишком хороши, чтобы быть правдой. Ложь может оказаться полезной, но даже Хоуп знает, что та не является хорошей основой для взаимоотношений. И всё же есть единственная вещь, в которой Хоуп абсолютно уверена: Дилан не больше её хочет раскрывать свои секреты, сделав чистосердечное признание. Пока не хочет. Тем временем Хоуп придётся смириться с тем фактом, что привлекательный шериф говорит, будто растит сына в одиночку, потому что мама мальчика - ангел. И что с готовностью верит в рассказ журналистки о том, что её преследует рассерженный гном. Учитывая то, что происходит между ней и Диланом, возможно, он всё же сможет найти способ объединить свою реальность и фантазии Хоуп в единое целое.

Читаем онлайн "Чистосердечные признания (ЛП)". [Страница - 3]

бедре какой-нибудь счастливицы. Большую часть времени, но не всегда, этой счастливицей была Ким – старшая сестра Дикси. Между Диланом и Ким было то, что Дикси назвала бы льдом и пламенем. Их отношения были или горячими, или холодными. И никогда чем-то между. И когда они были горячими, в спальне Ким становилось жарко как в аду. Мать Дикси проводила большую часть времени в местных барах, и Ким вовсю пользовалась этим обстоятельством. Не то чтобы их мать что-нибудь заметила бы, даже будучи дома. Прежде чем удариться в религию, Лили Хоув проводила большую часть времени выпивая, напиваясь и вырубаясь.

Дикси тогда было лишь одиннадцать, но она знала, что значат звуки, доносившиеся из спальни сестры. Рваное дыхание, глубокие грудные стоны и вскрики удовольствия. В одиннадцать Дикси знала о сексе достаточно, чтобы понять, чем занимается сестра. Но лишь несколько лет спустя смогла оценить, как долго Ким и Дилан заставляли скрипеть пружины кровати.

Сейчас ему тридцать семь, он шериф округа Перл-Ривер, и у него растет сын. Шериф был респектабельным, но Дикси могла бы поставить последнюю бутылку осветлителя для волос, что под своей формой он остался таким же диким, как и раньше. Сейчас Дилан Тэйбер являлся большим человеком в городе, и ходили слухи, что он был большим и там, где размер имеет значение. Дикси решила, что пришло ее время.

Пока мисс Хоув строила планы, объект ее мечтаний надвинул на лоб черный стетсон и сошел с покосившегося крыльца офиса шерифа.

Жар волнами исходил от серого тротуара и капотов машин, припаркованных на Мэйн-стрит. Их запах наполнил ноздри Дилана.

- В последний раз путешественников видели примерно на полпути на гору Реган, - сообщил он своему заместителю Льюису Пламмеру, пока они шли к бело-коричневому «Блейзеру» шерифа. – Док Лесли уже едет сюда, и я передал Паркеру по рации, чтобы он встретил нас в базовом лагере с лошадьми.

- Прогулка в заповедник - не то, как я хотел провести день, - пожаловался Льюис. – Слишком жарко.

Обычно Дилан не возражал против участия в поисках пропавших туристов. Это позволяло ему выбраться из офиса подальше от бумажной работы, которую ненавидел. Но он провел почти всю ночь на ногах из-за щенка Адама, и перспектива подъема на гору высотой в девять тысяч футов шерифа не очень радовала. Подойдя к водительской двери «Блейзера», он засунул руку в карман светло-коричневых брюк. Вытащил «классный» камень, который Адам дал ему этим утром, и засунул тот в карман на груди. Еще был даже не полдень, а хлопковая форменная рубашка уже прилипала к спине. Дерьмо.

- Что это за чертовщина?

Дилан посмотрел поверх крыши «шевроле» на Льюиса, затем повернулся к серебристой спортивной машине, ехавшей в их сторону.

- Он, должно быть, ошибся поворотом по пути в Сан-Вэлли, - предположил Льюис. – Наверное, заблудился.

В Госпеле, где самым популярным цветом мужских шей был красный, а на дорогах господствовали пикапы и буровые установки, «порше» оказался примерно настолько же незаметным, как и гей-парад, марширующий к райским вратам.

- Если он потерялся, кто-нибудь ему скажет, - произнес Дилан, еще раз засовывая руку в карман брюк и доставая ключи. И добавил: – Рано или поздно.

В курортном городке Сан-Вэлли «порше» не был такой уж редкостью, но в зоне заповедника он казался чертовски необычным. Большая часть дорог в Госпеле даже не была заасфальтирована. И на некоторых из них имелись выбоины размером с баскетбольную корзину. Если эта маленькая машинка свернет не туда, то обязательно лишится защиты картера или оси.

Машина медленно проехала мимо, затемненные стекла скрывали того, кто был внутри. Дилан опустил взгляд на переливающийся номерной знак с десятью голубыми буквами «Миз Паинька». ( MZBHAVN – miz behaving – в дословном переводе Мисс Хорошее поведение. – Прим. переводчика.) Как будто одно это оказалось не достаточно плохим, в верхней части номера, как неоновый знак «пни меня», сверкало слово «Калифорния», нарисованное красным. Дилан чертовски надеялся, что машина выполнит запрещенный здесь разворот и направится прямиком вон из города.

Вместо этого «порше» заехал на свободное место перед «Блейзером», и мотор заглушили. Водительская дверь распахнулась. Бирюзовый сапожок с серебристым носом от Тони Лама[2]

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.