Пэлем Грэнвил Вудхауз - Землетрясение
Название: | Землетрясение | |
Автор: | Пэлем Грэнвил Вудхауз | |
Жанр: | Классическая проза, Юмористическая проза | |
Изадано в серии: | Мистер Маллинер #4 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Землетрясение"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Землетрясение". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (5) »
Пэлем Гринвел Вудхауз ЗЕМЛЕТРЯСЕНИЕ
Мисс Постлетвейт, наша обаятельная и бдительная кельнерша, шепнула нам, что джентльмен, сидящий в углу, — американец.— Приехал из Америки, — пояснила она.
— Из Америки? — откликнулись мы.
— Из Америки, — подтвердила мисс Постлетвейт. — Он — американец.
Мистер Маллинер поднялся со старомодной грацией. Не часто нам приходится видеть американцев в нашем ресторанчике «Энглер-Рест»; поэтому мы их приветствуем и стараемся им доказать, что пожатие рук через океан не одна только фраза.
— Добрый вечер, сэр, — сказал мистер Маллинер. — Не угодно ли вам присоединиться к нашей компании?
— Вы очень любезны, сэр.
— Мисс Постлетвейт, три кружки. Я слышал, что вы из-за границы, сэр? Как вам понравилась наша провинция?
— Очень. Но, конечно, ее не сравнить с нашим штатом.
— Каким штатом?
— С Калифорнией, — гордо ответил американец. — Калифорния — жемчужина Соединенных Штатов. С лазурным морем, с величественными холмами, с вечным блеском солнечных дней и пылающими, как пламя, цветами — Калифорнию не сравнить ни с чем. Населенная мужественными мужчинами и женственными женщинами, она…
— Да, Калифорния недурная страна, — прервал его разглагольствования мистер Маллинер, — если бы только там не было землетрясений…
Наш собеседник подскочил, точно укушенный змеей.
— Землетрясений никогда не бывает в Калифорнии, — возмутился он.
— А в 1906 году?
— Было не землетрясение, а большой пожар.
— А я слышал, что землетрясение, — пожал плечами мистер Маллинер. — Мой дядя Вильям в то время жил в Калифорнии и часто потом рассказывал мне, что благодаря землетрясению он женился…
— Никакого землетрясения не было, один пожар.
— Позвольте я вам расскажу все по порядку.
— Буду очень рад выслушать ваш рассказ о пожаре Сан-Франциско, — вежливо ответил американец.
— Мой дядя Вильям, — начал мистер Маллинер, — в то время возвращался с Востока. Коммерческие дела Маллинеров были всегда связаны с дальними странами, и ему пришлось побывать в Китае по делам чайных плантаций, акции которых он имел. Он думал проехать в Сан-Франциско и пересечь континент по железной дороге. Особенно хотелось ему взглянуть на город Большой Каньон в штате Аризона. Когда же он узнал, что и мисс Миртль Бэнкс имеет тоже намерение, то ему стало ясно, что их души родственны и что он немедленно предложит ей руку и сердце.
Мисс Миртль Бэнкс была его спутницей по пароходу от самого Гонконга, и день ото дня Вильям Маллинер все больше и больше в нее влюблялся. Наконец, в последний день путешествия, когда они входили в Золотые Ворота, он сделал ей предложение.
Я не знаю содержания его предложения, но знаю дядино красноречие. Все мы, Маллинеры, неплохие ораторы, а для такого случая дядя, разумеется, старался не ударить лицом в грязь. Когда, наконец, он замолчал, девушка была тронута. Она смущенно смотрела в воду, потом обернулась к дяде.
— Мистер Маллинер, — сказала она, — я очень польщена и горжусь вашим предложением. (В те времена, сэр, женщины еще говорили таким языком.) Вы оказали мне величайшую честь, которую только может оказать мужчина женщине. И все-таки…
У Вильяма екнуло сердце. Он не любил слова «все-таки».
— Уже есть другой? — пробормотал он.
— Да, есть другой. Мистер Франклин уже сделал мне предложение сегодня утром, и я ответила ему, что подумаю.
Наступило неловкое молчание. Вильям закусил губу: не зря, значит, он недолюбливал этого Франклина. Он всегда чувствовал в Десмонде Франклине своего соперника. Франклин был один из тех наглых, самоуверенных парней, которые в изобилии встречаются на Востоке и которые любят с многозначительным видом стоять на корме и молча жевать свои усы. Когда же девушки спрашивают их, о чем они думают, то они обычно вздыхают и говорят, что этот кровавый закат напомнил им день, когда они голыми руками задушили четырех пиратов, чтобы спасти своего доброго старого друга, какого-нибудь Туппи Смитерса.
— Мистер Франклин — необыкновенный человек, — продолжала Миртль Бэнкс. — Мы, женщины, обожаем таких смелых, энергичных людей. Разве может женщина устоять перед человеком, который однажды убил перочинным ножом двух акул?
— Неужели он вам это рассказывал? — усомнился Вильям.
— Не только рассказывал, даже показывал перочинный нож, — ответила девушка. — Кроме того, он убил из ружья трех львов.
Вильям приуныл, но не --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (5) »
Книги схожие с «Землетрясение» по жанру, серии, автору или названию:
Пэлем Грэнвил Вудхауз - Деньги в банке Жанр: Юмористическая проза Год издания: 2004 Серия: Собрание романов П. Вудхауза |
Пэлем Грэнвил Вудхауз - Лорд Эмсворт и его подружка Жанр: Юмористическая проза Серия: Лорд Эмсворт |
Пэлем Грэнвил Вудхауз - Сви-и-оу-оу-эй!.. Жанр: Юмористическая проза Серия: Лорд Эмсворт |
Пэлем Грэнвил Вудхауз - Том 9. Лорд Бискертон и другие Жанр: Юмористическая проза Год издания: 2001 Серия: Дюма А. Собрание сочинений в 100 томах |
Другие книги из серии «Мистер Маллинер»:
Пэлем Грэнвил Вудхауз - Благоговейное ухаживание Жанр: Юмористическая проза Серия: Мистер Маллинер |
Пэлем Грэнвил Вудхауз - Женитьба Вильфреда Жанр: Юмористическая проза Серия: Мистер Маллинер |
Пэлем Грэнвил Вудхауз - Киватель Жанр: Юмористическая проза Серия: Мистер Маллинер |
Пэлем Грэнвил Вудхауз - Стрихнин в супе Жанр: Юмористическая проза Серия: Мистер Маллинер |