Богдан Васильевич Королев - День Хромосомы «Хэ»
Название: | День Хромосомы «Хэ» | |
Автор: | Богдан Васильевич Королев | |
Жанр: | Контркультура, Юмористическая проза | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | SelfPub | |
Год издания: | 2021 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "День Хромосомы «Хэ»"
Черная и мрачная сатирическая комедия от Богдана Королева о посредственном обывателе: современном молодом человеке по имени Пук. Сатира направленная на современное общество. Пук хочет заработать денег для покупки необычного подарка своей девушке, к которой он не испытывает никаких чувств.
Содержит нецензурную брань.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: реализм,Самиздат,альтернативная проза,черный юмор,социальная сатира
Читаем онлайн "День Хромосомы «Хэ»". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (13) »
Незаполненный планер висел на холодильнике, не предвещая каких-либо планов на грядущий день, неделю или месяц. Так он висел уже долгое время и собирал на себе мелкую пыль, витавшую в воздухе постоянно. Первая страница этого маленького блокнотика на магните выцвела под лучами редкого и не обильного зимнего солнца. Красные линии, которые номинально разделяли строки и столбцы, приобрели бордово-розовый цвет, черные редкие буквы посерели, а бумага стала желтоватой, будто ее чем-то облили и оставили высыхать под паром утюга.
Пук щелкнул чайник и уселся на стул, взяв в руки смартфон. Пару минут он залипал над постами с котиками в ленте социальной сети. Еще несколько минут этого просмотра и Пук бы подумал: «Боже мой! Да я тупею с каждой секундой!» Но отупение закончилось внезапной вибрацией и входящим вызовом. Звонил Ахмед.
– Пук, утро доброе!
– Доброе.
– Смотри, тут дело есть. Хочешь немного подзаработать?
– Ты весьма вовремя.
– Дело в том, что я не смогу выйти сегодня промоутером в костюме маскота нашего кафе-мороженное.
– Идея заманчива… А что платят?
– Две сотни в час. Надо стоять и раздавать листовки.
– Я в деле, – Пук вновь посмотрел на висящий на холодильнике пустой планер, – куда надо ехать? – он выдержал еще небольшую паузу, – во сколько?
– Это на Киевской в «Европейском», – Ахмед откашлялся где-то за трубкой, – извини. Через два часа начало. Ты успеешь добраться?
– Успею.
– Давай, я твои контакты дам тогда. Девушку, которая там сегодня руководит сменой, зовут Берта. Это на первом этаже. Кафе-мороженное «Розовый рожок».
– Хорошо, – Пук растянул последнюю «о» в слове, запоминая место, куда надо было ехать, – спасибо, Ахмед.
– Ну, удачного тебе дня.
– И тебе, Ахмед. Пока.
Что это было? Космос, сигнал откуда-то сверху, стечение обстоятельств или, может быть, все и сразу. Пук посмотрел на закипающий чайник. Такой расклад дел, видимо, не означал, что он сейчас спокойно выпьет кофе, намажет бутерброд сливочным маслом и съест тарелку овсянки. Нынешнее положение говорило лишь о том, что он как молния должен собраться, перебив голодные урчания желудка стаканом холодного молока. Пук, насколько он быстро мог, влетел в комнату, запихнул себя в джинсы, надел старый, провонявший потом и салом тела, свитер и уже через пять минут он шел к метро достаточно бодрым шагом.
***
На Киевской, как и всегда, народ куда-то вечно спешил. Обыкновенное утро. Пук вышел из перехода, обогнул попрошаек и прочих сомнительных личностей и залетел в торговый центр. Кафе-мороженное с вывеской цвета фуксии и надписью «Розовый рожок» был от него в метрах двадцати. Спокойным шагом он сокращал это расстояние метр за метром, восстанавливая дыхание. Он старался дышать ровно, хотя кислорода ему явно не хватало, чтобы утолить этот голод.
– Здравствуйте! – сказал Пук девушке, которая стояла за стойкой.
– Добрый день, желаете чего-нибудь?
– Я от Ахмеда, он, вероятно, передавал, что я приду, – он посмотрел за стойку на аппарат мороженного. В животе заурчало, а он перекинул взгляд на продавщицу, – мне нужна Берта.
– Ага, да, точно, – она пробежала взглядом от макушки до старых ботинок, – Пук, верно?
– Все так. А вы – Берта?
– Да, меня зовут Берта, – она машинально посмотрела на место, где должен быть бейдж с именем, – вам говорили, что у вас немного странное имя? – она переложила салфетки из правого угла стойки в левый, продолжая осматривать его.
– Ну, вы точно у меня такая не первая.
– Что ж, бывает. Галя! – крикнула девушка другой сотруднице магазина, которая без дела слонялась из одной части кафе в другую, напоминая Пуку назойливую черную муху, летающую туда-сюда, – мы с молодым человеком отойдем. Это наш новый промоутер на эти два часа.
– Ага, – ответила Галя.
Пук и Берта зашли в подсобное помещение. Оно было настолько завалено коробками, что, по ощущениям, воздух здесь совсем не двигался с момента открытия магазина. Девушка поставила перед Пуком костюм, который внешне напоминал розовое говно сделанное из какого-то полимерного материала, который еще и окрасили в розовый цвет зачем-то.
– Это что? Розовое дерьмо?
– Нет, это костюм нашего маскота: счастливый завиток розового мороженного.
– Но…
– Не надо слов. Просто --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (13) »
Книги схожие с «День Хромосомы «Хэ»» по жанру, серии, автору или названию:
Владимир Валерьевич Шамов - Дойти до другого берега Жанр: Биографии и Мемуары Год издания: 2011 |
Олег Семироль - День Рождения (СИ) Жанр: Современная проза Год издания: 2004 |