Библиотека knigago >> История и археология >> История: прочее >> Властители античных морей


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 421, книга: Братья по крови
автор: Леонид Милош

Книга 10/10 Очень затягивает. Эмоциональная. Во время чтения в голове образуется картинка, всё ясно и понятно. Случайно купил на барохолке. Дал почитать другу, к сожелению она ко мне не вернулась, очень жаль. Сейчас перечитываю в интернете. Хотел бы купить книгу опять, ну и другие произведения Леонида Милоша. Подойдёт любому кто вырос с пацанами. 100% для прочтения.

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Александр Борисович Снисаренко - Властители античных морей

Властители античных морей
Книга - Властители античных морей.  Александр Борисович Снисаренко  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Властители античных морей
Александр Борисович Снисаренко

Жанр:

Морские приключения, Путешествия и география, История: прочее

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Мысль

Год издания:

ISBN:

5-86095-087-X

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Властители античных морей"

Как древние народы Средиземноморья осваивали мир, называемый Ойкуменой? Куда и зачем плыли их корабли, как они выглядели? Что такое Офир и Фарсис? Кто и когда впервые построил Триеру и применил «греческий огонь»? На эти и многие другие вопросы ярко и образно отвечает автор — специалист по исторической географии.


Читаем онлайн "Властители античных морей". Главная страница.

Александр Снисаренко «Властители античных морей»

Кормщик не правит в морях кораблем феакийским; руля мы,

Нужного каждому судну, на наших судах не имеем;

Сами они понимают своих корабельщиков мысли;

Сами находят они и жилища людей, и поля их

Тучнообильные; быстро они все моря обтекают,

Мглой и туманом одетые; нет никогда им боязни

Вред на волнах претерпеть иль от бури в пучине погибнуть.

Гомер. «Одиссея»
…Моя книга, не робей, выполняй, что тебе предназначено,

Ведь ты не только напоминание о земле,

Ты тоже одинокий парусник, рассекающий эфир, бегущий к неизвестной цели, но всегда уверенный.

Отплывай же и ты вместе с плывущими кораблями!

Отнеси им всем мою любовь (родные моряки, я вкладываю в каждый лист мою любовь к вам!),

Спеши, спеши, моя книга! Раскрой свои паруса, утлое суденышко, над величественными волнами,

Плыви все дальше и пой; во все моря, через безграничную синь, неси мою песню

Морякам и их кораблям.

Уолт Уитмен

Пролог

«Вначале было море» — эту истину открыл людям Фалес. Из моря, по мнению Анаксимандра, вышел весь животный мир, не исключая и человека. Море связывало народы, и оно же толкало их на то, чтобы завладеть им. Власть над морем — это власть над его берегами. «Море способствует большой торговле», — изрек Платон (25, IV, 1)[1]. Но вывод о том, что морские волны испокон веков вспарывались форштевнями купеческих кораблей, был бы неверен. Гомеру, например, слово «купец» вообще неведомо, хотя из этого вовсе не следует, что в его время не было торговли. Просто, отправляясь в море, никто не мог предугадать, что его там ожидает: сбудет ли он прихваченный на всякий случай товар, сразится ли с соперником или не упустит случая умножить свое состояние.

В римских юридических сборниках — дигестах — зафиксирован закон, приписываемый Солону, где перечислены три равноправные профессии: моряки, пираты и купцы (48, XLVII, 22, 4). Никто не мог игнорировать пиратский промысел, хотел он того или нет. Тут все зависело от обстоятельств, и никто не знал, в какой из этих ипостасей ему придется выступить, едва берег скроется из виду. Это была единая «трехглавая» профессия. Тысячу раз прав был Гёте, утверждавший устами Мефистофеля, что «война, торговля и пиратство — триедины, и отделять их друг от друга нельзя».

И в более поздние времена, когда море бороздили большие купеческие корабли и внушительные флоты, эта истина не устарела. Хотя «трехглавая» профессия распалась на свои составные части, доля их самостоятельности была весьма относительной, а грани расплывчатыми. «Настойчивость торговли и сильное развитие пиратства заставляли этих крупных торговцев быть вместе с тем моряками-военными, если они хотели так или иначе обезопасить себя от ограбления пиратами, — пишет М. И. Ростовцев и добавляет: — При случае, конечно, и эти торговые корабли превращались в пиратов и грабили суда, плохо вооруженные и богато нагруженные…» (97, с. 13). Ни один дошедший до нас античный роман не обошел молчанием действия пиратов. И с полным правом можно утверждать, что с пиратством связано развитие судостроения, навигационных знаний, торговых связей, военно-политических союзов — всего того, что составляет историю античного общества. Значительна роль «мужей, промышляющих морем», как называл их Гомер, и в сфере географических открытий. Им приходилось прокладывать новые трассы, отыскивать новые якорные стоянки и гавани, изобретать новые типы кораблей и вооружения.

Слово «пират» вызывает у нас ассоциации двоякого рода. Либо перед нашим мысленным взором предстает жутковатый усатый разбойник с черной бархатной повязкой на глазу, деревяшкой вместо ноги и с кружкой рома в изувеченной руке, покрытой татуировкой, горланящий приличествующие случаю песни и обучающий попугая популярной в данной среде терминологии. Либо перед нами смутно вырисовывается байронический лик учтивого идальго в бархатном камзоле, шляпе с плюмажем и томиком Горация в холеной, хотя и загорелой руке, этакого разочарованного жизнью изгоя, лишь волей обстоятельств ставшего джентльменом удачи, странствующим «рыцарем, лишенным наследства».

Два мира — два полюса. На одном — Джон Сильвер («Пиастры! Пиастры!»), Билли --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.