Сергей Викторович Покровский - На тюленьем промысле. Приключения во льдах
Название: | На тюленьем промысле. Приключения во льдах | |
Автор: | Сергей Викторович Покровский | |
Жанр: | Советская проза, Повесть | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Мосполиграф | |
Год издания: | 1927 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "На тюленьем промысле. Приключения во льдах"
Повесть советского писателя, автора "Охотников на мамонтов" и "Посёлка на озере", о случае из жизни поморов.
Середина 20-х годов. Пятнадцатилетний Андрей, оставшись без отца, добирается из Архангельска в посёлок Койду, к дядьке. По дороге он встречает артель промысловиков и отправляется с ними — добывать тюленей. Орфография и пунктуация первоисточника сохранены. Рисунки Василия Алексеевича Ватагина.Читаем онлайн "На тюленьем промысле. Приключения во льдах". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (27) »
С. Покровский На тюленьем промысле. Приключения во льдах
I Суматоха на Койде
„Кожа идет1“! — Эту жгучую новость принесли разведчики, Петр и Степан, и разом взбудоражили все село.
Сонная до тех пор Койда2 проснулась и зашумела.
Словно электрический ток заставил всех встрепенуться. В каждом доме громко захлопали двери. Всюду начались торопливые сборы. Доставали с поветей3 нужный для тюленьего боя снаряд. Ребята чистили ружья, увязывали мешечки с порохом и свинцом. У кого были берданки, те снаряжали ружейные патроны. Крепили на прочные древки „кутила", т.-е. гарпуны, багры на длинных шестах, острые „спицы", похожие на старинные копья. Вязали круги черных от дегтя веревок. Смолили легкие карбаса, поставленные на прочные полозья, сносили на них всевозможную мореходную снасть.
Жёнки жарко топили огромные русские печи, месили тесто, лепешки, масляные шаньги — род сдобных, но тонких ватрушек.
Пекли пироги с рыбой и гречневой кашей. Наскоро достирывали мужьям и сыновьям лишнюю пару белья и портянок. Доставали из кладовых кульки с заранее насушенными сухарями и покупными баранками. Все это укладывалось в узлы, в сумки, в деревянные сундучки, в лубяные „туеса“. Бегали в кладовые клети по нескольку раз, доставая оттуда то меховые оленьи „постели", то одежду, то тяжелые теплые овчинные одеяла, которыми во льдах покрываются на ночь поморы.
Даже рослым румяным ковдинским девицам не сиделось. Поминутно сновали они из дому в дом, попросить у соседей то сала, то спичек, то масла, поделиться новостями с подругами и так себе, словно невзначай, перекинуться мимоходом одним словечком с милыми.
II Поморское жилье
Беломорские поморы живут не по-нашему. Их жилье не похоже на избы московских крестьян.Каждый дом их — это своего рода промысловая и хозяйственная коммуна человек в десять, пятнадцать, а то и больше. Живут они в крупных двухэтажных домах, темных, бревенчатых, но с белыми наличниками окон. Большую часть такого дома занимают клети, кладовки, холодные чуланы и поветь — помещение для коров, лошадей и овец.
Поветь находится во втором этаже. Это обширное место, где зимою держат домашних животных. Для них нарочно сделаны пологие бревенчатые сходы на столбах, по задней стороне дома. Летом они живут в нижнем этаже, который представляет не что иное, как скотный двор.
Здесь же хранятся сани, вилы, косы и всевозможная морская снасть.
На улице возле лавки также толкалась говорливая толчея. Поморы торопились забрать все необходимое для похода. Слышался гул мужских голосов и своеобразная северная поморская речь. Деловито обсуждались все обстоятельства предстоящего промысла. Товарищи сговаривались между собой. Составляли артели по 6, по 7 человек. Намечались места, куда двинется каждая из артелей. Кое-кто горячился и спорил. Кое-кто бранился и сводил последние счеты.
Словом, на улице поднялась такая же кутерьма, как и в домах.
III Махавка
Ласково поглядывало на всю эту суматоху посветлевшее мартовское солнце.Красная „махавка" на высокой мачте над домом лоцмана Фомы уже давно трепалась от теплого „русского" ветра. Она хлопала, извивалась змеей и суетливо тыкала острым концом на север.
Но, может быть, вы не знаете, что такое „махавка", и что такое „русский ветер"?
На образном языке --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (27) »
Книги схожие с «На тюленьем промысле. Приключения во льдах» по жанру, серии, автору или названию:
Фазиль Абдулович Искандер - Сандро из Чегема. Знаменитый роман в одном томе Жанр: Советская проза Год издания: 2014 |
Илья Михайлович Лавров - Галя Ворожеева Жанр: Советская проза Год издания: 1976 |
Сергей Федорович Лисицкий - Этажи села Починки Жанр: Советская проза Год издания: 1977 |
Николай Дмитриевич Кузаков - Красная волчица Жанр: Советская проза Год издания: 1983 |
Другие книги автора «Сергей Покровский»:
Сергей Викторович Покровский - На тюленьем промысле Жанр: Повесть Год издания: 1927 |
Сергей Викторович Покровский - Желтоухий Жанр: Детская проза Год издания: 1928 Серия: Новая детская библиотека |
Сергей Викторович Покровский - Охотники на мамонтов Жанр: Исторические приключения Год издания: 1937 |