Генри Лайон Олди , Святослав Владимирович Логинов , Виктор Ночкин , Михаил Вайнштейн , Александр Зорич , Сергей Вячеславович Белоусов , Юлия Владимировна Остапенко , Виктор Шибанов , Людмила Климкина , Галина Гриненко , Мария Парфенова , Алексей Валентинович Молокин - Русская фэнтези
Сборник 2008 годаНазвание: | Русская фэнтези | |
Автор: | Генри Лайон Олди , Святослав Владимирович Логинов , Виктор Ночкин , Михаил Вайнштейн , Александр Зорич , Сергей Вячеславович Белоусов , Юлия Владимировна Остапенко , Виктор Шибанов , Людмила Климкина , Галина Гриненко , Мария Парфенова , Алексей Валентинович Молокин | |
Жанр: | Фэнтези: прочее, Сборники, альманахи, антологии | |
Изадано в серии: | Антология фантастики #2008 | |
Издательство: | АСТ, АСТ Москва, ВКТ | |
Год издания: | 2008 | |
ISBN: | 978-5-17-051508-0, 978-5-9713-7875-4, 978-5-226-00327-1 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Русская фэнтези"
Один из самых любимых жанров авторов и читателей фантастики в нашей стране. Фэнтези — во всем ее многообразии. Озорной юмор — и вполне серьезные проблемы.
Увлекательные приключения — и оригинальные философские концепции.
Мистические городские легенды — и неожиданные, таинственные повороты истории…
Многообразие сюжетов и образов, персонажей и ситуаций.
Повести и рассказы, относящиеся ко всем возможным стилям и направлениям фэнтези.
Содержание:
Юлия Остапенко. Лицо во тьме
Людмила Климкина. Глаза Бога
Алексей Молокин. Коробейник (Трое из сумы)
Галина Гриненко. Переэкзаменовка
Виктор Ночкин. Конь рыжий
Михаил Вайнштейн. Закон, порядок и справедливость
Виктор Шибанов, Сергей Белоусов. Паломничество в ад
Мария Парфенова. Ученик чародея
Генри Лайон Олди. Скорлупарь
Святослав Логинов. Белое и чёрное
Александр Зорич. Королева Кубков, Королева Жезлов
Читаем онлайн "Русская фэнтези" (ознакомительный отрывок). Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Русская фэнтези-2008
Юлия Остапенко Лицо во тьме
Айлаэн — городок маленький; в маленьких городках люди добрее. А если до большого города далеко, то и доверчивее. Нет, конечно, чужаков особенно нигде не привечают, но если чужаки в диковинку, то к незнакомцу сперва как следует присмотришься, хотя бы сквозь щёлочку между ставнями — а ну как гонец из самой Бастианы с чем-нибудь интересным пожаловал? И вроде боязно, а всё одно любопытство верх берёт. Стоит Айлаэн в излучине мелкой речушки, в стороне от торговых дорог, новости здесь — редкость. И опять-таки, как ни крути, а в людях верх берёт доброе.Потому-то когда под вечер в гостиницу «У Шиповника», притоптывая ногой и отряхивая грязь с сапога, входит чужак, взгляды, немедля к нему обратившиеся, исполнены скорее любопытства, чем подозрения. Сам хозяин, старый Алько по прозвищу Шиповник, уже торопится навстречу. Чужак хорошо одет и собой хорош: высок и статен, лицо от загара смуглое, плечи широкие, руки крепкие. По всему видать, ехал спешно и устал: дышит тяжело, чёрные пряди спадают на скуластое лицо из-под низко надвинутого капюшона. Шиповник так и норовит заглянуть под него, пританцовывая рядом с необычным гостем. Посетителей в таверне всего-ничего — дюжины не наберётся. Прочие завсегдатаи собрались сегодня у Кривого Улла, извечного Шиповникова конкурента — повезло проходимцу заполучить на вечер заезжего певуна. В Айлаэне всего две гостиницы, и хозяева их глотки дерут друг дружке столько, сколько их заведения стоят на айлаэнской земле. Ну да теперь сровнялись, кажись: Кривому Уллу певун, который не заплатит за постой и харч, ещё и денег стребует за выступление, а Шиповнику — этот господин. Явно ведь прибыл из большого города: сапоги у него ладные, и гнедой конь, на котором господин прискакал, сразу видать, целого состояния стоит…
Вот так смекает Шиповник, провожая дорогого гостя на почётное место посреди зала, наскоро отирая скамью собственным передником — не робел бы, так сапог бы поцеловал. Гость, даром что сдаётся усталым, милостиво улыбается, просит ужина и кладёт золото в пухлую хозяинову ладонь. Золото тускло блестит в полумраке гостиничного зальчика, и блестят глаза дюжины Шиповниковых посетителей, подавшихся вперёд, а уж глаза Шиповника — теми и вовсе сигнальные костры разжигать можно. Золото в айлаэнской таверне! Ну, видать, не иначе как принц какой пожаловал, изволит путешествовать инкогнито, мир повидать решил. И придвигаются ближе бочар, кожевник и портнов подмастерье, сын сапожника тянет шею, и мальчишка-конюх, успевший управиться с гнедым жеребцом, бочком-бочком от двери — поближе. Вдруг услышит что интересное, не меньше чем на месяц станет героем средь всей айлаэнской детворы.
— Надолго ли к нам, милостивый государь мой? — лопочет пройдоха Шиповник, а сам уже прикидывает, сколько выклянчить у смуглого господина за постой. Он небось и цен-то здешних не знает — ну что ему такие городки, как Айлаэн, он их сотнями видал, всё перемешалось давно. Так что если посноровистей подойти к делу…
— На три дня, — отвечает смуглый господин. Голос у него низкий и хрипловатый, не столь мягкий, как можно было бы ждать, видя его улыбку — лёгкую, будто лунный лучик. Капюшон плаща всё ещё низко надвинут на лицо, глаз не разглядеть. «Подозрительно», — шепчет смекалистый портняжка сыну сапожника, а тот отмахивается, глазея на господинов меч. Вернее, на ножны — из взаправдашней замши, тиснённые позолотой, да и рукоять меча — загляденье. Подмастерье кузнеца (он тоже здесь) восхищённо цокает языком, узнавая работу бартарских мастеров. Смуглый господин улыбается тонкими тёмными губами; а улыбается ли глазами — ну кто ж его разберёт?
— На три дня, — говорит снова. — Я остановился бы здесь, если позволите.
Зал вздыхает, как один человек. Шиповник едва не подпрыгивает, поняв, что в эти три дня весь Айлаэн будет драться за право выпить кружечку у старого Алько да поглазеть на чужеземца. Потому как веет от чужеземца чем-то пряным, неведомым, что пробивается скозь запах пыли и немытого тела, накопившийся за долгие дни изнуряющей дороги. И уже предвкушает Шиповник долгие беседы у очага (позвать старого Ранса, самый умный в городе, холера, и господина Вирталя можно попросить, да и мальчишка Овейн сойдёт, студиозус всё-таки), и учёные споры, и дивные рассказы о далёких и чудных городах, и стопочку меди (побольше) и серебра --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Русская фэнтези» по жанру, серии, автору или названию:
Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Сергей Васильевич Лукьяненко и др. - Фэнтези Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2003 Серия: Миры fantasy |
Генри Лайон Олди - Войти в образ Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 1999 Серия: Бездна голодных глаз (Г.Л.Олди) |
Александр Александрович Чубарьян, Ирина Владимировна Баранова, Илья Кирюхин и др. - Битва рассказов 2013 Жанр: Альтернативная история Серия: Этногенез. Фан-версия |
Юрий Николаевич Бурносов, Сергей Владимирович Чекмаев, Татьяна Владимировна Томах и др. - Бестиариум. Дизельные мифы (сборник) Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2013 Серия: Антология фантастики |
Другие книги из серии «Антология фантастики»:
Нил Гейман, Джон Морресси, Том Холт и др. - Лучшее юмористическое фэнтези Жанр: Юмористическая фантастика Год издания: 2007 Серия: Лучшее |
Грэм Макнилл, Энтони Рейнольдс, Аарон Дембски-Боуден и др. - Наследие предательства Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2014 Серия: Warhammer 40000 |
Варвара Мадоши, Сергей Александрович Плотников, Дмитрий Нелин и др. - "Фантастика 2023-66". Компиляция. Книги 1-16 Жанр: Российская фантастика Год издания: 2023 Серия: Антология фантастики |
Вадим Валерьевич Вознесенский, Иван Юрьевич Константинов, Петр Викторович Никонов и др. - "Фантастика 2023-150". Компиляция. Книги 1-22 Жанр: Российская фантастика Год издания: 2023 Серия: Антология фантастики |