Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> На закате волшебства


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1760, книга: Легенда Татр
автор: Казимеж Тетмайер

"Легенда Татр" — эпическое историческое произведение, которое погружает читателя в захватывающую сагу, разворачивающуюся на фоне величественных Татрских гор. Казимеж Тетмайер мастерски воссоздает атмосферу средневековой Польши, рассказывая историю легендарного разбойника и его возлюбленной. Главный герой книги, Яношик, — загадочная фигура, чья жизнь полна приключений, опасностей и трагических событий. Тетмайер изображает его не просто как безжалостного разбойника, но и как человека с...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Хью Джон Лофтинг - На закате волшебства

= Сумерки магии] [1994] [худ. Е. Попкова На закате волшебства
Книга - На закате волшебства.  Хью Джон Лофтинг  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
На закате волшебства
Хью Джон Лофтинг

Жанр:

Фэнтези: прочее, Сказки для детей, Детская фантастика, Зарубежная литература для детей

Изадано в серии:

Волшебная лампа

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "На закате волшебства"

Английский писатель Хью Лофтинг (1886–1947) широко известен серией книг о Докторе Дулитле (Айболит — его двойник). Но мимо нашего читателя прошла его удивительная повесть «На закате волшебства», где так тонка грань между реальностью и сказкой, где средневековье вступает в перекличку с нашим днем, где детям выпадает решать совсем не детские задачи, где обман и подлость пытаются осилить правду и честь, где сердце знает радость и печаль… И все это сплетено в увлекательном сюжете, выстроенном уверенной рукой Мастера.

Источник: https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3942415


Читаем онлайн "На закате волшебства". Главная страница.

Книга издана при финансовом содействии

МОСКОВСКОГО ИНДУСТРИАЛЬНОГО БАНКА

109193,

Москва, ул. Сайкина,

6/5

XЛoфmunt

1*

Составление серии В. В. БЕЛОУСОВА

Всего не перечитать. Но есть книги, не знать которые
обидно и грешно. Их отрбрало время. Они прочно
входят

в рекомендательные списки для

детского

чтения.

Однако случилось так, что наш маленький читатель
был лишен многих замечательных сочинений. Одни
из

них

не

перевели

на русский, другие издали

столь

давно, что их бесполезно искать. В серию издательства войдут книги, полные
сказочных чудес, необычайных приключений и беру­
щих за душу

историй

непростой

жизни

юных

героев.

Вспомните
босоногого
Аладдина.
Как
преобразИло
его судьбу прикосновение к волшебной лампе! Кто дер­
жит в руках - не жалеет о том.
Следите

за

нашей

сер1rей

Перевод ДМИТРИЯ МЕШКОВА
под редакцией ВИКТОРА .БЕЛОУСОВА

Художник ЕЛЕНА ПОПКОВА

Х. Лофтинг

На закате волшебства

/

Пер. с англ. Д. Мешкова под ред. В. Белоусова,

Илл. Е. Попковой.- М.: Ириус,
лампа»)

1994, 128

с., ИJUI. (Серия «Волшебная

Английский nисатель Хью Лофтинг (1886-1947) широко известен серией книг о Докторе Дулитле
(Айболит- его двойник). Но мимо нашего читателя nрошла его удивительная nовесть «На закате
волшебства», где так тонка гpaflb ме>Кду реальностью и сК'азкой, где средневековье встуnает в nерекличку
с нашим днем, где детям выnадает решать совсем не детские задачи, где обман и nодлость nытаются

осилить nравду и честь, где сердце знает радость и nечаль... И все это сnлетено в увлекательном
сюжете, выстроенном уверенной рукой Мастера.

ISBN 5-87086-011-3

©

Издательство «Ириус»,

199 4

ЦРИКОСНОВЕНИЕ К ЧУДУ

•Этому нет объяснения!•- восклицает в замешательстве один из героев книги.
А уж его удивить трудно, ведь Иоганн -•профессор математики, химии и, Бог

знает, каких еще наук•. Однако многознайство ученого разбивается о ракушку в
детских руках. Правда, ракушку не совсем обычную. И роль ее в повествовании
столь велика, что автор вынес зто даже на обложку. Полное название у Хью
Лофтинга звучит так -«Закат волшебства, или говорящая Раковина•.
Вы

наверняка знаете

этого писателя. Через Айболита Корнея Чуковского.

Айболит- переодетый Чуковским Доктор Дулитл, сотворенный англичанином

Лофтингом. Правда, писал он в Америке. Но душа его принадлежала старой
Англии. Здесь он родился и рос, здесь на всю жизнь привязался к миру животных.
В детстве у него был даже свой зоопарк, который размещался в старом... платяном
шкафу. Казалось, Хью прямой путь в зоологи или ветеринары. Однако он выбрал
другое: после института строил железные дороги. В Африке, в Вест-Индии, в
Канаде. Только от рельсов его все более тянет к перу. Его имя появляется в

журналах под забавными историями и уморительными рисунками к ним. Кто

знает, дописался бы так Лофтинг до с~оего бессмертного Доктора, не случись
первая мировая война. Отсидеться за океаном, когда твоей родине грозит опасность,
было не в правилах Хью Лофтинга. И вот тридцатилетний инженер уже в форме
ирландского гвардейца долбит окоп в земле Фландрии. А дома ждут его писем.
Он обещал детям сообщать новости с фронта. Но, по признанию Лофтинга, •новости

были скучными или ужасными». Разве не ужасно видеть, как в мгновение ока
рушатся годами возводимые дома, мосты, даже Божьи храмы? А когда рядом
замертво nадают те, с которыми час назад делил кашу в котелке и табак? Нет,
не случайно в книге встретятся строки:

•...

чего хорошего, когда люди вырастают,

держась за меч, и с его помощью пытаются решить все вопросы?• Но прежде чем
так заговорил в повести Король, об этом задумался в окопе Хью Лофтинг.

Страдали на войне не только люди. А кони? Их оторвали от. привычного плуга,
телеги, кареты и заставили тягать пушки, подвозить патроны, нести всадников

в атаку. Как и солдаты, они падали с развороченными боками, перебитыми ногами,
травились газами. И некому было им помочь. Да и не спросишь у животного, г де

застрял осколок. Раненых лошадей обычно пристреливали. За что? Чем они-то
виноваты, что люди делят-делят и никак не могут поделить несчастный мир?!

Эх, знать бы лошадиный язык... Пусть нет такого знатока вокруг. Но --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «На закате волшебства» по жанру, серии, автору или названию:

За порогом волшебства. Ирина Сербжинская
- За порогом волшебства

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2007

Серия: Магия фэнтези

Нить волшебства. Ольга Сергеевна Шерстобитова
- Нить волшебства

Жанр: Юмористическое фэнтези

Год издания: 2016

Серия: Романтическая фантастика