Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> Чародей-детектив Коль'абат-Брасласват (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1800, книга: Дикие Земли
автор: Стейси Мэри Браун

"Дикие Земли" Стейси Мэри Браун - это захватывающая героическая фантастика, которая перенесет вас в увлекательное путешествие. Книга рассказывает историю Элис, обычной девушки, которая обнаруживает, что она должна спасти параллельный мир от темных сил. Ей предстоит пройти непростой путь становления героя, сражаясь против могущественных врагов. Автору удалось создать яркий и детальный мир, который оживает на страницах книги. Персонажи прописаны живо и достоверно, и вы будете...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

СССР Которого Не Было -- в работах советских художников. Павел Краснов
- СССР Которого Не Было -- в работах советских художников

Жанр: Космическая фантастика

Серия: СССР Которого Не Было -- в работах советских художников

Павел Славский - Чародей-детектив Коль'абат-Брасласват (СИ)

Чародей-детектив Коль'абат-Брасласват (СИ)
Книга - Чародей-детектив Коль
Название:
Чародей-детектив Коль'абат-Брасласват (СИ)
Павел Славский

Жанр:

Детективная фантастика, Фэнтези: прочее, Попаданцы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Чародей-детектив Коль'абат-Брасласват (СИ)"

Коль приезжает в город по поручению лидера своего клана. Нужно помочь контролировать молодой и спесивый город. Работёнка ожидается нетривиальная. Но это и хорошо. Чародей уже порядком заскучал сидеть и выдумывать новые заклинания. История о человеке живущем вторую жизнь в чужом мире.  


Читаем онлайн "Чародей-детектив Коль'абат-Брасласват (СИ)". Главная страница.

Чародей-детектив Коль'абат-Брасласват

Пролог

— Самое свежее. Как заказывал. — Трактирщик поставил кружку прямо перед носом клиента.

Сделав обильный глоток, тот закрыл глаза. Язык начал ходить по нёбу. Щеки немного втянулись. Он пару раз прогнал напиток по полости рта, и только потом проглотил.

— Ну, как?

— Это и вправду отличное пиво. — Вынес вердикт клиент, облизнув губы. — Кто делал?

— Бочонок прибыл с той стороны моря. На крышке шершень трахает цветок. Это все, что я могу сказать.

— Скорее всего это пчела, и она занимается опылением.

— Не-ет. — Хитро протянул трактирщик. — Сам посмотри. — Жестом он пригласил заглянуть за стойку. Улыбаясь все шире и шире.

Там, на подставке, на полу, стояла бочка литров на десять.

— Действительно. — Усмехнулся клиент.

На крышке, в технике выжигания раскаленным прутом, были изображены взрослые утехи растения и насекомого. Причем весьма подробно. Шершень обхватил цветок всеми шестью лапками и вонзал жало в бутон. А детально прорисованные мордочки передавали полный спектр испытываемых эмоций. — Крышку не выкидывай я куплю.

— Добро. — Ухмыльнулся трактирщик и поковылял на другую сторону стойки, протирать тарелки.

— Повторить?

— Давай. Только из другой бочки. И не хуже.

— Будет сделано. А хочешь я угадаю, кто ты?

— Только если это пиво будет за счёт заведения.

— Эм… — Трактирщик нахмурил брови и отклонил голову назад. Такое условие, пухлый дядька не ожидал услышать. А "за счёт заведения" резало слух и вызывало чувство тошноты.

— Тебе же скучно? — Клиент обернулся и оглядел, пустой зал. — А из собеседников только я. Но я покину это место, когда кружка опустеет.

— Я понимаю, к чему ведёт этот разговор. — Слегка недовольным тоном заявил хозяин, но тут же его лицо вновь озарила улыбка. — Я согласен. Пиво бесплатно. Но ты купишь обед.

— Комплексный бизнес ланч, значит…

— Чего? — Не бери в голову. Давай. Угадывай. Только рассуждай в слух. Любопытно, как ты думаешь.

Трактирщик обновил пиво, и навис над клиентом.

— Та-ак… Ты появился, когда приходят дневные дилижансы. Очевидно, что на одном из них ты и приехал. Причем приехал в Стоклан ты первый раз, иначе не поперся в первый же трактир. Ко мне заходят либо перед дилижансами, либо отдохнуть в конце дня.

— Пять очков мудрому трактирщику.

— Чего?

— Я говорю, что ты прав.

— Ты странно говоришь, ну да ладно.

— Продолжай, продолжай.

— У тебя на плечах был большой тяжёлый ящик. Ты им ещё так грохнул, когда поставил… Это значит, что все самое ценное у тебя с собой. И, что приехал ты надолго, Или что у тебя просто никого нет. Хотя ты уже не молодой мальчик. Уставший, растрёпанный, с сердитым, полным морщин лицом. У тебя уже должна быть семья. Получается вещи в ящике не личные, а рабочие.

— А ты хорош.

— Ты одет не как рабочий, и не как ремесленник. Хотя руки грубые. Но вот этот бушлат, и пуговицы. Эти пуговицы клановые. Дорогие, черная эмаль и серебро. Герб я знаю, это Шпиль. Значит ты чародей из Шпиля.

— Браво мой друг. Браво. — Начал аплодировать клиент.

— Погоди. Я ещё не всё. Только не обижайся. Пусть ты и клановый чародей, но больших высот ты не добился. Иначе тебя бы тут не было. Хорошего чародея возят, или, по крайней мере встречают. Но все равно. Я крайне рад встретить чародея. Выучиться на него большая заслуга.

— Что сказать. Всё правда. Не ожидал встретить такого проницательного трактирщика. — Гость сделал пару глотков, поставил кружку и слегка откинулся на стуле. — Теперь моя очередь?

Трактирщик не смог сдержать одинокий смешок, но быстро вернулся в форму.

— Ну, давай. Если сможешь меня удивить, обед за счёт заведения. А если нет, придется заплатить и за второе пиво.

— Добро. Давай начнем издалека. С улицы. У тебя на двери была надпись. Была. Сейчас остались только следы. И новое стекло. Что совершенно не странно. Возможно просто выдался весёлый вечерок. Но давай зайдём внутрь. И что мы видим? Не хватает сразу двух столов. Место под них есть. А вот сама мебель, куда-то делась. Причем вместе со стульями.

— К чему ты ведешь?

— Потерпи немного. Сначала нужно разложить пазл на столе, а потом уже собирать.

— Пазл?

— Это у нас с сестрой такая игра была. Не бери в голову… Продолжим. Теперь --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Чародей-детектив Коль'абат-Брасласват (СИ)» по жанру, серии, автору или названию: