Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> Чертёнок с бамбуковым мечом


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1941, книга: Длинноногая мишень
автор: Марина Серова

"Длинноногая мишень" - захватывающий детективный роман Марины Серовой, который держит в напряжении от начала до конца. В элитной московской школе убита ученица, красивая и высокая балерина по имени Карина. Инспектор уголовного розыска Никита Филатов начинает расследование, которое приводит его к мрачным тайнам школы и жизни жертвы. Никита Филатов - харизматичный и проницательный детектив, который не боится идти против системы в поисках правды. Его острый ум и настойчивость...

Сергей Валерьевич Мельников - Чертёнок с бамбуковым мечом

Чертёнок с бамбуковым мечом
Книга - Чертёнок с бамбуковым мечом.  Сергей Валерьевич Мельников  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Чертёнок с бамбуковым мечом
Сергей Валерьевич Мельников

Жанр:

Ужасы, Фэнтези: прочее, Городское фэнтези

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Чертёнок с бамбуковым мечом"

Японскому демону ёкаю тоже нужна работа. Он нанимается учителем японского языка и этикета в семью крупного бизнесмена Трифонова. Его воспитаннику восемь лет, но меры в проказах он не знает. И тогда ёкай отваживается на решительные действия. Удастся ли японскому чёрту укротить чёрта, сидящего в маленьком русском мальчике?


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,демоны,проблемы воспитания,японская мифология,рай и ад,хулиганская фантастика

Читаем онлайн "Чертёнок с бамбуковым мечом". [Страница - 2]

на моё благожелательное сочувствие.

— Пока я спал, он купил два билета на Гоа. На самолёт! Когда я ему объяснил, какой карбоновый след оставит наш полёт, он нагнулся и рассмеялся мне в лицо. Такой поступок я простить ему не мог.

— Какая поучительная история, Маэда-кун12, — покачал головой тэнгу. Меня тронуло его неформальное обращение. — И как вы себя чувствуете сейчас, без партнёра.

— Прекрасно, Хасэгава-сан, как будто каменный жернов с плеч скинул.

— Ну что ж, ну что ж, — сказал тэнгу, закрывая блокнот. — Не вижу причин для отказа в вашем ходатайстве. Как раз вчера один уважаемый человек обратился в наше посольство с просьбой порекомендовать учителя японского языка и этикета для своего сына. Господин… э-э… Трифонов ведёт активную торговлю с нашим государством и хочет, чтобы его сын был готов со временем войти в семейный бизнес. Уверен, вы отлично с этим справитесь.

Он положил передо мной на стол золотую визитку с чёрным тиснением.

— Позвоните ему незамедлительно, и он скажет, куда подъехать. Жалование в высшей степени достойное. Приступайте.

***

Мальчика звали Родионом и ему было восемь лет. Когда я об этом узнал, выдохнул с облегчением. Меньше всего я хотел прививать японскую культуру избалованному подростку. Радость моя была недолгой.

На первом уроке под губкой взорвался взрывпакет, подключенный к радиоуправляемому детонатору и мне оторвало кисть руки. Я поспешно запинал оторванную конечность под стол и сделал вид, что всего лишь слегка обжёгся. Ночью, отращивая новую кисть, я пообещал себе быть более осмотрительным.

Следующим утром я взялся за ручку двери, и меня ударило током. Когда кожные покровы восстановились неполностью, это очень больно, поверьте мне на слово. Я собрал всё своё самообладание и пошёл в класс устраивать чайную церемонию.

Ничего не вышло. Маленький сорванец заменил чай маття13 на перемолотую зелёную аджику. Так сказала кухарка Графира-онисан14, когда отпоила меня маслом и понюхала тябако15 с чаем.

Я решил, что пришло время поговорить с отцом. Господин Трифонов, мужчина внушительных достоинств, с лицом, покрытым следами его мужества и непреклонности, сказал:

— Слышь, Ёся, я тебе такие бабки плачу, чтобы ты мне тут сопли по ковру размазывал? Если ты, взрослый фраер, не можешь на мелкого …дюка накатить, иди ослам хвосты крутить. Ты понял?

Я кивнул утвердительно, хоть и не был уверен, что правильно перевёл его слова. Кажется, основная мысль, которую пытался донести мой наниматель, заключалась в том, что я должен рассчитывать на собственные силы, не ожидая помощи извне. И тогда я решился на отчаянный шаг.

Решение пришло мне в голову, когда я гвоздодёром вытаскивал гвозди, которыми кто-то, а кто именно я не сомневался, прибил мои гэта16 к деревянному настилу перед входом в мою комнату. Когда до полуночи оставалось несколько минут, я сбросил костюм и надел кимоно. Встав перед зеркалом, я затрясся всем телом. Руки мои стали короче, а ноги вытянулись почти на два кэна. Глаза вылезли из орбит, а рот растянулся от уха до уха в широкой улыбке во все мои семьдесят два зуба. Мама находила меня в истинном облике очень красивым, но люди пугались до заикания, и именно это мне сейчас и было надо. Я сунул за пояс боевой веер, в рукав — лакированную шкатулочку цвета бедра испуганной нингё17, обул гэта, зияющие дырами.

Крадучись, перебегая от дерева к дереву, я добрался до стены дома Трифоновых. Держась мёртвых зон висящих повсюду камер, я проскользнул к окну спальни маленького засранца и осторожно заглянул внутрь. Мой ученик лежал в кровати со смартфоном и, судя по бегающим по лицу бликам, смотрел видео. Я тихонько постучал веером в окно. Мальчик не обратил внимание. Я постучал ещё раз, сильнее. Он вытащил наушники из ушей и оторвался от смартфона. В тот момент, когда он посмотрел в окно, я выскочил из-за стены.

Мой пылающий веер подсветил снизу лицо с вытаращенными глазами и огромной пастью. Узнать меня в истинном облике мальчик, конечно, не мог. Я исполнил угрожающий танец нихон-буё, каким мои предки, ещё не достав мечи, обращали в бегство противника. Родион думать забыл про свой телефон. Он, разинув рот, смотрел на чудовище за окном, то есть меня. В щель между створками потянулась струйка его страха. Не прекращая танцевать, я открыл шкатулку и веером направил его внутрь.

Не успел я от стремительного ха18 перейти к --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Чертёнок с бамбуковым мечом» по жанру, серии, автору или названию: