(Las Kelli) - Принц и волшебник (СИ)
Название: | Принц и волшебник (СИ) | |
Автор: | (Las Kelli) | |
Жанр: | Фэнтези: прочее | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Принц и волшебник (СИ)"
Средневековое АУ на первый день недели миддлшипов в Твиттере.
Читаем онлайн "Принц и волшебник (СИ)". Главная страница.
========== Принц и волшебник ==========
Костры уже были сложены и готовились разгореться, когда я поднялся на стену замка. Бой давно был окончен, павшие собраны в последний путь, и рыцари стягивались на недавнее поле брани, чтобы почтить их. Протрубил рог, сзывая их к погребальным кострам. Я опёрся на холодный камень и смотрел на закат.
Эзра вскоре присоединился ко мне. Он сменил боевое облачение на мягкие одежды из льна и кожи, а сверху накинул тёплый шерстяной плащ. Он как бы невзначай обернулся ко мне так, чтобы я разглядел фибулу с символом моего павшего ордена, которую подарил ему сам. Он скрепил ею плащ.
Я улыбнулся ему.
— Спасибо.
Он понял меня и тоже улыбнулся в ответ — широко и безмятежно, улыбкой, которая выделяла его из толпы не меньше, чем прямая осанка, уверенность движений, отвага, сквозившая в его открытом взгляде. Я задавался вопросом — когда он превратился из недоверчивого мальчишки в того, кто стоял сейчас предо мной? И отвечал сам себе: на моих глазах, за эти годы, что я учил его и готовил к сегодняшнему дню. Ему ещё предстояло многое узнать, а мне — мне предстояло провести рядом с ним всю жизнь, и я не мог пожелать лучшей участи для себя.
— Это твой знак, — сказал он. — Носить его — честь для меня.
Он замялся, опустил голову и взглянул на меня исподлобья.
— Так ты всегда со мной.
— Я и так всегда с тобой, — ответил я. — Но я рад, что ты носишь его.
Он снова разулыбался, довольный, и встал рядом со мной, облокотившись на камень стены.
— Мы победили, — негромко сказал он. — Ты можешь поверить?
— Ещё как, — весело ответил я. — Ты бы себя видел. Я не зря же столько времени тебя учил.
— Не только, — с жаром ответил он, словно пропустив мимо ушей мой шутливый тон. — Из-за тебя. Все знали, что ты здесь. Я видел тебя — зря ты рассказываешь, что твоё дело только магия, а с мечом ты управляться не умеешь. Ты научил меня всему, что я знаю, и сегодня я видел тебя в бою — твой меч словно сверкал и двигался так быстро, что я едва мог уследить за ним взглядом.
— Поверь, твой меч сиял ещё ярче. Сегодня вся магия мира была с тобой.
— С нами, — поправил он меня.
Я кивнул, соглашаясь.
— С нами.
Он помолчал, глядя на загоравшиеся костры.
— Мы отомстили за твой орден, — сказал он наконец.
Я не удержался и закатил глаза.
— Эзра…
— Да, да, — прервал он меня. — Месть — не наш путь.
— Вот именно.
— Да знаю я, Кейнан. И всё-таки, знаешь, хотел ты этого и нет, то есть вне зависимости от того, было ли это твоей целью, так и вышло.
Я расхохотался, а он захихикал, поглядывая на меня искоса.
— В казуистике я с тобой не сравнюсь.
— Ученик превзошёл учителя, — довольно констатировал он.
Костры запылали, и огонь отливал золотом в закатном свете. Ветер дул нам в спины и уносил прочь тяжёлый запах возносившихся с дымом душ. Эзра, не отрывая взгляда от поля боя, сказал — не спросил, а поставил меня перед фактом:
— Ты не всё рассказал мне.
Я не стал отпираться.
— Нет, не всё.
— Так, может, уже пора? — негромко спросил он.
И я рассказал. Много лет я думал, как сделаю это, проговаривал про себя все объяснения, но сейчас мне ничего не приходило на ум из тех размышлений, и вместо этого я заговорил просто и коротко, открывая ему историю, вершившую прошлое и будущее, словно ведя будничный разговор.
— В день, когда пал мой орден, пало и всё королевство, это ты знаешь. Королю и королеве удалось скрыться, но ненадолго — через несколько лет их настигли и убили, а их маленький сын, родившийся в тот самый злосчастный день, пропал.
Эзра поднял на меня взгляд.
— Разве он не погиб с ними?
Я качнул головой.
— Нет. Я тоже не был уверен, хотя слухи ходили всегда, и люди Императора не переставали искать его. Я должен был бы тоже его искать, но я был совсем один, сам ещё только послушник, и я скрывался, пытался забыть, кем я был, просто выжить. Я потерял много времени, прости меня.
Он не ответил, только глаза его расширились и губы сжались, побелев. Он
--">Книги схожие с «Принц и волшебник (СИ)» по жанру, серии, автору или названию:
Андрэ Мэри Нортон - Зов Лиры. Зеркало судьбы. Дилогия Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2013 |