Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> Избранные циклы романов фэнтези. Компиляция. Книги 1-17


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1504, книга: Человек дня
автор: Сергей Казимирович Янушкевич

"Человек дня" Сергея Янушкевича - это комедийная фантастика, которая перенесет вас в причудливый мир, где парадоксы и абсурд являются нормой. Главный герой - обычный мужчина по имени Андрей, который неожиданно оказывается в центре невероятных событий. После того, как он принимает предложение незнакомца в темном переулке, Андрей попадает в параллельную вселенную, где каждый день выбирают "Человека дня", обладающего экстраординарными способностями. По мере того, как Андрей...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Дэйв Дункан - Избранные циклы романов фэнтези. Компиляция. Книги 1-17

Избранные циклы романов фэнтези. Компиляция. Книги 1-17
Книга - Избранные циклы романов фэнтези. Компиляция. Книги 1-17.  Дэйв Дункан  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Избранные циклы романов фэнтези. Компиляция. Книги 1-17
Дэйв Дункан

Жанр:

Фэнтези: прочее, Боевое фэнтези, Авторские сборники, собрания сочинений, Компиляции

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Интернет издательство "Vitovt"

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Избранные циклы романов фэнтези. Компиляция. Книги 1-17"

Предпочитая фэнтези другим жанрам, Дэйв Дункан с упоением создаёт, скрещивает и исследует как миры, так и магию. В «Седьмом мече» магия не более чем замаскированная наука, в трилогии «Большая игра» («The Great Game») магические способности основаны на личной харизме и имеют религиозную подоплёку, а в романе «Меченые проклятием» («The Cursed») магия — это синоним больших неприятностей. При этом сам писатель считает наиболее сложной частью создание привлекательных и правдоподобных персонажей. Дэйв Дункан предпочитает работать на компьютере, печатая, по собственному признанию, очень плохо — «четырьмя пальцами». Когда книга продвигается хорошо, он выдаёт на-гора 1000-1500 слов в день и пишет, таким образом, 2-3 книги в год. В 1989 г. Дункан написал роман «West of January» («К востоку от января»), за который в 1990-м получил премию Aurora. Тяготея к написанию больших романов, перерастающих в сериалы (за всё время Дункан написал всего 4 рассказа), писатель пробует себя в жанре авантюрно-юмористической фэнтези — дилогия «Омар» («Omar»), состоящая из романов «Разбойная дорога» («The Reaver Road», 1992) и «Приют охотника» («The Hunters' Haunt», 1995) — и в псевдоисторической, выпустив под псевдонимом Кен Худ цикл романов «The Years of Longdirk»: «Меч демона» («Demon Sword»), «Демон-всадник» («Demon Rider») и «Рыцарь-демон» («Demon Knight»). Отзывы рецензентов на произведения Дункана разнятся. Большинство сходятся в том, что и сюжеты, и персонажи в его историях несколько незамысловаты, но при этом обладают невероятной притягательностью — стоит только начать читать книгу и уже не оторвёшься.

Содержание:

ИСТОРИИ О КОРОЛЕВСКИХ КЛИНКАХ:

1. Золоченая цепь (Перевод: Николай Кудряшов)

2. Властелин Огненных Земель (Перевод: Николай Кудряшов)

3. Небосвод мечей (Перевод: Н Кукушкина)

ИЗБРАННИКИ(ДУНКАН):

1. Разящий клинок

2. Изгои

3. Поле брани

4. Живое божество (Перевод: Анна Хромова, Оксана Степашкина)

ДОДЕК:

1. Дети Хаоса (Перевод: Владимир Гольдич, Ирина Оганесова)

2. Мать Лжи (Перевод: Владимир Гольдич, Ирина Оганесова)

ПРИНЦЕССА ИНОС:

1. Принцесса Инос. Том 1. Книги 1-2 (Перевод: Ульяна Сапцина, О. Серебровская)

2. Принцесса Инос. Том 2. Книги 3-4(Перевод: В. Северцева, Е. Маркова)

СЕДЬМОЙ МЕЧ:

1. Путь воина (Перевод: Л. Прозорова)

2. Обретение мудрости (Перевод: Кирилл Плешков)

3. Предназначение (Перевод: Кирилл Плешков, Ольга Ступишина)

ВЕЛИКАЯ ИГРА:

1. Прошедшее повелительное (Перевод: Николай Кудряшов)

2. Настоящее напряженное (Перевод: Николай Кудряшов)

3. Будущее неопределенное (Перевод: Николай Кудряшов)

                                                                          

Читаем онлайн "Избранные циклы романов фэнтези. Компиляция. Книги 1-17". [Страница - 2]

перепугалась, он ничего не успел ей сделать.

— Представь себе, что в следующий раз он изнасилует кого-нибудь. Разве не будет в этом твоей вины?

— Я не считаю его по-настоящему порочным, Великий…

— Отвечай на мой вопрос.

Мальчик подумал немного.

— Да.

— Ты жалеешь теперь о том, что сделал?

— Нет, Великий Магистр.

— Почему нет?

— Потому, что не считаю его по-настоящему порочным, Великий Магистр.

— Ты уверен в своем суждении. Хорошо. Ладно, выбор за тобой — не за мной, и не за твоим дедом. За тобой. Если захочешь остаться, я приму тебя. Если нет — скажу твоему деду, что я тебя отвергаю. Предупреждаю: ты начнешь совершенно новую жизнь. Абсолютное повиновение. Жизнь будет тяжелой, и не случайно: слабые и мягкотелые нам не нужны. Первые несколько недель у тебя не будет даже имени; ты будешь просто Щенком, низшим из низших. Ты можешь уйти в любую минуту — и многие уходят — но то, что будет с тобой потом…

С другой стороны, если ты выдержишь бремя подготовки, то займешь в обществе довольно почетное место. Весьма вероятно, ты будешь жить при дворе, членом избранного братства лучших фехтовальщиков этого мира. Опять же, это будет жизнь абсолютного повиновения. Будешь служить Королю или тому, к кому он тебя приставит. Твое мнение при этом не учитывается. Так что решение, которое ты сейчас примешь, будет, можно сказать, последним решением, принятым тобой по собственной воле.

На самом деле, и первым тоже. Мальчик не ожидал, что ему вообще предложат выбирать.

— У тебя есть вопросы? — спросил Великий Магистр.

— Кто выберет мне новое имя?

— Ты сам. Обыкновенно оно из списка бывших Клинков, хотя иногда дозволяются и другие имена.

Это было гораздо справедливее, чем он ожидал. Если он уйдет, то так и не узнает, станет ли он настоящим мужчиной. Быть Щенком в Айронхолле вряд ли намного хуже, чем ублюдком в небогатом, лишенном какой-либо социальной значимости роду. Альтернатива — в лучшем случае стать учеником какого-нибудь ремесленника или купца, то есть ничтожеством. И потом, Щенок — это ненадолго.

— Я хочу остаться, Великий Магистр.

— Не торопись. Ты многого не знаешь. Задавай вопросы или просто подумай об этом. Даю тебе пять минут.

— Не надо, Великий Магистр. Я хочу остаться.

— Поспешность в принятии такого решения можно расценить как легкомыслие.

— Я уверен в своем суждении, Великий Магистр.

Жуткие глаза сощурились.

— Будь ты уже кандидатом, этот ответ расценивался бы как дерзость.

— Я понимаю, Великий Магистр, — единственно безопасный ответ.

Старик кивнул:

— Очень хорошо. Ты принят. Щенок, ступай и скажи человеку за дверью, пусть уходит.

Часть I Харвест

1

— Измена, — прошипел Кромман. Он перекатывал это слово во рту так, словно оно доставляло ему наслаждение. — Измена! Твое предательство наконец раскрыто. Доказательства переданы Королю. — Он улыбнулся и облизнул пересохшие губы.

Человек-мокрица!

Роланд представил себе, как он выхватывает свой меч и вонзает его в Кроммана до тех пор, пока клинок не идет дальше, а потом выдергивает его — возможно, для разнообразия вбок. Вот это была бы та общественно полезная деятельность, которой он занимался много лет назад… но это вызвало бы серьезный скандал. По всей Эйрании прошел бы слух, что личный секретарь Шивиальского Короля зарублен его же лорд-канцлером. Придворные круги нескольких столиц зашлись бы в истерическом смехе. Лорд Роланд должен держать себя в руках. Впрочем, сама мысль была приятна.

Тем временем сгустился зимний вечер. Весь стол был завален рабочими бумагами, дюжина просителей ждала в приемной, так что времени на эту плесень в черной рясе у него не оставалось.

Терпение!

— Как тебе хорошо известно, господин Секретарь, подобные слухи возникают каждую пару лет — слухи насчет меня, насчет тебя, насчет многих других королевских министров. — Вполне возможно, Амброз сам запускал в оборот большую часть этих историй, но если бы его канцлер сказал это Кромману, тот непременно донес бы на него. — У Его Величества есть дела важнее, чем слушать праздный вздор. Ладно, у тебя есть ко мне настоящее дело?

— Нет, Лорд-Канцлер. К тебе больше никаких дел. — Кромман даже не пытался скрыть веселье; он точно что-то задумал. Даже в молодые годы, будучи инквизитором Черной Палаты, он вызывал отвращение — --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Избранные циклы романов фэнтези. Компиляция. Книги 1-17» по жанру, серии, автору или названию:

Другие книги автора «Дэйв Дункан»:

Дети Хаоса. Дэйв Дункан
- Дети Хаоса

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2009

Серия: Век Дракона

Золоченая цепь. Дэйв Дункан
- Золоченая цепь

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2000

Серия: Век Дракона

Настоящее напряженное. Дэйв Дункан
- Настоящее напряженное

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 1997

Серия: Век Дракона