Мелисса Карузо - Привязанный маг
Название: | Привязанный маг | |
Автор: | Мелисса Карузо | |
Жанр: | Фэнтези: прочее | |
Изадано в серии: | Мечи и огонь #1, swords and fire #1 | |
Издательство: | Orbit | |
Год издания: | 2017 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Привязанный маг"
*В Империи Раверран магия редка, и тех, кто рожден с силой, строго контролируют — берут детьми и призывают в армию Сокола. Заира прожила свою жизнь на улицах, чтобы избежать этой участи, скрывая свою магическую метку и воруя, чтобы выжить. Но ее магия редка и опасна, она угрожает всей империи. Леди Амалия Корнаро никогда не собиралась быть Сокольничьей. Наследница и ученая, она родилась в коварном мире политических махинаций. *Но судьба связала наследницу и мага. А когда на горизонте маячит война, одна-единственная искра может превратить их город в костер. Привязанный Маг — первый роман в захватывающей новой серии фэнтези.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Fiction / Fantasy / Epic, Fiction / Action & Adventure, Fiction / Coming Of Age
Читаем онлайн "Привязанный маг". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (175) »
Серия Мечи и Огонь Книга 1 Привязанный Маг Карузо Мелисса пер. Колыжихин Алексей
Папе,за то, что всегда верил, что смогу это сделать,
и Маме тоже,
за то, что показала мне, как это делается.
Глава 1
Здесь, Миледи? Вы уверены?”Когда узкий нос моей лодки коснулся каменных ступеней у края канала, я пожалела, что не пошла пешком или, по крайней мере, не наняла судно, а воспользовалась своим собственным. Гребец должен был доложить графине, что ее дочь высадилась на грязной маленькой пристани в сомнительном уголке Сала, самого бедного района города Раверра.
Однако к тому времени, как мама что-нибудь услышит, книга уже будет у меня.
— Да, спасибо. Прямо здесь.”
Гребец не произнес ни слова, но его брови выражали глубокий скептицизм.
Я надела пальто и бриджи деревенского джентльмена, чтобы не выделяться из своей убогой обстановки. Я была рада не рисковать юбками, волочащимися в мутной воде, когда выбиралась из лодки. Мусор качался в канале, и запах в воздухе был не только соленый.
“Мне подождать вас здесь, Миледи?”
— Нет, все в порядке.” Чем меньше моя мать будет знать о моем поручении, тем лучше.
Она не то чтобы запретила мне навещать ростовщика, который утверждал, что у него есть копия "принципов искусственности Мускати", но высказала свое мнение о подобных экскурсиях вполне определенно. И никто случайно не ослушался графиню Лиссандру Корнаро. Ее слова отдавались силой в каждом огороженном садике и забытой площади Раверры.
И все же в Мускати не было ничего случайного. Известно только двенадцать экземпляров его книг. Если бы это было на самом деле, то случилась бы тринадцатая.
Пока я шла вдоль канала, предостережения матери казались мне нелепыми. Нагретые солнцем фасады домов обрамляли зеленую воду, и рабочие выгружали продукты с материка с лодок, пришвартованных у края канала. Такой ясный, мирный день, как этот, не мог таить в себе никаких опасностей.
Но когда мой маршрут свернул в сторону от канала, нырнув в темный туннель, который проходил прямо сквозь здание, я заколебалась. Гораздо легче было представить себе убийц или похитителей, скрывающихся за этой тусклой аркой. Это был не первый раз, когда я сталкивалась с ними за восемнадцать лет, что являлась наследницей моей матери.
Книга, напомнила я себе. Думай о книге.
Я прошла через горловину туннеля, выходя на улицу, слишком узкую, чтобы когда-либо видеть прямой солнечный свет. Сломанные ставни и поцарапанная кирпичная кладка сомкнулись вокруг меня. Несколько человек, мимо которых я проходила, бросали на меня испуганные, оценивающие взгляды.
Я с облегчением нашла лавку ростовщика и поспешил в тусклую пустыню пыльных сокровищ. На полках поблескивали драгоценности и выдувное стекло, на полу громоздилась мебель, к стенам были прислонены картины. Хозяин склонился над раковиной, обернутой медной проволокой, и его морщинистое лицо еще больше нахмурилось. Несколько белых прядей над ушами были последним наследием его волос.
Я подошла, взглянула на раковину. — Она сломана.”
— Он нахмурился. — Правда? Я должен был догадаться. Он запросил слишком мало за рабочую машину.”
— Половина бусин пропала. — Я указал на несколько шариков цветного стекла, все еще нанизанных на проволоку. “Тебе понадобится мастер, чтобы починить ее, если ты хочешь, чтобы она снова играла музыку.”
Ростовщик посмотрел на меня, и его глаза расширились. — Леди Амалия Корнаро. — Он поклонился, насколько это было возможно в тесной лавке.
Я огляделась, но мы были одни. — Пожалуйста, не надо никаких формальностей.”
— Простите меня. Я не узнал вас в таком… э-э… наряде. — Он с сомнением посмотрел на мои бриджи. “Хотя, полагаю, в наши дни это в моде у молодых леди.”
Бриджи были не в моде у молодых леди, но я не стала его поправлять. Я была просто благодарна, что они были достаточно приемлемы в моем поколении, чтобы мне не пришлось беспокоиться о том, чтобы вызвать скандал или быть ошибочно принятой за куртизанку.
— У тебя есть эта книга? — Напомнил я ему. — В вашей записке говорилось, что Маскати придерживается принципов искусственности.”
“Конечно. Я слышал, что вы его ищете. В его глазах --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (175) »
Книги схожие с «Привязанный маг» по жанру, серии, автору или названию:
Евгений Владимирович Щепетнов (Иван Казаков) - Черный маг Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2014 Серия: Новый фантастический боевик |
Евгения Владимировна Лыгина - Маг поневоле (СИ) Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2013 Серия: Маг поневоле |
Константин Пылаев - Маленький маг Жанр: Самиздат, сетевая литература Серия: За всё придётся платить |