Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> Цикл "Мередит Джентри". Компиляция. Романы 1-9

Лорел Кей Гамильтон - Цикл "Мередит Джентри". Компиляция. Романы 1-9

Цикл "Мередит Джентри". Компиляция. Романы 1-9
Книга - Цикл  "Мередит Джентри". Компиляция. Романы 1-9.  Лорел Кей Гамильтон  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Цикл "Мередит Джентри". Компиляция. Романы 1-9
Лорел Кей Гамильтон

Жанр:

Фэнтези: прочее, Авторские сборники, собрания сочинений, Компиляции

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Цикл "Мередит Джентри". Компиляция. Романы 1-9"

Мередит Джентри — частный детектив, занимающаяся расследованием сверхъестественных и паранормальных преступлений в Лос-Анджелесе. Мередит НикЭссус — принцесса Неблагого Двора, королевства темных фейри, сбежавшая из-под власти своей тети, жестокой королевы Андаис. Но королева не оставляет планов использовать Мередит, и той приходится одновременно расследовать лос-анджелесские преступления и отражать попытки убийства приспешниками королевы и ее сына...

                                                                            


Содержание:
1. Лорел Гамильтон: Поцелуй теней (Перевод: Михаил Левин)
2. Лорел Гамильтон: Ласка сумрака (Перевод: Е. Маликова)
3. Лорел Гамильтон: Соблазненные луной (Перевод: Е. Маликова)
4. Лорел Гамильтон: Прикосновение полуночи (Перевод: Е. Маликова)
5. Лорел К. Гамильтон: Поцелуй Мистраля (Перевод: Елена Маликова)
6. Лорел Гамильтон: Дыхание Мороза (Перевод: М. Левин, Елена Маликова)
7. Лорел Гамильтон: Глоток Мрака
8. Лорел Кей Гамильтон: Божественные проступки
9. Лорел Гамильтон: Трепет света
                                                                          


Читаем онлайн "Цикл "Мередит Джентри". Компиляция. Романы 1-9". Главная страница.

Лорел Гамильтон Поцелуй теней

Глава 1

Даже из окон двадцать третьего этажа виден был только серый смог. Если это – Город Ангелов, то летают они тут вслепую.

Лос-Анджелес – такое место, где отлично прятаться, будь ты хоть с крыльями, хоть без. От других, от себя. Я сюда приехала спрятаться, и это получилось, но сейчас, пытаясь пробить взглядом густой грязный воздух, я хотела домой. Домой, где воздух почти всегда голубой, где не надо поливать землю, чтобы трава росла. Домой – это в Кахокию, штат Иллинойс, но туда мне нельзя – убьют меня родственники и их союзники. Каждой девушке хочется вырасти принцессой фей – но поверьте мне, это совсем не так заманчиво, как кажется.

В дверь офиса постучали. Я открыла, не спрашивая. В проеме стоял мой босс, Джереми Грей. Седой коротышка ростом в четыре фута одиннадцать дюймов – на дюйм меня ниже. Весь серый, от темного костюма от Армани и до застегнутой рубашки с шелковым галстуком. Только начищенные туфли блестели черным. И даже кожа равномерно бледно-серая. Не от болезни или старости – он был трау во цвете лет, чуть за четыреста. Имелись, конечно, легкие морщинки вокруг глаз и около тонких губ, придававшие ему зрелый вид, но старым он никогда не будет. Джереми может жить вечно, без воздействия смертной крови и действительно неплохого заклинания. Теоретически вечно. Ученые говорят, что где-то через пять миллиардов лет Солнце раздуется и поглотит Землю, и феи этого тоже не переживут. Погибнут. Можно ли пять миллиардов лет считать вечностью? Я так не думаю. Хотя это довольно близкие понятия, так что остальные могут завидовать.

Я прислонилась спиной к окну, к густому нависшему смогу. День был сер, как мой шеф, только шеф был серым отчетливо, прохладно, как весенние тучи перед дождем. А то, что за окном, ощущалось тяжелым и густым, как что-то такое, что стараешься проглотить и давишься. То ли этим днем я давилась, то ли собственным настроением.

– Что-то ты сегодня хмурая, Мерри, – заметил Джереми. – Что случилось?

Он закрыл за собой дверь. Проверил, плотно ли закрыл. Хотел, значит, разговора наедине. Может, ради моей же пользы, только я почему-то так не думала. Какое-то напряжение в его глазах, в положении узких плеч хорошо сшитого костюма, говорили мне, что не только я сегодня в мрачном настроении. Может, дело в погоде, точнее, в ее отсутствии. Хороший ливень или даже приличный ветер унес бы смог, и город задышал бы снова.

– Тоска по дому, – ответила я. – А у тебя что?

Он слегка улыбнулся:

– Тебя не проведешь, Мерри.

– И не надо.

– Отличный наряд.

Когда Джереми хвалил мою одежду, я знала, что действительно отлично выгляжу. Сам он выглядел элегантно даже в джинсах и футболке, которые надевал лишь при крайней необходимости маскировки. Однажды я видела как он пробежал милю за три минуты в туфлях от Гуччи, преследуя подозреваемого. Ну, надо сказать, его сверхчеловеческая ловкость и быстрота ему в этом помогли. Сама же я, когда предполагала, что придется гоняться за кем-нибудь, что бывало редко, меняла туфли на кроссовки.

Джереми посмотрел на меня, как смотрит мужчина, когда одобряет то, что видит. Ничего личного в этом не было – у фейри считается оскорблением не заметить, когда кто-то хочет выглядеть привлекательно, – это пощечина, объявляющая, что попытка провалилась. У меня она, очевидно, удалась. В хмурое от смога утро я оделась ярче обычного, чтобы как-то себя развеселить. Ярко-синий двубортный жакет с серебряными пуговицами, к нему синяя плиссированная юбка. Настолько короткая, что, если не так скрестить ноги, будет виден край чулка на резинке. И еще – двухдюймовые каблуки. При моем росте что-то надо делать, чтобы ноги казались длиннее. Обычно у меня каблуки трехдюймовые.

Волосы в зеркалах отсвечивали темно-красным. Цвет ближе к рыжему, чем к каштановому, но с черным отливом, а не коричневым, как у большинства рыжих. Темные рубины – очень модный в этом году цвет. Кроваво-золотистым называют его при королевском дворе фей. Фейский алый – «сидхе скарлет», если пойти в хороший салон. И еще это мой натуральный цвет. Пока он не вошел в этом году в моду с нужным оттенком, мне приходилось его скрывать. Я красилась в черный, потому что он естественнее смотрится с моей кожей, чем человеческий рыжий. Многие, кто красит волосы, ошибочно думают, что сидхе скарлет дополняет натуральный цвет рыжих. Это не так. Это --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги автора «Лорел Гамильтон»:

Смеющийся труп. Лорел Кей Гамильтон
- Смеющийся труп

Жанр: Любовная фантастика

Год издания: 2000

Серия: Анита Блейк

Цирк проклятых. Лорел Кей Гамильтон
- Цирк проклятых

Жанр: Городское фэнтези

Год издания: 2010

Серия: Анита Блейк

Кровь нуар. Лорел Кей Гамильтон
- Кровь нуар

Жанр: Городское фэнтези

Год издания: 2011

Серия: Анита Блейк