Терри Брукс - Цикл романов "Шаннара". Компиляция. Романы 1-8
Название: | Цикл романов "Шаннара". Компиляция. Романы 1-8 | |
Автор: | Терри Брукс | |
Жанр: | Фэнтези: прочее | |
Изадано в серии: | Шаннара 1-8 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Цикл романов "Шаннара". Компиляция. Романы 1-8"
«Шаннара» стала литературным дебютом американского фантаста Терри Брукса. Сага состоит из романов «Меч Шаннары», «Эльфийские камни Шаннары» и «Песнь Шаннары». Первый же роман саги, изданный в 1977 году издательством Del Rey, попал в список бестселлеров газеты New York Times. Книги рассказывают о трёх поколениях рода Омсвордов, последних, в ком течёт королевская кровь героя прошлого, эльфийского лорда Ярла Шаннары. Используя фамильные способности к магии, Омсворды, ведомые друидом Алланоном, вступают в противоборство с древним злом для спокойствия Четырёх Земель. Трилогия, в особенности дебютный роман «Меч Шаннары», является осознанным подражанием книгам Джона Толкиена.
Содержание:
1. Первый король Шаннары (Перевод: Е Гонсалес-Менендес)
2. Меч Шаннары (Перевод: В. Иванов)
3. Эльфийские камни Шаннары (Перевод: Татьяна Покидаева)
4. Песнь Шаннары (Перевод: Татьяна Покидаева)
5. Потомки Шаннары (Перевод: Андрей Цыпленков)
6. Друид Шаннары (Перевод: Светлана Лихачева)
7. Королева эльфов Шаннары (Перевод: Татьяна Чистякова)
8. Талисманы Шаннары (Перевод: Мария Виноградова)
Читаем онлайн "Цикл романов "Шаннара". Компиляция. Романы 1-8" (ознакомительный отрывок). Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Терри Брукс Первый король Шаннары
Мелоди, Кейт, Ллойду, Эбби и Расселу,выдающимся книгоиздателям
Часть первая. ПАДЕНИЕ ПАРАНОРА
ГЛАВА 1
Старик возник словно из-под земли. Житель приграничья поджидал его, затаившись в тени раскидистого дерева, что росло на вершине холма, откуда виден был весь Стреллихейм и ведущие к нему тропы. Полная луна освещала окрестности миль на десять, но он так и не сумел уловить момент, когда появился старик. Непостижимая способность эта внушала невольный трепет, а оттого, что так происходило каждый раз, острота ощущения ничуть не притуплялась. И как это старику удается подойти незамеченным? Житель приграничья вырос в здешних местах и выжил лишь благодаря смекалке и опыту. На своем веку он повидал такого, о чем многие и не подозревали. Затаившись в высокой траве, умел выслеживать сторожких зверей, мог безошибочно сказать, далеко ли они и как быстро идут. Однако обнаружить старика в ясную лунную ночь на совершенно открытой равнине, даже заранее зная о его появлении, ему никак не удавалось.Не стоит и говорить, что старик без особого труда отыскал жителя приграничья. Уверенно свернув с тропинки, он неторопливым, размеренным шагом двинулся к дереву, под которым тот скрывался, шел он, слегка наклонив голову и поблескивая глазами из-под низко надвинутого темного капюшона. По обычаю друидов старик был одет в длинный черный плащ, окутывавший его подобно ночной тьме, из которой он вышел. Старик не отличался высоким ростом и могучим телосложением, однако во всем его облике чувствовались твердость и целеустремленность. Глаза его, обычно зеленоватые, сейчас, когда ночь окрасила все вокруг в серые тона, казались почти белыми, словно из кости. В лунном свете взгляд друида сверкнул, подобно броску зверя, — дикий, пронзительный, завораживающий. Его лицо от лба до самого подбородка изрезали глубокие морщины, седеющая борода еще более побелела с их предыдущей встречи и напоминала спутанные нити паутины.
Оставив свои наблюдения, житель приграничья медленно поднялся на ноги. Он был высок, мускулист и широкоплеч. Длинные темные волосы, стянутые на затылке. Взгляд карих глаз тверд и зорок. Его худощавое, с резкими чертами лицо отличалось своеобразной грубоватой красотой.
Подойдя к нему, старик улыбнулся.
— Как дела, Кинсон? — приветливо спросил он. От звука знакомого голоса раздражение Кинсона Равенлока мгновенно развеялось, словно пыль на ветру.
— У меня все в порядке, Бреман, — ответил он, протягивая руку.
Старик стиснул ее в своей ладони. С годами кожа его руки стала сухой и шершавой, но рукопожатие все еще оставалось крепким.
— Давно ждешь?
— Три недели. Думал, прожду дольше. Даже странно. Впрочем, ты всегда меня удивляешь.
Бреман добродушно рассмеялся. Он расстался с жителем приграничья шесть месяцев назад и велел ждать его в первое полнолуние следующего года, назначив встречу севернее Паранора, там, где леса уступали место Стреллихеймским равнинам. Но хотя о времени и месте они условились, их договоренность едва ли можно было считать абсолютно точной, ибо Бреман уходил на север, в запретную страну, и срок его возвращения зависел от обстоятельств, предвидеть которые он не мог. Однако обоим нравилась подобная непредсказуемость. На сей раз Кинсону пришлось ждать три недели, но с такой же легкостью он прождал бы, если потребовалось, и три месяца.
Друид пристально посмотрел в глаза своему собеседнику.
— Узнал что-нибудь, пока меня не было? — поинтересовался он. — Надеюсь, ты не терял времени даром.
Кинсон пожал плечами:
— Так, кое-что. Присядь отдохни. Ты ел?
Он дал старику хлеба и эля, и они уселись рядом в темноте, глядя на широкий простор равнин, безмолвно распростершихся под сводом залитых лунным светом небес. Некоторое время старик жевал с отсутствующим видом. В эту ночь житель приграничья не развел костра, как не разводил его и в другие ночи с начала своего дежурства. Огонь привлек бы внимание, а ни один из них рисковать не хотел.
— Тролли идут на восток, — нарушил молчание Кинсон. — Их тысячи, точно я даже не смог сосчитать, хотя и спускался к ним в лагерь несколько недель назад, когда они стояли неподалеку. И их становится больше день ото дня — подходят все новые и новые отряды. Насколько мне удалось узнать, они --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Цикл романов "Шаннара". Компиляция. Романы 1-8» по жанру, серии, автору или названию:
Елизавета Алексеевна Дворецкая - Цикл романов "Корабль во Фьёрде". Компиляция. Книги 1-19 Жанр: Фэнтези: прочее |
Майкл Дж Салливан - Цикл "Легенды Первой Империи". Компиляция.Романы 1-4 Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Элан. I Легенды Первой Империи |
Терри Брукс - Песнь Шаннары Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2001 Серия: Шаннара |
Терри Брукс - Мера Магии Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Легенды Шаннары |
Другие книги автора «Терри Брукс»:
Терри Брукс - Эльфийские камни Шаннары Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2001 Серия: Шаннара |
Терри Брукс - Черный единорог Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 1997 Серия: Хроники Века Дракона |
Терри Брукс - Бегущая с демоном Жанр: Ужасы Год издания: 2004 Серия: Слово и Пустота |
Терри Брукс - Друид Шаннары Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2001 Серия: Шаннара |