Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> Дань псам. Том 2


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1477, книга: Царская охота
автор: Владимир Быстров

Шпионский детектив "Царская охота" - это захватывающий и динамичный шпионский детектив, который удерживает читателей в напряжении от первой до последней страницы. Книга рассказывает об опасной операции советской разведки, которая была проведена в разгар холодной войны. Главный герой, майор Александр Соколов, талантливый и бесстрашный разведчик, отправляется в Великобританию с заданием добыть секретную информацию об американской атомной бомбе. Вместе с ним работает команда опытных...

Стивен Эриксон - Дань псам. Том 2

litres Дань псам. Том 2
Книга - Дань псам. Том 2.  Стивен Эриксон  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Дань псам. Том 2
Стивен Эриксон

Жанр:

Фэнтези: прочее, Боевое фэнтези

Изадано в серии:

Малазанская «Книга Павших» #8.2, Черная Fantasy

Издательство:

Эксмо

Год издания:

ISBN:

978-5-04-111840-2

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Дань псам. Том 2"

В Даруджистане, городе Голубого Огня, говорят, что любовь и смерть придут, танцуя. Страшные предзнаменования являются на ночных улицах, словно демоны теней. Убийцы из Гильдии прячутся в аллеях, но и они всего лишь жертвы. Тираны играют по правилам, которые диктует скрытый владыка. Барды поют о трагедиях, но вой Псов все ближе и ближе. А в далеком городе Черного Коралла, где правит Сын Тьмы – Аномандр Рейк, пробуждается зло, жаждущее мести. Похоже, Смерть действительно вот-вот придет, танцуя…

Захватывающий роман о войне, интригах, темной и неконтролируемой магии. Новая глава в монументальной саге Стивена Эриксона. Второй том «Дани псам».


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: бессмертные,магические миры,эпическое фэнтези,темное фэнтези / dark fantasy,сверхспособности,опасные приключения

Читаем онлайн "Дань псам. Том 2" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]

class="epigraph">Протолкни вперед, в следующий миг,

Сейчас не думай, оставь на потом,

Когда станет ясно, что думать

Уже бесполезно.

Когда станет поздно и не о чем тревожиться,

Пора прятаться.

Протолкни мимо, спрячь в карман.

Пусть смягчит свое гнетущее присутствие.

Делать уже ничего не нужно,

Даже бессмысленно,

Когда разумные предположения лишь глушат

Твои крики.

Затолкай в самую глубокую яму,

Чтобы больше ничего не знать,

А то вдруг лопнет, и ты почувствуешь

Суровый намек.

Когда все, что ты мог сделать, уже в прошлом,

Беспокоиться нечего.

Затолкай в самый дальний угол.

Все напрасно, не станем горевать.

Но цена оказалась столь высока,

Столь кровава,

Когда тебе хотелось разве что наслажденья

До конца дней.

Толкай, пока оно само не толкнет,

И тогда кричи, кричи от ужаса.

Ты не знал, не подозревал, чем грозят

Закрытые глаза.

А ныне можешь выть, истекать неверием.

Кончено, умерло.

Вот теперь проталкивайся вперед,

Царапая глаза рыдающим родичам.

Твоим прекрасным детям не будет наследства.

Оно убито, убито.

Будущее скормлено какой-то священной славе.

Миру конец. Конец.

«Сибанова предсмертная исповедь» Сибан Аренский

Глава тринадцатая

Мы его разглядели еще за лигу.

Он шел к нам, шатаясь под тяжестью

Своей ноши.

Казалось, на нем корона, но потом мы поняли,

Что он увенчан шкурой змея, жалящего

Собственный хвост.

Мы смеялись и пили, когда он вдруг рухнул,

Приветствовали его, когда он снова поднялся,

Светло и радостно,

Но помрачнели, когда он оказался рядом.

И мы увидели то, что он нес с собой

В бережных объятьях.

Он же с облегчением нам улыбнулся

И сказал, что найденный им юный мир

Отныне наш.

Тогда мы взглянули на него, словно великие боги,

Прикинули, сколько нежданных даров нас ждет.

Обнажили ножи,

Храбро и гордо отрезали себе кусок за куском.

Каждый получил еще кровоточащую долю

И насытился.

Когда ничего не осталось, он заплакал,

Отшатнулся с болью и печалью в глазах,

Опустил руки.

Но волки обгладывают до костей любой мир,

Мы лишь обнажили свою истинную природу.

Во всей невинности

Мы уверяли, что скромны в своей чистоте,

Однако он отвернулся и не слышал нас.

А во рту горчило.

И когда в наши жилы проник яд предательства,

Мы увидели, как он уходит, за лигу и дальше

В одиночестве.

Он скорбно отказался от нашей доброты,

Радостно предал смерти нас, неразумных,

Ужаленных змеем.

«Последние дни нашего наследия» Рыбак кель Тат
Огромные рессоры прогнулись чуть ли не до земли, но оглушительный удар все же смягчили. Когда вслед за этим гигантский экипаж снова швырнуло вверх, Остряк краем глаза заметил, как один из братьев Валунов, не удержавшись за поручень, кубарем взмыл в мутный воздух. Он бешено размахивал руками и брыкался, а на лице его застыло выражение крайнего изумления.

Полет прервал туго натянувшийся страховочный ремень – оказалось, что Валун все же привязался, правда, лишь за лодыжку. Придурок спикировал вниз и исчез из виду.

Лошади дико ржали и плескали гривами, бешено несясь вперед по неровной каменистой почве. Темные фигуры у них под копытами приглушенно вскрикивали, фургон же, переезжая очередное тело, мерзко сотрясался.

Прямо над ухом кто-то громко заорал, и Остряк, извернувшись на своем посту на крыше фургона, увидел второго Валуна, Юлу, который изо всех сил тянул за ремень. Над краем крыши появилась голая – мокасин куда-то подевался – ступня с узловатыми пальцами, растопыренными, словно бы ее обладатель пытался уцепиться за ветку. За ней последовали голень и шишковатое колено. Мгновение спустя Амба сумел ухватиться руками за край крыши и вытянул себя наверх. При этом еще и непонятно чему ухмыляясь.

Фургон Тригалльской гильдии несся сквозь полумрак, пробиваясь через бурлящую людскую массу. Он резал ее, словно рассекающий бушующие волны корабль, а из драных рукавов к нему тянулись, пытаясь за что-нибудь ухватиться, гнилые руки. Для некоторых попытка оканчивалась лишь тем, что конечности вырывало из суставов. Других сшибало с ног и волокло следом – эти начинали карабкаться повыше в поисках лучшей опоры.

Сразу же сделалось ясным, в чем, собственно, заключается основная функция пайщиков. Сладкая --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги из серии «Малазанская «Книга Павших»»:

Сады луны (перевод  И. Иванова). Стивен Эриксон
- Сады луны (перевод И. Иванова)

Жанр: Эпическое фэнтези

Год издания: 2007

Серия: Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны. Стивен Эриксон
- Сады Луны

Жанр: Эпическое фэнтези

Год издания: 2014

Серия: Малазанская «Книга Павших»

Дом Цепей. Стивен Эриксон
- Дом Цепей

Жанр: Эпическое фэнтези

Год издания: 2016

Серия: Малазанская «Книга Павших»

Охотники за костями. Том 2. Стивен Эриксон
- Охотники за костями. Том 2

Жанр: Боевая фантастика

Год издания: 2018

Серия: Малазанская «Книга Павших»