Кристофер Зухер Сташеф (Сташефф) - Маг-менестрель
Название: | Маг-менестрель | |
Автор: | Кристофер Зухер Сташеф (Сташефф) | |
Жанр: | Фэнтези: прочее | |
Изадано в серии: | Век Дракона, Маг Рифмы #4 | |
Издательство: | АСТ | |
Год издания: | 1998 | |
ISBN: | 5-237-00802-X | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Маг-менестрель"
Солнечная Латрурия вздохнула с облегчением — отдал душу горячо любимой Тьме кровожадный король, с завидным упорством исповедовавший Зло. Но облегченный вздох быстро перешел в стон ужаса, ибо на престол взошел наследник, равно не признававший ни Зла, ни Добра. Судьба воззвала к магу — менестрелю Мэту Мэнтрелу, великому знатоку магии слова, облеченного в рифму. Он презирал любые опасности — особенно наветы поэтических критиков. А встречи на пути его ждали, одна чудовищнее другой: юноша, изводящий мир своейнесчастной любовью, клыкастый хам мантикор, злоехидный греческий призрак — и это еще не худшее!..
Читаем онлайн "Маг-менестрель". [Страница - 195]
(обратно)
8
В поэме С. Т. Кольриджа «Сказание о старом Мореходе» главный герой убивает альбатроса, из-за чего потом обречен на вечные скитания.(обратно)
9
Строки из известной шотландской старинной песни «Green-leaves» («Зеленые рукава»).(обратно)
10
Френсис Джеймс Чайлд (1825-1896) — амер. филолог, собиратель народных песен.(обратно)
11
Куплет и припев из знаменитого спиричуала «Down by the Riverside».(обратно)
12
Ларс Порсенна — легендарный царь этрусков. Пытался овладеть Римом по совету находившегося в изгнании Тарквиния Гордого.(обратно)
13
Имеется в виду Гораций Коклес («Одноглазый»), который, согласно легенде, сдерживал натиск этрусков на Субликийском мосту через Тибр, пока мост под ним не обрушился. Вероятно, ему была посвящена одноглазая статуя, стоявшая возле Тибра в исторические времена.(обратно)
14
Шекспир, «Как вам это понравится», акт II, сцена 7.(обратно)
15
Там же.(обратно)
16
Первая строфа знаменитого студенческого гимна «Возвеселимся же, пока мы молоды...».(обратно)
17
Мидас — в греческой мифологии царь Фригии. Прикосновением руки обращал любой предмет в золото.(обратно)
18
Система экономических реформ президента США Теодора Рузвельта.(обратно)
19
«Помни и смерти» (лат.).(обратно)
20
Ламии — чудовища в женском обличье, пьющие кровь детей, нечто вроде вампиров.(обратно)
21
Майский день (англ.) — позывные, которыми радисты заменяют сигнал «SOS», так как эти английские слова созвучны французским «aide mois», означающим «помоги мне».(обратно)
22
Атриум — в античном римском жилом доме главное помещение с верхним светом.(обратно)
23
В тексте употреблено слово «scholar», которое действительно имеет два значения — «ученый» и «ученик».(обратно)
24
Три — максимальное число карт при игре в «очко».(обратно)
25
Речь идет об Этельреде Неспособном (978-1016), который был вынужден платить «датские деньги» — дань, чтобы освободиться от набегов датчан.(обратно)
26
По всей вероятности, Савл имеет в виду великую схизму, когда одновременно правили двое пап — Урбан VI в Риме, а Климент VII в Авиньоне. Оба были низложены в 1409 году на Пизанском соборе.(обратно)
27
«Наш» Август первым браком был женат на Скрибонии, с которой развелся, устав от ее дурного нрава, после чего вступил в брак с Ливией Друзиллой, которую беременной отнял у Тиберия Нерона. Ее Август любил и почитал до конца жизни. Ливия родила сына, названного Тиберием. Он и стал основателем династии Юлиев Клавдиев. Своих же детей у Августа с Ливией не было.(обратно)
28
Фонтан Треви находится в центре Рима, на площади Венеции. Он сооружен в 1732 г. по проекту Никколо Сальви. Считалось, что в нем самая вкусная вода в Риме, и ее из фонтана бочками возили в Ватикан. Тот, кто хочет вернуться в Рим, но традиции бросает в этот фонтан монетку.(обратно)
29
Трудно сказать, какой из акведуков — римских арочных водопроводов — имеет в виду герой. Их в то время в Риме (а значит, и в Рэме) было несколько.(обратно)
30
Сид (Кампеадор) Родриго Диас де Бивар (1040? — 1099) — испанский рыцарь. Прославился в отвоевании испанских земель у мавров.(обратно)
31
В нашем мире эту роль выполнил император Византии Алексий Комнип в 1095 году.(обратно)
32
Мэт отвечает слегка перефразированной строчкой из песни «With Little Help from My Friends» из альбома «Beatles» «Seargeant Pepper's Lonely Hearts Club Band».(обратно)
33
В этом эпизоде Мэт поет «Марсельезу».(обратно)
34
На самом деле пословица не греческая, а латинская — «Est modus in rebus». Это цитата из «Сатир» Горация. (обратно)--">
Книги схожие с «Маг-менестрель» по жанру, серии, автору или названию:
Патриция Маллен - Повелители камней Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 1998 Серия: Век Дракона |
Роберта Джеллис - Бык из моря Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2002 Серия: Век Дракона |
Джеймс М Уорд - Корабельный маг Хальцион Блисс Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2008 Серия: Век Дракона |
Терри Гудкайнд - Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2007 Серия: Век Дракона |
Другие книги из серии «Век Дракона»:
Катарина Керр - Чары тьмы Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2004 Серия: Век Дракона |
Дженнифер Фаллон - Медалон Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2004 Серия: Век Дракона |
Селия Фридман - Пожиратели душ Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2007 Серия: Век Дракона |
Патриция Бриггз - Тень Ворона Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2007 Серия: Век Дракона |