Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> Вольный охотник [СИ : дилогия]


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2334, книга: Маг из Виетты
автор: Вячеслав Головнин

Ох уж эта невероятная книга "Маг из Виетты"! Вячеслав Головнин умело сплел альтернативную историю с магией, создав захватывающий мир, который я не могла оторваться от чтения. Главный герой, Дай, сирота, который оказывается под крылом могущественного мага. И начинается его путешествие, наполненное обучением магическим наукам, борьбой с силами зла и поиском своего места в этом суровом мире. Персонажи Головнина яркие и запоминающиеся, их истории проникают в самое сердце. Дай,...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Алесандр Юрьевич Шамраев - Вольный охотник [СИ : дилогия]

Вольный охотник [СИ : дилогия]
Книга - Вольный охотник [СИ : дилогия].  Алесандр Юрьевич Шамраев  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Вольный охотник [СИ : дилогия]
Алесандр Юрьевич Шамраев

Жанр:

Фэнтези: прочее

Изадано в серии:

Вольный охотник

Издательство:

СИ

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Вольный охотник [СИ : дилогия]"

Выпускник школы Ньюкасл борется с нечистью и монстрами. Он живет в постоянной опасности и напряжении, не зная откуда последует удар.

Ну разве может нормальный человек проснуться в самый разгар ночи от того, что наступила полная тишина? А я вот проснулся и тем самым в очередной раз подтвердил досужие сплетни о том, что я ненормальный. За окном была кромешная темень — ни луны, ни звезд не было видно. А тишина стояла такая, что словно гром в ночи прозвучал хруст моих костей, когда я смачно зевнул и потянулся. Как говориться, — свинья везде грязь найдет, а всевозможные неприятности сами найдут меня. Интересно, и почему так происходит? А как все хорошо начиналось…

Мое настоящее имя в Союзе знают всего два с половиной человека. Это адмирал Питер Бонч — главком космофлота, Натан Сток — руководитель службы безопасности Союза независимых планет и клон Архив Петрович. Причем этот клон сидел в своей конторе в каждом мало-мальски крупном городе на всех планетах и снабжал нас информацией. Он всегда был на одно лицо и любое изменение во внешности, одежде, манере произносить слова, говорило о необходимости замены клона на нового. По существу это был киборг с очень сложной программой, но в каждом из Петровичей была частичка души их создателя, поэтому мы относились к нему как к человеку. Меня зовут Эндрю Ньюкасл, хотя я больше известен как сказочный и мифический вольный охотник, капитан — командор не менее сказочного и мифического отряда космодесантников Омега. Спроси любого и тебе расскажут, что такой специальный отряд существует. Он занимается…. Что только нам не приписывают, но главное наше предназначение — уничтожать всякую нечисть и тех, в кого вселились демоны и прочие твари, что за многие века проникли в наши миры.

Продолжение книги о Вольном охотнике в одиннадцатом поколении, где новый Горный король встретится с нашими старыми знакомыми — мантикорами, магами Акапульки, драконами, навью и нечистью диких миров…. Часть первая.

Читаем онлайн "Вольный охотник [СИ : дилогия]". [Страница - 3]

провел в Лесном замке менее суток и продолжил свой путь.

— Простите сэр Эндрю, — подала голос леди Сара, — а куда вы держите свой путь, почему оставили отчий дом? При этом она так поджала свои губы, что мне стало ясно, что она не одобряет моего отъезда и тяги к путешествиям.

— Видите ли леди Сара, — я широко улыбнулся, — говоря словами известного менестреля Собра, 'Было у отца три сына. Старший умный был детина. Средний был и так и сяк, младший вовсе был дурак'.

Мой старший брат, сэр Георг, унаследует титул и все земли баронства, так принято в наших краях. Мой средний брат, сэр Марк, удачно женился на единственной дочери лорда Йорка и получил в приданное столько земли и населения, что они превосходят наше ленное владение. К тому же, если у него родиться наследник, то его сын станет наследником лорда Йорка. Я был молод, неопытен, в голове ветер и по — этому решил попытать счастья в других землях. А возвратиться мне не позволила моя гордость и нежелание прослыть неудачником. Так вот и получилось, что уже пять лет я путешествую по Фангории в поисках своего счастья.

— И к чему проводить время в бесцельных поисках, когда счастье может оказаться у вас под носом, стоит только внимательно приглядеться вокруг, — и леди Сара недвусмысленно повела глазами в сторону скромно сидящей леди Винчестер

Судя по тому, как неожиданно вздрогнул сэр Трюдор, леди Сара довольно чувствительно стукнула его под столом своей 'нежной' ножкой.

— Действительно сэр Эндрю, к чему вам так торопиться в свой дальний путь, погостите у нас, отдохните пару — тройку недель, отоспитесь, нагуляете жирку, вволю поохотитесь в наших угодьях. Да и нам не хочется так быстро отпускать столь интересного собеседника, ведь за пять лет вы наверняка побывали во многих интересных местах и нам всем будет интересно услышать ваши рассказы. Особенно молодой леди, которая ведет очень скромный образ жизни, никуда не выезжает и во всем помогает вести, не побоюсь этого слова, огромное наше хозяйство.

Далее хозяин Речного замка и барон Зачарованного леса, стал с гордостью перечислять чем он владеет и этот список был весьма внушителен. Я старался сохранить заинтересованное выражение лица и как мог давил зевоту после столь сытного ужина. Наконец леди Сара заметила мое состояние: — Дорогой, наш гость спит почти что на ходу. Ему пора отправиться на отдых, распорядись, что бы его проводили.

За все время ужина леди Винчестер не произнесла ни слова и даже ни разу не подняла на меня глаз. Странная девушка, — то бросается на шею и отдается со всей страстью незнакомому мужчине, то боится взглянуть на него. Как бы там не было, я довольно долго боролся со сном, надеясь, что она навестит меня, но увы, увы уму не постижимы две тайны — женщины и смерть. Заснул я незаметно для себя и проснулся от того, что внезапно наступила тишина.

Бесшумно встать и быстро одеться — для меня было делом нескольких десятков секунд. Длительное пребывание во враждебном окружении приучили меня к осторожности и бдительности. Доспехи, меч на поясе, кинжал и за сапожный нож заняли свои привычные места. Было что — то неестественное в этой тишине. Ни шороха, ни звука, словно все вымерли. Я осторожно открыл дверь в коридор и выглянул. Факелы и светильники горели ровным светом, причем пламя огня не трепетало, чего в принципе быть не должно, ведь сквозняки — обязательный атрибут любого замка. Мне стало не по себе и чтобы почувствовать себя увереннее, я обнажил клинок. И действительно, с оружием в руке я почувствовал себя спокойнее. Осторожные шаги и звон шпор, которые я забыл снять, нарушали царящий покой в замке. Я спустился на первый этаж, на кухню и не обнаружил там ни кого. Люди и прислуга словно исчезли куда — то. На огне кипела похлебка, в печи доходил хлеб….

Все также соблюдая предельную осторожность, я поднялся на третий этаж, на хозяйскую половину. В конце коридора таинственно мерцала дверь, которая и манила и притягивала к себе. Все остальные двери были открыты нараспашку и в помещениях ни кого не было. Проходя мимо, я не удержался и заглянул в комнату молодой леди. Что это была её комната — у меня не было ни тени сомнения — у окна стояла рамка для вышивки, на столике перед зеркалом тесно стояли склянки, баночки и флакончики и разные безделушки на которые так падки молодые девушки…

Свечение двери в конце коридора стало ещё сильнее, мне даже вначале показалось, что я слышу --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Вольный охотник [СИ : дилогия]» по жанру, серии, автору или названию:

Дар Зен (СИ). Алесандр Юрьевич Шамраев
- Дар Зен (СИ)

Жанр: Фэнтези: прочее

Серия: Истории, рассказанные творцом