Редгрейн Лебовски - Принося Свет, мы остаемся во Тьме (СИ)
Название: | Принося Свет, мы остаемся во Тьме (СИ) | |
Автор: | Редгрейн Лебовски | |
Жанр: | Фэнтези: прочее, Любовная фантастика, Ироническое фэнтези, Юмористическое фэнтези | |
Изадано в серии: | Темные Намерения #1 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Принося Свет, мы остаемся во Тьме (СИ)"
Однажды маленький мальчик по имени Захария проснулся и понял, что он не простой человек, а нечто более древнее и огромное. И он такой не один. Ему предстоит отыскать того, с кем он когда-то разделял свое одиночество и ту, к которой стремился целую вечность. Какими же были первые встречи с теми, кого он так долго искал? Что он чувствовал, когда наконец смог обнять свою извечную любовь? В этом рассказе читатели смогут увидеть историю Захарии его глазами.
Читаем онлайн "Принося Свет, мы остаемся во Тьме (СИ)". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (15) »
Редгрейн Лебовски
Серия: Полуночный город: темные намерения – 1
Перевод с украинского: Tia Greygann (А.Чубатая)
Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления! Просим Вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо.
Автор: Редгрейн Лебовски (Н. Парцей)
Перевод с украинского: Tia Greygann (А.Чубатая)
01. Принося Свет, мы остаемся во Тьме.
ОПИСАНИЕ:
Однажды маленький мальчик по имени Захария проснулся и понял, что он не простой человек, а нечто более древнее и величественное. И он такой не один. Ему предстоит отыскать того, с кем он когда-то разделял свое одиночество и ту, к которой стремился целую вечность. Какими же были первые встречи с теми, кого он так долго искал? Что он чувствовал, когда наконец смог обнять свою извечную любовь?
В этом рассказе читатели смогут увидеть историю Захарии его глазами.
Все права защищены. Полное или частичное копирование текста без указания автора и переводчика ЗАПРЕЩЕНО!
Уважайте чужой труд!
01. Принося Свет, мы остаемся во Тьме.
Я вспомнил все, когда мне было одиннадцать. За окном медленно подходил к концу жаркий июльский день, и солнце, опускаясь к горизонту, благодушно позволило столь желанной прохладе наполнить город. Я сидел в свой комнате, расположившись на огромном подоконнике, обрамленном каменной балюстрадой, и наблюдал за фантастической сменой красок на вечернем небе. Насыщенный голубой цвет постепенно приобретал прекрасный лазурный оттенок, разбавляясь росчерками пушистых перистых ярко-коралловых облаков, которые плавно вплетались в золотистые лучи садящего багрового солнца.
Безграничность небосвода всегда привлекала меня своим великолепием и бесконечностью. С приходом ночи разнообразие голубых оттенков сменялось густой чернильной темнотой, с вкраплением целого океана мерцающих звезд, напоминающих драгоценные бриллианты, и это зрелище также не оставляло меня равнодушным, притягивая взор. Звезды были такими недосягаемыми, величественным, излучающими свет, и в то же время холодными, впрочем, как и положено настоящим звездам. Я мог часами лежать в тесной нише между балюстрадой и крышей, наблюдая, как они, оставаясь в непроглядном мраке, дарят крохотные капельки света. Они дарили его для каждого из нас. Для меня.
Свет. Слишком яркий свет. Несколько раз моргнув, я закрыл уставшие глаза, позволяя им отдохнуть. От непрерывного созерцания буйства красок на западе, они начали пощипывать и слезиться. Последние лучи солнца, забирающие вместе с собой в прошлое сегодняшний день, мягко касались моего лица, и мне безумно хотелось раствориться в этом тепле, став хотя бы крошечной его частичкой.
– Захария, надеюсь, ты уже упаковал свои вещи? – Мамин голос выдернул меня из этих блаженных грез так неожиданно, что я едва не грохнулся с подоконника. – Ну сколько раз я просила тебя не вылезать туда? – Она не терпела возражений. – Если ты не удержишься и сорвешься…
– Ма, все в порядке, – я перебил ее на полуслове, спрыгнув на пол. – Я все прекрасно контролирую. И отвечу на твой вопрос: да, мои чемоданы упакованы и уже внизу.
– Оу... Что ж, прекрасно. – Кивнула она, мягко улыбнувшись. – Зак, я ведь просто волнуюсь за тебя. И так будет всегда. Неважно, насколько взрослым и независимым ты себя будешь считать, для меня ты всегда останешься ребенком. – Меланта сделала несколько шагов вперед и, взъерошив мои волосы, добавила. – Ужин будет готов через полчаса, мистер. А потом вам следует хорошенько выспаться перед началом второго учебного года в Академии.
Она подмигнула и вышла из моей комнаты, оставив меня наедине с моими тяжелыми мыслями. Вздохнув, я опустился на кровать. После того, как отец трагически погиб полгода назад в автокатастрофе, Меланта сосредоточила все свое внимание на мне,
--">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (15) »
Книги схожие с «Принося Свет, мы остаемся во Тьме (СИ)» по жанру, серии, автору или названию:
Юлия Бровинская - Солнечный свет Жанр: Любовная фантастика Год издания: 2023 |
Xenon de Fer - Тусклый Свет Фонарей. Том 2 Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Тусклый Свет Фонарей |
Редгрейн Лебовски - Пепел и Лунный свет Жанр: Героическая фантастика Год издания: 2021 Серия: Тишина |
Другие книги автора «Редгрейн Лебовски»:
Редгрейн Лебовски - Игры Патриотов (СИ) Жанр: Ужасы Серия: Абсолютные Элементы |
Редгрейн Лебовски - Принося Свет, мы остаемся во Тьме (СИ) Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Темные Намерения |
Редгрейн Лебовски - Прыгай Жанр: Современная проза Год издания: 2020 Серия: Хиты wattpad |