Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> Цена Мира (СИ)

Ольга Сергеева - Цена Мира (СИ)

Цена Мира (СИ)
Книга - Цена Мира (СИ).  Ольга Сергеева  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Цена Мира (СИ)
Ольга Сергеева

Жанр:

Фэнтези: прочее

Изадано в серии:

Дочь кузнеца #5

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Цена Мира (СИ)"

Однажды слова вновь завладеют тобой... Они заглянут тебе в душу, тронут губы улыбкой. Позволишь ли ты сказке вернуться? Однажды можно устать и от крови... Но если на твои земли приходит война, то защищая тех, кто дорог, вновь приходится убивать. Сумеет ли Хозяйка стаи удержаться на тонкой грани между кровью во имя ненависти и кровью ради любви? Однажды можно решить уйти... И открыть дорогу покажется так просто. Но захочет ли мир отпустить ту, что еще не заплатила свою цену сполна? Однажды все это произойдет... Однажды? Нет, уже сейчас!


Читаем онлайн "Цена Мира (СИ)". Главная страница.

Ольга Сергеева

Цена Мира

(Дочь Кузнеца-5)


Где заканчивается этот мир?

Там, где мы начинаем дорогу в следующий.

Где заканчивается эта жизнь?

Там, откуда нам уже не уйти.


Часть I. Найти и поймать


Глава 1. Гостья

Дикий лес к северу от Вольного княжества Махейн, земли стаи. Последний месяц зимы 1280 года от Сотворения мира.

Занила положила руку на живот. К восьмому месяцу ожидания появления на свет нового оборотня он, по ее мнению, стал просто огромным. Хотя, наверное, так и должно быть - в подобном деле опыта у Хозяйки стаи оказалось совсем мало. А еще живот был упругим и... Занила невольно затаила дыхание, ощутив, как сквозь тонкую льняную ткань свободного платья и теплую, почти горячую, кожу в ее ладонь толкается крошечная ножка! Будущий маленький оборотень... Маленький, но уже такой настойчивый!

Кай'я Лэ [Кай'я Лэ - титул главы стаи оборотней. С Древнего языка традиционно переводится, как Хозяйка (Кай'е Лэ - Хозяин). Буквальный перевод с Древнего языка - "Владеющая (владеющий) знанием о Сути". Множественная форма "Хозяева" - Кай'и Лэ.] стаи нахмурилась и поднялась с колен. Определенно, усилившая в последние два дня активность ребенка, которому еще четыре седмицы полагалось спокойно ждать в утробе у матери, ей совсем не нравилась.

- Плохо, да?.. - Вилиса, полу сидевшая полу лежавшая на низкой, устеленной пушистыми шкурами лежанке попыталась встать вслед за ней, но Занила сжала руку женщины, останавливая: ей не станет лучше, если она в своем положении еще и начнет бегать по комнате. Жаль, отвернулась она не достаточно поспешно, и оборотень успела заметить выражение лица Хозяйки стаи, - нервничать ей тоже было ни к чему. Занила поднесла руку ко лбу, будто собираясь откинуть назад волосы, и только потом вспомнила, что, проснувшись, заплела их в косу, чтобы не мешались. Провести рукой по лбу все равно хотелось, то ли пряча взгляд, то ли просто выигрывая время... Кай'я Лэ заставила себя повернуться к Вилисе, еще раз внимательно посмотреть на нее, теперь уже не только на огромный высокий живот, но и на лицо, посеревшее, с глубокими тенями вокруг глаз.

- Ты ночью спала? - спросила Занила немного резче, чем самой хотелось. Впрочем, раннее-раннее утро, едва рассвет, к хорошему настроению вряд ли располагало. Вилиса, будто почувствовав в голосе Хозяйки стаи какой-то упрек, неуверенно качнула головой:

- Он всю ночь так... - женщина накрыла руками свой живот, словно стараясь защитить его. Или удержать.

Всю ночь толкается - перевела для себя Занила ее последнюю фразу. И, судя по тому, что она сама ощутила минуту назад, толкается сильно. Вилиса молчит, но тут уж можно догадаться и без ее слов: маленький оборотень причиняет своей матери боль. Сильно захотелось спросить, почему женщина терпела всю ночь, решившись позвать Хозяйку стаи лишь утром, но Заниле казалось, что она и об этом уже догадывается. Нет, она никогда и ни в чем не упрекала Вилису, а стая и вовсе была в восторге от известия о ее будущем материнстве, но когда Кай'я Лэ день за днем, ночь за ночью просиживала возле нее, не занимаясь ничем другим, женщина невольно начинала чувствовать себя виноватой. Хотя, наверное, думать об этом нужно было раньше. Как и о том, что выносить и родить оборотня совсем не так просто, как выносить и родить человеческого детеныша. А еще о том, что в мире вокруг продолжается война, также требующая неусыпного внимания Кай'я Лэ.

Занила вздохнула, стараясь хотя бы на время прогнать прочь все лишние мысли, и, подвернув длинное платье, вновь опустилась на устланный толстой шкурой пол возле лежанки Вилисы, там, откуда можно было, не наклоняясь, дотянуться до нее.

- Я не думаю, что стало хуже, - проговорила Занила, стараясь, чтобы голос звучал не столько успокаивающе, сколько искренне. - Просто он растет, а удерживать его от превращения - ты ведь помнишь - нам приходится чуть ли не со второго месяца.

Вилиса кивнула. Разумеется, она помнила. В этом и заключалась главная сложность появления нового оборотня на свет - в том, что энергетическое кружево ребенка, формирующееся едва ли не в момент зачатия, никак - то есть совершенно никак! - не было связано с кружевом матери. Зато едва только тело начинало формироваться,

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Цена Мира (СИ)» по жанру, серии, автору или названию:

Ради всех грехов мира. Илья Новак
- Ради всех грехов мира

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2007

Серия: Герои уничтоженных империй

Цвет мира - серый. Сергей Мусаниф
- Цвет мира - серый

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2009

Серия: Магия фэнтези

Цена ошибки. Джон Джу
- Цена ошибки

Жанр: Фэнтези: прочее

Серия: Истории Домараса

Жена из другого мира. Анна Замосковная
- Жена из другого мира

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2019

Серия: Романтическая фантастика

Другие книги из серии «Дочь кузнеца»: