Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> Книга песчинок: Фантастическая проза Латинской Америки


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 69, книга: Свиток Рифея
автор: Людмила В Павельская

Я , автор книги "Свиток Рифея", не давала разрешение на размещение текста. Тем более, что в оглавлениях сказов глупейшие ошибки, например, "Рипербореец" вместо "Гипербореец" и т.п. Приношу срочно убрать книгу. Людмила.

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Как прожить без инфаркта и инсульта. Антон Владимирович Родионов
- Как прожить без инфаркта и инсульта

Жанр: Медицина

Год издания: 2014

Серия: Академия доктора Родионова

Адольфо Биой Касарес , Габриэль Гарсия Маркес , Хуан Хосе Арреола , Хорхе Луис Борхес , Орасио Кирога , Хулио Кортасар , Клементе Пальма , Леопольдо Лугонес , Мигель Анхель Астуриас , Рубен Дарио , Сесар Вальехо , Алехо Карпентьер , Элисео Диего , Карлос Фуэнтес , Анхель Аранго , Хосе Эмилио Пачеко , Рене Авилес Фабила , Абраам Вальделомар , Феликс Пита Родригес , Хосе Лисама Лима , Мануэль Мухика Лаймес , Карлота Карвальо Де Нуньес , Сильвина Окампо , Элена Гарро , Хулио Рамон Рибейро - Книга песчинок: Фантастическая проза Латинской Америки

Книга песчинок: Фантастическая проза Латинской Америки
Книга - Книга песчинок: Фантастическая проза Латинской Америки.  Адольфо Биой Касарес , Габриэль Гарсия Маркес , Хуан Хосе Арреола , Хорхе Луис Борхес , Орасио Кирога , Хулио Кортасар , Клементе Пальма , Леопольдо Лугонес , Мигель Анхель Астуриас , Рубен Дарио , Сесар Вальехо , Алехо Карпентьер , Элисео Диего , Карлос Фуэнтес , Анхель Аранго , Хосе Эмилио Пачеко , Рене Авилес Фабила , Абраам Вальделомар , Феликс Пита Родригес , Хосе Лисама Лима , Мануэль Мухика Лаймес , Карлота Карвальо Де Нуньес , Сильвина Окампо , Элена Гарро , Хулио Рамон Рибейро  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Книга песчинок: Фантастическая проза Латинской Америки
Адольфо Биой Касарес , Габриэль Гарсия Маркес , Хуан Хосе Арреола , Хорхе Луис Борхес , Орасио Кирога , Хулио Кортасар , Клементе Пальма , Леопольдо Лугонес , Мигель Анхель Астуриас , Рубен Дарио , Сесар Вальехо , Алехо Карпентьер , Элисео Диего , Карлос Фуэнтес , Анхель Аранго , Хосе Эмилио Пачеко , Рене Авилес Фабила , Абраам Вальделомар , Феликс Пита Родригес , Хосе Лисама Лима , Мануэль Мухика Лаймес , Карлота Карвальо Де Нуньес , Сильвина Окампо , Элена Гарро , Хулио Рамон Рибейро

Жанр:

Ужасы, Фэнтези: прочее, Путешествия и география

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Художественная литература

Год издания:

ISBN:

5-280-00971-7

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Книга песчинок: Фантастическая проза Латинской Америки"

Сокровищница индейского фольклора, творчество западноевропейских и североамериканских романтиков, произведения писателей-модернистов конца XIX века — вот истоки современной латиноамериканской фантастической прозы, представленной в сборнике как корифеями с мировым именем (X. Л. Борхес, Г. Гарсиа Маркес, X. Кортасар, К. Фуэнтес), так и авторами почти неизвестными советскому читателю (К. Пальма, С. Окампо, X. Р. Рибейро и др.).

Читаем онлайн "Книга песчинок: Фантастическая проза Латинской Америки". [Страница - 3]

культурной традиции для освоения новых территорий. В итоге, если Астуриас («Хуан Круготвор»), Карпентьер («Богоизбранные»), Гарсиа Маркес («Самый красивый утопленник в мире») подвергают действительность мифопоэтическому истолкованию, создавая образы, органично связанные с народнопоэтическими воззрениями, то Борхес («Круги руин», «Другая смерть»), Бьой Касарес («О форме мира»), Кортасар («Захваченный дом») ставят человека в нереальные ситуации, чтобы познать его сущность. И в том, и в другом случае перед нами фантастика как средство познания действительности.

Остановимся вкратце на творчестве тех латиноамериканских писателей, чьи соображения о «форме мира» оказались наиболее весомыми и запоминающимися. Всеми оттенками фантастического играет новеллистика Хорхе Луиса Борхеса. Подобно тому как его фантастические рассказы загадочны, одновременно притягательны и отталкивающи, и сам он был окружен двойственным, но неизменно заинтересованным вниманием собратьев по перу, преклонявшихся перед чародеем слова и при этом нередко отказывавших ему в праве считаться латиноамериканским писателем. В основе всех его «причудливых двусмысленностей», построенных на литературных, философских или религиозных казусах, неизменно лежит загадка, некая тайна, которую предстоит разгадать и которая так и остается тайной. Разница между фантастикой Борхеса и научной фантастикой состоит в том, что, согласно И. А. Тертерян, «его «машина времени» — книга, его «гиперпространство» — история культуры, его «пришельцы» — художественные метафоры, философские гипотезы, вековые образы»[1]. К Весь мир, хитросплетения человеческих судеб, загадки бытия и исторические катаклизмы Борхес рассматривает как некий текст, Библию, библиотеку, книгу, которую надо прочесть, а для начала догадаться, на каком языке она написана. Упоение непредсказуемостью открытий, ожидающих нас на каждой странице существующих или вымышленных книг, в загадочных уголках библиотеки или в лабиринтах мира, напоминающих ему библиотечные,— вот то чувство, которое охватывает читателя, погружающегося в чтение Хорхе Луиса Борхеса. Своеобразная библиофильская подкладка ощутима почти во всех его фантастических рассказах, которые он сам определил как «игру со временем и пространством». Среди них такие знаменитые, как «Вавилонская библиотека», «Пьер Менар, автор „Дон Кихота“», «Сад расходящихся тропок», «Тлен, Укбар, Orbi s Terti us», «Анализ творчества Герберта Куэйна», «Богословы», «Бессмертный», «Письмена Бога», «Книга песчинок», «Поиски Аверроэса».

Младший современник, ученик, соавтор и друг Борхеса Адольфо Бьой Касарес, которого называли замечательным изобретателем сказочных миров, выстроенных в соответствии с точными законами, писал: «Нет никаких оснований опасаться, что тебе более не встретится ничего нового и неожиданного; поистине, мир неисчерпаем». Его творчество — необходимое связующее звено между рационалистической фантастикой Борхеса и интуитивистской фантастикой Кортасара.

В романах и рассказах Хулио Кортасара демонология и интеллектуальные лабиринты уступают место психологии, художественным экспериментам с данными психоанализа. Пройдя школу Борхеса, сознавая и признавая преемственность, Кортасар стремился также осознать и обозначить свой собственный путь. В одном интервью он подробно остановился на отличиях своей фантастики, погруженной в стихию повседневности, от фантастических повествований Борхеса, геометрически и кристаллически совершенных. Он готов был согласиться, что к фантастическим его произведения могут быть отнесены только за неимением другого названия. С годами доля сверхъестественного и загадочного в его творчестве уменьшалась. Еще заметнее становилось смещение акцента с внешних проявлений таинственного и необычного, врывающегося в будничную размеренность быта, на внутреннее напряжение конфликта, рождающегося в человеческой психике. Однако, как и в рассказах ранних сборников «Зверинец» (1951) и «Конец игры» (1956), фантастическое допущение — вне зависимости от того, во внутреннем пространстве души или во внешнем пространстве быта разворачивается экспериментальная ситуация,— позволяет проникнуть в глубь примелькавшейся действительности, прорвать оболочку обыденности, скрывающей глубинную суть жизни.

«В этих произведениях реальная действительность размывается, превращается в вымысел, облекаясь --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.