Роджер Джозеф Желязны - Миры Роджера Желязны. Том 22
Название: | Миры Роджера Желязны. Том 22 | |
Автор: | Роджер Джозеф Желязны | |
Жанр: | Фэнтези: прочее | |
Изадано в серии: | Миры Роджера Желязны #22 | |
Издательство: | Полярис | |
Год издания: | 1996 | |
ISBN: | 5-88132-181-2 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Миры Роджера Желязны. Том 22"
Содержание:
Владения Хаоса, роман, перевод с английского А. Пчелинцева, М. Пчелинцева
Карты судьбы, роман, перевод с английского В. Гольдича, И. Оганесовой
Читаем онлайн "Миры Роджера Желязны. Том 22" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (7) »
На месте.
Ну и как же тогда мог я объяснить, что мой весьма характерный клинок сам по себе, безо всякой поддержки появился в воздухе, сверкнул своим хитроумным орнаментом и чуть коснулся горла Дары?
А никак не мог.
Только слишком уж все это напоминало события той ночи в небесном городе сновидений Тир-на Ног'тхе, чтобы оказаться совпадением. Ловушек тех и помех — темноты, общего смятения, густых теней, собственных моих бурных эмоций — не было. Но все равно сразу же вспоминалась та ночь. Очень похоже.
И все же не точно так же. Бенедикт стоял несколько иначе — чуть дальше, тело согнуто под другим углом. Читать по губам я не мог, так что оставалось только догадываться, задает ли Дара те же странные вопросы; вряд ли. Видимо, в тот раз — если связь вообще была — сцену, такую же, и все же другую, исказило воздействие Тир-на Ног'тха на мой разум.
— Корвин, — сказал Рэндом. — Это же вроде Грейсвандир там болтается?
— Болтается, говоришь? — изумился я. — Но нетрудно заметить, что мой клинок со мной.
— Другого такого быть не может… или может? А ты-то сам понимаешь, что тут происходит?
— Вроде бы да, — ответил я. — В любом случае мне этого не остановить.
Шпага Бенедикта вылетела из ножен и скрестилась с моей, точнее — с похожей на мою. Еще мгновение, и он вступил в бой с невидимым противником.
— Задай ему, Бенедикт! — закричал Рэндом.
— Бесполезно, — возразил я. — Скоро его обнаружат.
— А ты откуда знаешь? — вскинулся Джерард.
— В некотором роде это я там упражняюсь в фехтовании. Это оборотная сторона моего сна в Тир-на Ног'тхе. Не знаю, как отцу это удалось, но такова плата за возвращенный ему Камень.
— Не понимаю, — пожал плечами Джерард.
— Я тоже не знаю, как все сделано, — покачал головой я. — Но пока из комнаты не исчезнут две вещи, войти мы туда не сможем.
— Какие две вещи?
— Смотри.
Бенедикт перебросил клинок в другую руку; его сверкающий протез метнулся вперед и схватился за нечто невидимое. Два клинка наносили удары, парировали, захватывали, давили друг на друга… Правая рука Бенедикта продолжала снижаться.
Вдруг Грейсвандир высвободился и, обойдя шпагу Бенедикта, нанес ему потрясающий удар по сочленению правой руки и протеза. Тут Бенедикт повернулся и на несколько секунд загородил от нас происходящее.
Бенедикт, поворачиваясь, упал на одно колено, и все снова стало видно. Он сжимал культю. Механическая рука висела в воздухе рядом с Грейсвандиром; опускаясь, они удалялись от Бенедикта. Достигнув пола, эти странные предметы не остановились, но прошли насквозь и исчезли.
Меня повело вперед, я восстановил равновесие и двинулся дальше. Барьер исчез.
Мартин и Дара подбежали к Бенедикту раньше нас. Когда мы с Джерардом и Рэндомом подошли, Дара уже перевязывала руку пострадавшего полоской ткани, оторванной от своего плаща.
Рэндом схватил Мартина за плечо и развернул.
— Что здесь происходит? — спросил он.
— Дара… Дара сказала, что хочет посмотреть Амбер, — ответил тот. — Раз уж я теперь здесь живу, я согласился провести ее, устроить ей вроде экскурсию. Потом…
— Провести ее сюда. По карте?
— М-м… да.
— По чьей карте? По твоей или ее? Мартин закусил нижнюю губу.
— Понимаешь…
— Дай-ка мне эти карты! — Рэндом сорвал футляр с пояса Мартина, раскрыл и начал просматривать колоду.
— Потом я решил сказать Бенедикту, ведь он ею интересовался, — продолжал Мартин. — Бенедикт захотел прийти и посмотреть.
— Какого черта? — воскликнул Рэндом. — Тут есть твоя карта, ее и еще какого-то парня, его я ни разу не видел. Откуда они у тебя?
— Дай посмотреть, — попросил я. Он передал мне три карты.
— Ну? — продолжил Рэндом. — Они от Брэнда? Ну, конечно, кто же кроме него умеет сейчас делать карты.
— С Брэндом я стану иметь дело, только когда соберусь его убивать.
Но я уже знал, что эти карты — не от Брэнда. Не его стиль. Вообще незнакомый мне стиль. Хотя и не стиль меня сейчас занимал. Занимал меня третий, которого никогда не видел Рэндом. А я — видел. Я смотрел на лицо юнца, который выступил против меня с арбалетом у двери Владений Хаоса, узнал меня и решил не стрелять.
— Мартин, кто --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Миры Роджера Желязны. Том 22» по жанру, серии, автору или названию:
Макс Фрай - Энциклопедия мифов. Подлинная история Макса Фрая, автора и персонажа. Том 1. А-К Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2002 Серия: Энциклопедия мифов |
Wo Chi Xi Hong Shi, 我吃西红柿, I Eat Tomatoes - Извивающийся дракон Том 20, Глава 1-48 Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Извивающийся дракон |
Лилла Сомн - Опасные игры с тенями. Том 1. Часть 1 Жанр: Детективная фантастика Год издания: 2023 Серия: Опасные игры с тенями |
Михаил Сергеевич Катюричев - Разные миры Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Чонган |
Другие книги из серии «Миры Роджера Желязны»:
Роджер Джозеф Желязны - Миры Роджера Желязны. Том 11 Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1996 Серия: Миры Роджера Желязны |
Томас Т Томас, Роджер Джозеф Желязны - Миры Роджера Желязны. Том 12 Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1996 Серия: Миры Роджера Желязны |
Роджер Джозеф Желязны - Миры Роджера Желязны. Том 14 Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1995 Серия: Миры Роджера Желязны |
Роджер Джозеф Желязны - Миры Роджера Желязны. Том 23 Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 1996 Серия: Миры Роджера Желязны |