Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> Танцующая в пламени


В своей книге «Как жирафе седло или Нужен ли бог эволюции?» Павел Волков исследует спор между эволюционистами и креационистами, представляя доказательства и аргументы с обеих сторон. Волков начинает с краткого обзора теории эволюции Дарвина, подчеркивая ее сильные и слабые стороны. Затем он рассматривает креационизм, критикуя его за отсутствие научной основы и полагаясь на слепую веру. Однако вместо того, чтобы выставлять одну теорию в качестве превосходящей, Волков стремится найти общую...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Александр Александрович Архиповец - Танцующая в пламени

Танцующая в пламени
Книга - Танцующая в пламени.  Александр Александрович Архиповец  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Танцующая в пламени
Александр Александрович Архиповец

Жанр:

Фэнтези: прочее

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Танцующая в пламени"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Танцующая в пламени". [Страница - 4]

толпы, где им хорошенько намяли бока, друзья обнаружили, что у Рича срезали кошель. К счастью серебра в нем было немного. Но эти мелкие неприятности заставляли торинцев быть начеку. Путь к дворцу Ригвина, где пировала знать, лежал через запруженную зеваками площадь. В надежде, что они со временем все же разбредутся, Фергюст решил пройтись по Криду.

   На окраинах людской поток заметно редел. Создавалось впечатление, что основные события происходят в центре города. Но вот шум опять усилился, и зарево костров осветило окрестности. На берегу реки веселились те, кто решил продолжить праздник здесь. Сквозь жиденькую рощицу в кровавом свете мелькали силуэты, напоминавшие демонов или мифических существ. Их необычно удлиненные и искаженные светом лун тени сливались в единый фантасмагорический хоровод.

  -- Да здесь настоящий шабаш! -- удивленно воскликнул Фергюст.

  -- И я совсем не против, чтобы судьба даровала нам парочку хорошеньких ведьмочек, -- в тон повелителю добавил, хитро усмехнувшись де Гри. -- Мы с Симоном быстро обратим их в "истинную" веру. Не так ли, граф?

   Барон не случайно сказал двух, а не трех. Он прекрасно знал отношение герцога к подобным шалостям. Тот чутко уловил скрытый намек. Не желая казаться снобом или женоненавистником в эту необычную ночь, неожиданно даже для себя, несвойственно-хриплым голосом воскликнул, как бы отрекаясь от привычной линии поведения:

  -- Это вам, слюнтяи, ведьмочек! Ну а мне бы -- демонессу! Да чтобы не сыскать ей равных в целом свете. Чтобы горела за ней земля, а от взгляда воспламенилась моя душа и, чтобы никто не мог устоять перед ее красотой!

   Изумленные друзья переглянулись...

   Дошла просьба строптивца до самого Создателя. Недобро ухмыльнувшись, тот, желая проучить гордеца - повелел:

   -- Да будет так!

   ... раньше чего-то подобного они от герцога не слыхали. Оказывается и в душе их господина, пусть где-то далеко в глубине, но все-таки жил романтик. Ну, кто бы мог подумать? Однако начатую игру нужно продолжать, теперь останавливаться поздно.

  -- Тогда вперед! -- азартно воскликнул Макрели. -- Чую, добыча где-то рядом!

   Кто стал дичью, а кто охотником в эту дивную карнавальную ночь рассудило провидение.

   Тихо, стараясь остаться незамеченными, стали пробираться к берегу и неожиданно очутились в глухом лесу. Свет от далеких костров остался позади. Теперь лишь Тая пробивалась сквозь густую крону деревьев робкими лучами.

   Река открылась их взору совершенно внезапно. Подойдя к воде, восхищенные торинцы замерли. Ала во всей красе, мерно несла свои полные воды. Никакая мелочная возня людей не могла изменить ее нрава. Большая река всегда сродни вечности. Снисходительно наблюдает за окружающей суетой, и как бы говорит: "Все в вашем мире тленно! Вы промелькнете как мгновенье, и не оставите следа. Кто вспомнит о вас через столетие? Что изменит ваша смерть? Вы растворитесь во времени, как снежинка, упавшая в мои воды. Кто заметит, как она канула в Лету? Разве что несколько летящих навстречу такой же участи, замерзших капелек воды. Но я приму в себя и этих молчаливых свидетелей. Мир смертных слишком хрупок и быстротечен. Не потому ли многие из вас стремятся хоть на миг прикоснуться к вечности, угадывая ее отражение в течении воды, горении огня, да еще, быть может, в полете фантазии. Видать не зря я храню сияние звезд -- настоящих свидетелей мироздания. Не потому ли их магический свет завораживает неисправимых мечтателей...

   Вдруг тихую колыбельную ночной реки, нарушил посторонний звук - всплеск весел. Вдоль берега плыла лодка. Легко, словно перышко, скользила по течению. В ней сидели три молодые женщины. Ошибки быть не могло, хотя их лица скрывали маски. Выдавали грациозные фигуры, и плавные движения, без труда угадывавшиеся даже в полумраке. Последние сомнения исчезли, когда послышались певучие, нежные голоса. Понять о чем девушки спорят, было невозможно. Но то, что они в игривом настроении, догадаться не составило особого труда.

  -- Как раз то, что нам нужно! -- потирая руки, плотоядно зашептал де Гри. -- Мне кажется, дамы навеселе. Только бы их не упустить! Лакомый кусочек.

  -- Друзья не сговариваясь остановились, внимательно рассматривая приближающуюся лодочку. Самым заинтересованным из них казался герцог

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.